Hvað þýðir 스웨리예 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 스웨리예 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 스웨리예 í Kóreska.
Orðið 스웨리예 í Kóreska þýðir Svíþjóð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 스웨리예
Svíþjóðproperfeminine |
Sjá fleiri dæmi
언어적인 어려움이 있었지만 주드슨은 포기하지 않았습니다. Judson lagði ekki árar í bát þótt tungumálið væri erfitt. |
데이비드 히슬롭과 그의 아내, 에일린은 두 아들에게 이 성서의 기본 진리를 가르쳤으며, 그 결과 그들은 현재 큰 위안을 받고 있다. 데이비드는 이렇게 말한다. David Heslop og Ailene, kona hans, kenndu sonum sínum tveim þessi undirstöðusannindi Biblíunnar og þau eru þeim sjálfum mikil hughreysting núna. |
(히브리 10:24, 25) 수동적으로 집회에 참석하는 것은 녹이 슬어 있는 부분에 페인트를 칠하는 것에 비유될 수 있을 것입니다. (Hebreabréfið 10: 24, 25) Að sækja samkomur án þess að fylgjast með er sambærilegt við að mála yfir ryðbletti. |
아비가일은 나발에게 알리지 않고, “서둘러서 빵 이백 개와 포도주가 든 큰 항아리 둘과 잡아 준비한 양 다섯 마리와 볶은 곡식 다섯 스아와 건포도 과자 백 개와 눌러 만든 무화과 과자 이백 개를 가져다가” 다윗과 그의 부하들에게 주었습니다. Án þess að gera Nabal viðvart sótti hún „í skyndi tvö hundruð brauð, tvo vínbelgi, fimm dilka, fimm seur af ristuðu korni, hundrað rúsínukökur og tvö hundruð fíkjukökur“ og færði Davíð og mönnum hans. |
(욥 14:13) 요나는 큰 물고기의 뱃속에 있을 때 성서의 지옥으로 간 것이나 다름없었으며 지옥(스올, 개역 한글판)에서 그는 하나님께 구출해 주실 것을 기도하였다. (Jobsbók 14:13) Þegar Jónas var í kviði stórfisksins, þar sem hann bað Guð um að frelsa sig, var hann svo gott sem kominn í helju eða helvíti Biblíunnar. |
슬라비는 본보기를 보인거예요 Svo Slavi gerði hana að fordæmi. |
아폴로스는 그리스도와 관련하여 유대인들을 설득하는 일에 대단히 유능한 사람이었습니다. Honum varð sérlega vel ágengt við að sannfæra Gyðinga um að Jesús væri Kristur. |
헨리 그루, 조지 스테트슨, 조지 스토스가 인간 영혼이 불멸이라는 교리를 철저히 조사하고 그것이 거짓임을 폭로하다 Henry Grew, George Stetson og George Storrs rannsaka kenninguna um ódauðleika sálarinnar og sýna fram á að hún sé röng. |
예를 들어, 산비센테에서는 증인이 아닌 수십 명의 이웃 사람들이 왕국회관의 마당에 대피하였습니다. 레히나 두란 데 카냐스는 이렇게 말하였습니다. Í San Vicente leituðu fjölmargir úr nágrenninu, sem ekki voru vottar, skjóls á lóð ríkissalarins svo dæmi sé tekið. |
‘스바’의 여왕이 ‘솔로몬’을 방문하였을 때, 그는 크게 경탄하였다. Drottningin af Saba var furðu lostin þegar hún heimsótti Salómon. |
주드슨의 경우에, 그것은 약 18년간의 각고의 노력이 드는 일이었습니다. Hvað Judson snerti kallaði það á 18 ára þrotlausa vinnu. |
1 아폴로스는 봉사의 직무를 열정적으로 수행하였습니다. 그의 열정적인 봉사는 우리로 하여금 오늘날 전파 활동을 아주 열심히 수행하는 동료 그리스도인들을 생각나게 합니다. 1 Brennandi áhugi einstakra trúsystkina okkar í boðunarstarfinu gæti minnt okkur á atorkuna sem Apollós sýndi á þjónustuferli sínum. (Post. |
아폴로스는 도움을 받아 더 효과적으로 봉사할 수 있게 되었습니다 Við viljum vera vel heima í sannleika Biblíunnar og nýjustu skýringum sem við höfum fengið. |
15 금속에 녹 방지용 페인트를 칠하고 부식되는 부분을 신속히 처리하면 녹이 스는 일을 줄일 수 있습니다. 15 Hægt er að draga úr hættunni á ryði með því að mála málminn með ryðvarnarmálningu og bregðast fljótt við þegar einn og einn ryðblettur birtist. |
(계시 6:8) 그러면 스올(하데스)에 있는 사람들과 게헨나에 있는 사람들에게는 어떤 전망이 있습니까? (Opinberunarbókin 6:8) Hvað verður um þá sem eru í Helju og þá sem eru í Gehenna? |
기원 2세기에 폴리카르푸스는 로마의 속주 총독 앞에서 재판을 받을 때 이렇게 언명한 것으로 전해집니다. “나는 그리스도인입니다. Sagt er að Pólýkarpus hafi mælt við réttarhöld sín frammi fyrir rómverskum landstjóra á annarri öld: „Ég er kristinn. . . . |
들려 옮겨진 시온 성, 델 파슨 Borg Síons uppnumin, eftir Del Parson |
(창세 13:10) 그곳에서는 다섯개의 도시 국가인 소돔, 고모라, 아드마, 스보임 및 벨라의 거민들이 물질적으로 안락하고 태평한 생활을 영위하고 있다. Mósebók 13:10) Þar búa íbúar fimm borgríkja, Sódómu, Gómorru, Adma, Sebóím og Bela, áhyggjulausu lífi við efnalega velsæld. |
겔 24:6, 12—솥에 슬어 있는 녹은 무엇을 상징합니까? Esk 24:6, 12 – Hvað táknar ryðið á pottinum? |
에스겔 24:6, 11, 12의 기록에서 솥에 슬어 있는 녹은 무엇을 상징하며, 14절에는 어떤 원칙이 명시되어 있습니까? Hvað táknar ryðið á pottinum í Esekíel 24:6, 11, 12 og hvaða frumregla kemur fram í versi 14? |
아딜슨 형제님은 어머니가 동네에서 삯바느질을 해서 자녀들이 교회에 타고 갈 버스비를 마련하셨다고 했습니다. Adilson sagði mér að móðir hans hefði farið að sauma föt fyrir nágrannana til að borga strætógjaldið fyrir börn hennar til að komast til kirkju. |
아폴로스는 제자를 삼는 일에 능숙한 사람이 되었다 Páll prédikaði alls staðar á ferðum sínum. |
처음 두 사람은 영어로, 모리슨은 중국어로, 주드슨은 버마어(미얀마어)로 번역했습니다.—6/1, 8-11면. Wycliffe og Tyndale þýddu Biblíuna yfir á ensku, Morrison á kínversku og Judson á búrmnesku (mjanmar). — Júlí-september, bls. 8-11. |
예수 시대의 이스가리옷 유다 외에도 죽어서 스올 즉 하데스가 아니라 게헨나에 간 사람들이 있었습니까? Hafa einhverjir aðrir en Júdas Ískaríot farið í Gehenna í stað séol eða hades þegar þeir dóu? |
포루스는 항복을 하고 동맹자가 되었다. Póros gafst upp og gerðist bandamaður Alexanders. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 스웨리예 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.