Hvað þýðir salmak í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins salmak í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota salmak í Tyrkneska.
Orðið salmak í Tyrkneska þýðir etja, siga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins salmak
etjaverb |
sigaverb Bu kapıya bir daha gelirseniz köpeğimi üzerinize salarım!’ Ég siga hundinum mínum á þig ef þú kemur aftur að hliðinu!‘ |
Sjá fleiri dæmi
Korku duyanların...... peşindekilere korku salmak için Að fylla þá ótta sem níðast á þeim óttaslegnu |
Çoğunluğu otomobillerdeki benzinden olmak üzere, insanlar havaya çok yüksek miktarda hidrokarbon salmaktadır. Við sleppum óhemjumagni kolvetna út í andrúmsloftið, aðallega með brennslu á bifreiðabensíni. |
Yıllardır kobrayı salmak için uğraşıyorum. Ég hef reynt ađ fá ūennan villikött í bķliđ árum saman. |
Debelzaq, Eckhart'ın kızı salmak istediğini söylemiştin. Debelzaq, ūú sagđir ađ Eckhart hefđi reynt ađ losa hana. |
Şakirtleri, ağlarını insanlık denizine salmak üzereydiler ve ağlar boş çıkmayacaktı.—Matta 28:19, 20. Lærisveinar hans voru í þann mund að leggja net sín í mannhafið og þau yrðu ekki tóm er þau yrðu dregin. — Matteus 28: 19, 20. |
Firavun halkının yüreğine korku salmak istediği için, üzerinde saldırmaya hazır bir yılan sureti bulunan taç takıyordu. Bu, krala düşman olan kişilerin hemen yok edileceği mesajını veriyordu. Til að vekja ótta í brjóstum þegna sinna bar hann kórónu með eftirmynd af kóbraslöngu sem var tilbúin til að höggva – áminning um að konungurinn yrði fljótur að útrýma óvinum sínum. |
Ne UDL dl, blatnky salmak? Hvađ næst? |
3 Günlerimizde, dünyanın yok edilmesi düşüncesi, insanlar arasında dolaşan bir hortlak gibi korku salmaktadır. 3 Núna vofir gereyðing yfir mannkyninu. |
Hayır, hayır, hayır. Bu rakiplerimin kaplerine korku salmak için tasarladığım sahne adım. Nei, ūađ er bara sviđsnafn sem er ætlađ ađ vekja ķtta hjá andstæđingum mínum. |
Acaba Rabşake onların yüreğine korku salmak için hangi yöntemlere başvurdu? Hvaða aðferðir notaði hann til að hræða þá? |
Mutlu olmak, yatakta uyumak, kök salmak istiyorum. Ég vil vera ánægđur, sofa í rúmi, festa rætur. |
Bunu yapmak, bizi önümüzdeki günlerde balık tutmak için ağlarımızı daha da büyük hararetle salmak üzere kamçılamalıdır!—Matta 13:23; I. Selânikliler 4:1. Það ætti að örva okkur til enn meiri kostgæfni í því að leggja netin til veiða á þeim dögum sem eru rétt framundan! — Samanber Matteus 13:23; 1. Þessaloníkubréf 4:1. |
" Ben bacaklarının salmak için gidiyorum. " Ég ætla að láta burt á fætur hans. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu salmak í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.