Hvað þýðir sırt í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins sırt í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sırt í Tyrkneska.

Orðið sırt í Tyrkneska þýðir bak, hryggur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sırt

bak

nounneuter (Vücudun arkası, göğüs ve karnın öbür tarafında, ense ile omurga arasında kalan bölüm.)

Koyun kırkıcılar, kol ve sırt kasları gelişmiş, zor koşullara dayanıklı insanlardır.
Rúningarmenn í sauðfjárræktarlöndum eru harðgerir menn með vöðvastælta handleggi og sterkt bak.

hryggur

noun

Sjá fleiri dæmi

Onların o giyer kendi tarafında sabit jav'lins Ve sırtında mızrakları bir koru görünür. "
Fastur jav'lins þeirra í hlið hans hann líður og á bakinu í Grove of Pikes birtist. "
İsa’nın kötü bir şey söylemeyeceğine güvenmektense yanlış bir sonuca varıp ona sırtlarını döndüler.
Í stað þess að láta Jesú njóta vafans voru þeir fljótir að draga rangar ályktanir og yfirgefa hann.
Bana asla sırt çevirmez, asla!
Hann myndi aldrei svíkja mig.
Beni sırtımdan vurdun!
Þú skaust mig í bakið!
Sırtına ve onun taraf ona toz, iplik, saç ve kalıntıları carted yiyecek.
Á bakinu og hliðum hann carted kring með honum ryk, þræði, hár, og leifar matvæla.
3 Şimdi krallarının Limhi’ye vermiş olduğu yeminden dolayı onları öldürmeye cesaret edemiyorlardı; ama onların yanağına tokadı vuruyor ve onların üzerindeki yetkilerini kullanıyorlardı; ve sırtlarına ağır yükler vurup onları dilsiz bir eşek gibi istedikleri yere sürüklüyorlardı—
3 En þeir þorðu ekki að drepa þá vegna heitsins, sem konungur þeirra hafði gefið Limí, en þeir tóku að alöðrunga þá og ráðskast með þá. Og þeir hlóðu þungum bklyfjum á bak þeirra og ráku þá áfram eins og skynlausar skepnur —
Sırtımda bir kurşun var ve bazen omuriliğe değiyor
Ég er eð kúlu í bakinu se þrýstir stundu á eitthvað
Sırtını yıkayayım ki benimkini bıçaklama
Klóra þér á bakið svo þú stingir mig ekki
Fahişenin bindiği canavar ise dünyanın siyasal güçlerini simgeliyor* (Vahiy 17:10-13). Sahte din bu siyasal canavarın sırtına biniyor, yani onun kararlarını etkilemeye ve yönlendirmeye çalışıyor.
* (Opinberunarbókin 17:10-13) Falstrúarbrögðin sitja á baki þessu pólitíska dýri og reyna að stjórna því og hafa áhrif á ákvarðanir þess.
... sırtımda çıplak Shana'yla şınav çeksemde.
Og gera armbeygjur međ Shönu nakta á bakinu!
Bana sırt ağrından bahsettiğinde, bir çatlak veya bel fıtığı olabileceği düşüncesiyle birkaç röntgen çekmek istediğimi söylemiştim.
Bakverkirnir sem þú sagðir mér frá og ég tók röntgenmyndir af til að sjá hvort þetta væri brákun eða útgenginn liður.
Çalmak aynı zamanda bir tür tehlike sporu olarak da iş görüyor; öyle görünüyor ki, bazıları aşırılmış bir bluzu el çantasına tıkıştırırken ya da bir kompakt diski sırt çantasına koyarken oluşan ani adrenalin salgılanışından hoşlanıyor.
Þjófnaður virðist líka vera eins konar áhættuíþrótt; sumir virðast njóta adrenalínskotsins sem þeir finna fyrir um leið og þeir lauma stolinni blússu ofan í tösku eða renna geisladiski í bakpokann.
4 Çünkü ona yük olan boyunduruğunu ve sırtındaki değneği, ona haksızlık edenin sopasını kırdın.
4 Því að þú hefur sundur brotið ok byrðar hans, stafinn, sem reið að herðum hans, barefli kúgarans.
Hor ve beggary senin sırtına asılı, dünya senin arkadaş, ne dünyanın yasası değildir:
Fyrirlitning og beggary hanga á bak þér, heimurinn er ekki þinn vinur, né lögum í heimi:
24 Ve işte, ben, vahiy ve peygamberlik ruhuna göre, Tanrı’nın sözünü bütün bu halkın arasında vaaz etmeye çağrıldım; ve bu ülkeye geldim, ama onlar beni reddetti; daha doğrusu beni kovdular; ben de neredeyse sonsuza dek bu ülkeye sırtımı çevirmek üzereydim.
24 Og sjá. Ég hef verið kallaður til að boða orð Guðs meðal alls þessa fólks samkvæmt opinberunar- og spádómsandanum. Og ég var í þessu landi, en þeir vildu ekki taka við mér, heldur avísuðu mér burtu og við lá, að ég sneri baki við þessu landi að eilífu.
(Eyub 26:7) Mısırlılar dünyanın sütunlar üstünde, Yunanlılar Atlas’ın sırtında, başkaları ise, bir filin üstünde durduğunu söylüyorlardı.
(Jobsbók 26:7) Egyptar sögðu að hún stæði á stólpum; Grikkir að Atlas bæri hana á bakinu; aðrir að hún hvíldi á fílsbaki.
Dövmeciden, hayatımda beni karşılıksız seven tek kadının resmini sırtıma çizmesini istedim.
Ég bađ listamanninn ađ flúra á mig myndina af einu konunni sem hefur ávallt elskađ mig skilyrđislaust.
Kaçtığı sırada çanta sırtındaydı.
Hann var međ ūetta á sér ūegar hann flúđi.
Biri gerçek adaletin önünde durursa...... onun arkasında durup sırtından hançerlersin
Ef einhver stendur í vegi fyrir sönnu réttlæti, gengur maður aftan að þeim og stingur þá í hjartað
Gerçek bir doktor, acı çeken birine sırt çevirmez.
Sannur læknir snũr aldrei baki viđ ūjáđri manneskju.
Ne var ki, I. Dünya Savaşından sonra, daha geri durumda bulunan endüstrilerin giderek gelişmesi ve yün yerine sentetik maddelerin kullanımının artmasıyla, Avustralya’nın ekonomik yönden ‛koyunun sırtından geçindiği’ sözü geçerliğini büyük ölçüde yitirdi.
Eftir lok fyrri heimsstyrjaldarinnar, samfara hægt vaxandi iðnaði af öðrum toga og aukinni notkun gerviefna í stað ullar, dró úr vægi ullarframleiðslunnar í efnahagslífi þjóðarinnar.
Yeryüzünde yarattığı şeyler arasındaki şaheserleri olan Âdem ve Havva O’na sırt çevirdiğinde ne kadar acı duyduğunu da düşünün.
Og hugsaðu þér hvað það hlýtur að hafa sært hann að horfa upp á Adam og Evu, kórónu sköpunarverksins á jörð, snúa baki við honum.
Ulyanovsk'un sırtlarında bir yerde bulmuşlar.
Ūeirfundu hana í llyanskaya.
Koyun kırkıcılar, kol ve sırt kasları gelişmiş, zor koşullara dayanıklı insanlardır.
Rúningarmenn í sauðfjárræktarlöndum eru harðgerir menn með vöðvastælta handleggi og sterkt bak.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sırt í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.