Hvað þýðir saymak í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins saymak í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota saymak í Tyrkneska.

Orðið saymak í Tyrkneska þýðir telja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins saymak

telja

verb

Günlerimizi Yehova’nın izzeti için saymak üzere ne yapmalıyız?
Hvað þurfum við að gera til að telja daga okkar Jehóva til heiðurs?

Sjá fleiri dæmi

“Yazıcı” olarak tercüme edilen İbranice sözcük saymak ve yazmakla bağlantılıdır.
Hebreska orðið, sem þýtt er „afritari,“ vísar til þess að telja eitthvað eða skrá.
Aynı zamanda, “her milletten ve sıptlardan ve kavmlardan ve dillerden, kimsenin saymağa kadir olmadığı büyük kalabalık”ı da koruyacak.
Hann mun einnig vernda ‚mikinn múg, sem enginn getur tölu á komið, af alls kyns fólki og kynkvíslum og lýðum og tungum.‘
“Bu şeylerden sonra gördüm, ve işte . . . . her milletten ve sıptlardan ve kavmlardan ve dillerden, kimsenin saymağa kadir olmadığı büyük kalabalık vardı.”
„Eftir þetta sá ég, og sjá: Mikill múgur, sem enginn gat tölu á komið, af alls kyns fólki og kynkvíslum og lýðum og tungum.“
Bundan sonra, Tanrı’nın idaresi “yerdeki şeyleri” toplar. İlk olarak “her milletten ve sıptlardan ve kavmlardan ve dillerden, kimsenin saymağa kadir olmadığı büyük kalabalık”ı bir araya getirir.
Næst tekur stjórn Guðs til við að safna saman „því, sem er á jörðu,“ og það byrjar með ótöldum ‚miklum múgi af alls kyns fólki og kynkvíslum og lýðum og tungum.‘
“Hürmet” olarak tercüme edilen Yunanca sözcük “çok değerli saymak” ya da “paha biçmek” anlamını taşır.
Gríska orðið, sem þýtt er „heiðra,“ merkir að „meta mikils“ eða „leggja hátt matsverð á.“
(İşaya 32:1, 2; 40:11) Bu ilkeleri haddinibilmezce davranarak hiçe saymak, çok defa çekişmeyle sonuçlanır.
(Jesaja 32:1, 2; 40:11) Það er hætta á sundrung og deilum ef það gleymist og hroki ræður ferðinni.
(Vahiy 20:6) Onların sayısı, “her milletten ve sıptlardan ve kavmlardan ve dillerden, kimsenin saymağa kadir olmadığı” ve bu sistemin sonunda sağ kalacak olan büyük kalabalıktan çok daha azdır.
(Opinberunarbókin 20:6) Þeir eru miklu færri en ‚múgurinn mikli, sem enginn gat tölu á komið, af alls kyns fólki og kynkvíslum og lýðum og tungum‘ sem mun lifa af endalok þessa heimskerfis.
Dolayısıyla bugün bize önderlik edenlerin kusurlarını onlara karşı söylenmek veya otoritelerini hiçe saymak için mazeret olarak kullanmamalıyız.
Við ættum því ekki að nota ófullkomleika þeirra sem fara með forystuna sem afsökun fyrir því að mögla gegn þeim eða virða ekki leiðsögn þeirra.
Saçlarımızı saymak (bir baştaki ortalama saç teli 100.000 dolayındadır), bununla karşılaştırıldığında basit bir beceridir!—Luka 20:37, 38.
Í samanburði við það væri það hægur vandi að telja hárin á höfði okkar (sem eru að meðaltali um 100.000). — Lúkas 20: 37, 38.
Irk ya da milliyetine bakmaksızın, herkes başkalarına gerçekten itibar göstererek ve saygıyla davranmaktadır; birbirlerini küçük görmemekte, aksine ‘her biri diğerini kendinden üstün saymaktadır.’
