Hvað þýðir skarb í Pólska?
Hver er merking orðsins skarb í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota skarb í Pólska.
Orðið skarb í Pólska þýðir gimsteinn, elskan, perla, gersemi, elska. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins skarb
gimsteinn(gem) |
elskan(honey) |
perla
|
gersemi(treasure) |
elska
|
Sjá fleiri dæmi
Tak... na skarb. Já... viđ djásniđ. |
SKARBY ZE SŁOWA BOŻEGO | MARKA 13, 14 FJÁRSJÓÐIR Í ORÐI GUÐS | MARKÚS 13-14 |
Dobra robota, skarbie. Vel gert, ljúfan. |
Wejdź, skarbie Komdu inn, elskan |
„Poznanie Boga” powinniśmy uważać za „srebro”, za „ukryte skarby”. Við þurfum að líta á ‚þekkinguna á Guði‘ eins og ‚silfur,‘ og ‚fólginn fjársjóð.‘ |
Jehowa nie odmawia nam tych przyjemności, ale oczywiście zdajemy sobie sprawę, że one same nie pomogą nam gromadzić skarbów w niebie (Mateusza 6:19-21). Jehóva neitar okkur ekki um þessa gleði. En við vitum samt að í sjálfu sér hjálpar hvorki afþreying né skemmtun okkur að safna fjársjóði á himnum. |
Zaproszenie to zostało skierowane do wszystkich ludzi, a związana z tym nagroda jest o wiele cenniejsza niż jakiekolwiek skarby materialne (odczytaj Przysłów 2:1-6). Þetta boð stendur öllum opið og launin eru miklu verðmætari en nokkur efnislegur fjársjóður. — Lestu Orðskviðina 2:1-6. |
Przykro mi, skarbie. Mér ūykir ūađ leitt, elskan. |
Ukrywasz, skarbie, przestępcę Þú skýlir manni |
SKARBY ZE SŁOWA BOŻEGO | IZAJASZA 29-33 FJÁRSJÓÐIR Í ORÐI GUÐS | JESAJA 29-33 |
Skarbie, już wróciłaś? Ertu komin aftur, elskan? |
SKARBY ZE SŁOWA BOŻEGO | PRZYSŁÓW 1-6 FJÁRSJÓÐIR Í ORÐI GUÐS | ORÐSKVIÐIRNIR 1-6 |
SKARBY ZE SŁOWA BOŻEGO | DANIELA 10-12 FJÁRSJÓÐIR Í ORÐI GUÐS | DANÍEL 10-12 |
bo taka przyjaźń to skarb. þú getur átt hann að vin. |
Że przyjaciel to skarb. Sá sem eignast vin eignast fjársjķđ. |
„Człowiek dobry wydobywa dobro z dobrego skarbu swego serca”, oznajmił Jezus, „ale niegodziwy wydobywa ze swego niegodziwego skarbu to, co niegodziwe; bo z obfitości serca mówią jego usta” (Łukasza 6:45). „Góður maður ber gott fram úr góðum sjóði hjarta síns,“ sagði Jesús, „en vondur maður ber vont fram úr vondum sjóði. Af gnægð hjartans mælir munnur hans.“ |
Susie poszła do Nieba, skarbie. Susie er farin upp til himna, vinur. |
Nie interesował się przecież tym, żeby na ziemi zgromadzić sobie bogactwa materialne; nawet uczniom swoim radził odkładać dla siebie skarby w niebie. Hann hafði ekki áhuga á að safna sér efnislegum auði á jörðinni, því að hann hafði sagt lærisveinum sínum að safna sér fjársjóðum á himnum hið efra. |
Nie próbuj czytać mi w myślach, skarbie. Ūú getur hætt ađ reyna ađ lesa huga minn, elskan. |
Już idę, skarbie! Ég kem, elskan. |
Skarbie, zostajesz czy jesteś na liście odrzuconych? Elskan, átt ūú ađ vera hér eđa áttu ađ fara héđan? |
Później zapewne wzdrygnęli się z przerażenia, gdy ich pierworodny syn, Kain, posunął się aż do pozbawienia swego brata Abla najcenniejszego skarbu — życia! Eflaust hafa þau fyllst hryllingi þegar frumgetinn sonur þeirra, Kain, gekk svo langt að ræna Abel bróður sinn því dýrmætasta sem hann átti, sjálfu lífinu. |
SKARBY ZE SŁOWA BOŻEGO | JANA 7, 8 FJÁRSJÓÐIR Í ORÐI GUÐS | JÓHANNES 7-8 |
Mavis, skarbie, Jesteś tam? Mavis mín, ertu ūarna? |
SKARBY ZE SŁOWA BOŻEGO | MARKA 3, 4 FJÁRSJÓÐIR Í ORÐI GUÐS | MARKÚS 3-4 |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu skarb í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.