Hvað þýðir sąsiadka í Pólska?

Hver er merking orðsins sąsiadka í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sąsiadka í Pólska.

Orðið sąsiadka í Pólska þýðir nágranni, nábúi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sąsiadka

nágranni

nounmasculine

Wiesz, że twoja sąsiadka Pippa jest z Guildford?
Vissirđu ađ Pippa, nágranni ūinn, er frá Guildford?

nábúi

noun

Sjá fleiri dæmi

Sąsiadka przyznała, że była to dla niej „surowa lekcja”.
Kaupsýslukonan sagði síðar að þetta hefði orðið sér „hörð lexía.“
Te dzieci pasą owieczki Jezusa, pomagając swojej sąsiadce w wyrywaniu chwastów w jej ogródku.
Þessi börn eru að gæta lamba Jesú með því að hjálpa nágranna sínum að reyta illgresi úr garðinum hennar.
Wkrótce zaprzyjaźniła się z sąsiadką mającą córeczkę w wieku jej syna.
Nágrannakona þeirra átti litla telpu á sama reki og drengurinn, og vingaðist við Tomoe.
Po takiej zachęcie sąsiadka chętnie przyjęła czasopisma.
Húsráðandinn þáði blöðin fúslega eftir að hafa fengið þessa hvatningu.
A znalazłszy ją, zwołuje przyjaciółki i sąsiadki, mówiąc: ‛Cieszcie się ze mną, bo znalazłam drachmę, którą zgubiłam’.
Og er hún hefur fundið hana, kallar hún saman vinkonur sínar og grannkonur og segir: ‚Samgleðjist mér, því að ég hef fundið drökmuna, sem ég týndi.‘
Pewnego dnia sąsiadka, która była dla mnie bardzo życzliwa, poprosiła, bym towarzyszył jej synowi w zajęciach szkółki niedzielnej w ich kościele.
Nágrannakona, sem talaði oft vingjarnlega til mín, bað mig einn daginn um að fara með sonum sínum í sunnudagaskólann í kirkjunni þeirra.
Następnego wieczoru zadzwoniła do mnie przyjaciółka i zapytała, czy znałam swoją sąsiadkę, która poprzedniej nocy popełniła samobójstwo.
Kvöldið eftir hringdi vinkona í mig og spurði hvort ég hefði þekkt konuna í húsinu hjá mér sem hefði svipt sig lífi kvöldið áður.
Tu Elizabeth, twoja sąsiadka.
Ūetta er Elizabeth nágranni.
Poszła na drugą stronę ulicy, żeby zanieść coś sąsiadce.
Hún hafði farið yfir götuna til að færa nágrannakonu eitthvað.
W czasie okupacji hitlerowskiej we Francji mama wiele wycierpiała od sąsiadki mieszkającej w tym samym domu.
Meðan Frakkland var hernumið af nasistum mátti mamma þola margt illt af hendi nágrannakonu í húsinu þar sem við bjuggum.
Ale, kiedy zrobisz to dobrze, jak Bóg, który uczynił cię moją sąsiadką, wszystko zadziała.
En ūegar viđ komum öllu í rétta stöđu eins og ūegar Guđ setti ūig í næsta hús ūá gengur allt upp.
Później wspomniana sąsiadka zachorowała śmiertelnie na raka.
Nágrannakonan fékk síðar ólæknandi krabbamein.
Moja sąsiadka miała dziś zaprowadzić Maggie do szkoły.
Nágranni minn átti ađ fara međ Maggie í skķlann í morgun.
4 Inna siostra zauważyła, że obie z sąsiadką o tej samej porze wychodzą z psami na spacer.
4 Önnur kona hitti nágrannakonu sína reglulega þegar þær voru úti að ganga með hundana sína.
Nawet niektóre sąsiadki powiedziały: „Araceli, trzymaj się drogi, którą wybrałaś”.
Sumar nágrannakonur mínar sögðu jafnvel við mig: „Araceli, haltu áfram á veginum sem þú hefur fundið.“
Co ciekawe, sąsiadka wyznała później, że nie słuchałaby Świadków Jehowy, gdyby zapukali do jej drzwi, ponieważ nie wierzyła w Boga ani w Biblię.
Það er athyglisvert að nágrannakonan viðurkenndi seinna að hún hefði ekki hlustað á votta Jehóva ef þeir hefðu bankað upp á hjá henni vegna þess að hún trúði hvorki á Guð né Biblíuna.
O północy sąsiadki podziękowały nam i niechętnie udały się do swojego domu.
Á miðnætti þökkuðu þær fyrir sig og fóru treglega.
W północnych rejonach Rumunii hoduje się owce. Dwie sąsiadki widoczne na zdjęciu rozczesują wełnę
Hér ræða þau við tvær nágrannakonur sem kemba ull af sauðfé af svæðinu.
Kiedy jednak taką wyprawę podjęła wraz z dwójką dzieci sąsiadka, której zabito męża, Jacob też postanowił wyruszyć, ale sam.
En þegar grannkona, sem hafði orðið fyrir því að eiginmaðurinn var myrtur, lagði af stað ásamt börnum sínum tveim ákvað Jakob að leggja land undir fót einn síns liðs.
Wiele lat temu moja dziarska 96-letnia sąsiadka, Alice, która również hodowała owce, zachorowała w okresie ich jagnienia się, dlatego zaproponowałem, że nocą będę asystował przy narodzinach jagniąt.
Fyrir mörgum árum veiktist Alice, minn annars hressi og 96 ára nágranni og fjáreigandi, meðan á lambburðinum stóð og því bauðst ég til að taka vaktina um nóttina.
W związku z tym, że starsi zadawali mnóstwo pytań w czasie lekcji, postanowili, że zaproszą sąsiadkę, która nie była członkiem — piękną 14–letnią dziewczynę o imieniu Norma — aby pomogła im w odpowiedziach.
Þar sem trúboðarnir spurðu margra spurning meðan á lexíunni stóð, þá buðu þau nágranna þeirra sem ekki er meðlimur kirkjunnar – fallegri 14 ára gamalli stúlku, að nafni Norma – að hjálpa þeim að svara.
Doug i ja znamy kogoś idealnego dla Melindy, tej waszej sąsiadki, która wparowała w trakcie kolacji.
Viđ Doug ūekkjum einn sem væri fínn fyrir Melindu, bođflennuna í bođinu um daginn.
Kiedy byłam nieco starsza, moja mama zaczęła opiekować się małą sąsiadką — Kelly.
Þegar ég varð aðeins eldri, tók mamma að annast ungan nágranna að nafni Kelly.
Dobry wieczór, sąsiadko.
Gott kvöld, nágranni.
Wiesz, że twoja sąsiadka Pippa jest z Guildford?
Vissirđu ađ Pippa, nágranni ūinn, er frá Guildford?

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sąsiadka í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.