Hvað þýðir scund í Rúmenska?
Hver er merking orðsins scund í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota scund í Rúmenska.
Orðið scund í Rúmenska þýðir lágur, lágvaxinn, stuttur, stuttvaxinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins scund
láguradjective |
lágvaxinnadjective Bărbatul Mic era scund, dar curajul lui era mare. Litli mađur var lágvaxinn en hugrekki hans var mikiđ. |
stutturadjective Deşi e scund în raport cu standardele girafelor, puiul este mai înalt decât majoritatea oamenilor. Þótt hann sé stuttur á gíraffavísu er hann hærri í loftinu en flestir menn. |
stuttvaxinnadjective |
Sjá fleiri dæmi
Numai cand ma scundeam eu, si tu ai uitat si te-ai dus la film. Bara Ūegar ég faldi mig, Ūú gleymdir Ūví og fķrst í bíķ. |
Un tip scund. Lítill náungi. |
Unul era înalt, altul scund iar al treilea schiopata Einn var stór, einn var lítill g einn var haltur |
În câteva scunde. Ā örfáum sekúndum. |
E cu câţiva centimetri mai scund decât tine Hann er aòeins lægri en pú |
Eşti mai scund decât mi te închipuiam. Ūú ert lágvaxnari en ég hélt. |
Ţi-l las pe cel mai scund. Ūú mátt fá ūann minni. |
Esti mai scundă cu 12 cm. Ūú minnkađir um 13 sm. |
Orice contact care depăşeşte un sfert de scundă declanşează alarma. Viđvörunarkerfiđ fer í gang ef stađiđ er lengur en 1 / 4 sekúndu á gķlfinu. |
Sarah era scundă, băieţoasă, şi avea sprâncene mai lungi decât considera Brad că e necesar. Sarah var lágvaxin, stráksleg og međ ķŪarflega Ūykkar augabrúnir. |
Pe viu pare mult mai scundă Hún er miklu styttri en hún virõist vera |
E prea scund. Ekki nķgu hávaxinn. |
Mai lat, nu mai scund. Villtari, ekki minni. |
Fiecare om trebuie să urmeze acelaşi curs, fie că este bogat sau sărac, educat sau needucat, înalt sau scund, prinţ sau cerşetor, rege sau om obişnuit” (Teachings of Presidents of the Church: Spencer W. Allir verða að fylgja hinni sömu braut, ríkir sem fátækir, lærðir sem ólærðir, háir sem lágir, prinsar sem betlarar, konungar jafnt og almúgi“ (Teachings of Presidents of the Church: Spencer W. |
Deşi e scund în raport cu standardele girafelor, puiul este mai înalt decât majoritatea oamenilor. Þótt hann sé stuttur á gíraffavísu er hann hærri í loftinu en flestir menn. |
Bărbatul Mic era scund, dar curajul lui era mare. Litli mađur var lágvaxinn en hugrekki hans var mikiđ. |
Şi cealaltă parte te va face mai scundă. Hin hliđin gerir ūig styttri. |
Foarte scund? Mjög lítill? |
Este un pic mai scund decât am crezut. Hann er minni en ég bjķst viđ. |
Să ilustrăm: În secolul al XVII-lea, un catolic pe nume Cornelius van der Steen dorea să devină iezuit, dar a fost respins deoarece era prea scund. Lýsum því með dæmi: Á 17. öld sóttist kaþólskur maður, sem hét Cornelius van der Steen, eftir því að verða Jesúíti en var hafnað af því að hann var of lágur vexti. |
Sunt cu atât mai scundă... o chestie grasă, vulnerabilă între două vârste! Ég er Iágvaxiđ og feitt, ķöruggt miđaIdra fyrirbæri. |
În timp ce-mi luam rămas bun de la această soră dragă, m-a prins de mijloc (era foarte scundă, aşa că abia putea ajunge să mă cuprindă de mijloc) şi mi-a spus: „Te rog să-i spui lui Mateo să se întoarcă în Chile înainte să mor”. Þegar ég kvaddi þessa kæru systur, tók hún utan um mig miðjan (hún var afar lágvaxin og náði vart að taka utan um mig miðjan) og sagði: „Segðu Mateo að koma aftur til Síle áður en ég dey.“ |
Unul era înalt, altul scund iar al treilea șchiopăta. Einn var stķr, einn var lítill og einn var haltur. |
Chiar şi cu tocuri înalte de piele, el era cu un picior mai scund decât ea. Hún var höfđinu hærri en hann ūķtt hann væri á háum hælum. |
Am înţeles că mexicanilor le plac femeile scunde şi grase. Mér skilst ađ Mexíkķkarlar vilji ađ konurnar séu litlar og feitar. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu scund í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.