Sérhver kemur fram við aðra með reisn og virðingu, óháð kynþætti eða þjóðerni, lítur ekki niður á þá heldur ‚metur þá meira en sjálfan sig.‘
‘Günleri Saymak
‚Að telja daga okkar‘
Tanrı’nın düşüncelerini saymak bizim yeteneğimizin ötesindedir.
Við erum ekki fær um að telja hugsanir Guðs.
Budizm, Hıristiyan âlemi, Hinduizm ve İslam gibi dinlerde ezbere dua etmek ve duaları saymak için tespih kullanılması gerektiği öğretilir.
Fylgismönnum margra trúarbragða, þar á meðal búddatrúar, kaþólskrar trúar, hindúatrúar og íslam, er kennt að nota talnabönd til að þylja bænir sínar og telja þær.
Kâgitlari saymak oldukça güvenilir bir yöntemdir.
Spilatalning er skothelt kerfi.
15 Bu yoz adamlar ‘gündüzün keyfetmeyi zevk saymakla’ ve “lekeler ve utançlar” olmakla birlikte kurnazdırlar da.
15 Enda þótt þessir spilltu menn hafi „yndi af að svalla um miðjan dag“ og séu „skömm og smán“ eru þeir líka undirförulir.
Günlerimizi Yehova’nın izzeti için saymak üzere ne yapmalıyız?
Hvað þurfum við að gera til að telja daga okkar Jehóva til heiðurs?
Bu rakam onları saymak yerine ölçmekle hesaplanmış olabilir.
Vera má að talan hafi verið ákveðin með mælingu en ekki talningu.
Bende seninle kartları saymak istiyorum!
Ég vil telja spil.
Bununla birlikte, Yuhanna, mühürlenenlerin bu sayısını belirttikten sonra, değişik bir grubu—‘her milletten ve sıptlardan ve kavmlardan ve dillerden, kimsenin saymağa kadir olmadığı büyük kalabalığı’ tanıtır.—Vahiy 7:4, 9; 14:1-4.
En eftir að Jóhannes hafði gefið upp fjölda hinna innsigluðu kynnti hann annan hóp manna — ‚mikinn múg, sem enginn gat tölu á komið, af alls kyns fólki og kynkvíslum og lýðum og tungum.‘ — Opinberunarbókin 7: 4, 9; 14: 1-4.
Gülünç öneriler ise buruna bir çamaşır mandalı koyarak başaşağı durumda alfabeyi geriye doğru saymak veya yüze domuz yağı sürmek idi.
Af hinum fáránlegri hugmyndum má nefna það að setja tauklemmu á nefið, standa á höfði, þylja stafrófið aftur á bak eða nudda andlitið með svínafeiti.
Bu kutuyu seçerseniz sözlük dosyası yükelemektense veya metindeki kelimeleri saymaktansa yeni bir dosya oluşturulur
Ef þetta er valið, verður nýja orðabókin búin til með því að annaðhvort hlaða inn orðabókarskrá eða með því að telja einstök orð í textanum
14, 15. (a) ‘Kötülük saymak’ ne anlama gelir?
14, 15. (a) Hvað merkir það að vera „langrækinn“?
Fakat bu hedeflere ulaşma başarısı başkalarını hiçe saymak, dikkate almamak ya da incitmek pahasına geliyorsa, bu başarının bedeli çok ağır olabilir.
Þegar góður árangur hlýst hins vegar með því að vanrækja, hafa að engu eða særa aðra, kann sá árangur að verða of dýru verði keyptur.
“SEVGİLİ kardeşler, ihtiyacım olan konuları tam ihtiyacım olan zamanda ele aldığınız makaleler o kadar çok ki saymakla bitiremem.”
„BRÆÐUR, ég hef ekki tölu á því hve oft þið hafið fært mér greinar með efni sem mig vantaði einmitt þá stundina.“
Başkalarını Üstün Saymak
Metum aðra meira en sjálfa okkur

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu saymak í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.