Hvað þýðir rysunek í Pólska?
Hver er merking orðsins rysunek í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rysunek í Pólska.
Orðið rysunek í Pólska þýðir teikning, Teikning. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins rysunek
teikningnoun Ten rysunek wyryty na podłodze to cmentarz, na którym spoczywa. Ūessi teikning sem er rist í gķlfiđ er grafreitur hans. |
Teikningnoun (kompozycja linii wykonana w dwóch wymiarach) Ten rysunek wyryty na podłodze to cmentarz, na którym spoczywa. Ūessi teikning sem er rist í gķlfiđ er grafreitur hans. |
Sjá fleiri dæmi
Mapy, rysunki, plany, wszystko. Kort, teikningar, áætlanir, allt. |
Pobiegła do mamy, żeby pokazać jej rysunek i wszystko opowiedzieć. Hún hljóp til mömmu sinnar með teikningarnar til að segja henni tíðindin. |
Moje rysunki! Teikningarnar mínar! |
To tylko rysunek Þetta er bara teikning |
Na przykład w egipskich hieroglifach i na rysunkach przedstawiających bogów i boginie często występuje krzyż w kształcie litery T z pętlą u góry. Í fornegypsku myndletri og í lýsingum á guðum þeirra og gyðjum má oft sjá T-laga kross og er efsti hluti hans hringur. |
/ I kolejnego szylinga za rysunek z tym czymś. Og enn meira fyrir teikningu af sjálfum sér sitjandi efst! |
To nie są zwykłe rysunki, tylko wskazówki. Ūetta eru leiđbeiningar. |
Na innym afiszu widnieje rysunek paczki papierosów, a pod nim napis: „Kup teraz. Þriðju skilaboðin hljóða svo undir táknmynd af sígarettupakka: „Kauptu núna. |
W pewnej książce na temat ewolucji zamieszczono ten rysunek, a pod nim podpis: „OD RYBY DO CZŁOWIEKA”. Í bók um þróunarkenninguna er að finna teikningu sem þessa með textanum: „FRÁ FISKI TIL MANNS.“ |
Rysunki feniksa zaczęły pojawiać się w Chinach 7 000 lat temu, często na żadach i amuletach o ciekawym kształcie i wyglądzie. Myndir af honum hafa verið til í Kína í meira en 7000 ár, og eru oft skornar í gimsteina og bornar sem lukkugripir. |
Może są rysunki, adresy, imiona? En er engin teikning, heimilisfang eđa nafn? |
[ Rysunek ]. [ Teikning. ] |
Od pewnego czasu turyści mogą oglądać wyblakłe, a w niektórych miejscach już zatarte rysunki i napisy wykonane na bielonych ścianach przez więźniów. Fangarnir teiknuðu myndir og skrifuðu orðsendingar á kalkaða fangelsisveggina og þær hafa nýlega verið opinberaðar almenningi. |
Powiesiliśmy tam jej rysunek- Viđ hengdum líka upp mynd af Ginny. |
Następnie dodajcie swoje zdjęcie — może też być rysunek — na początku strony. Setjið mynd af ykkur sjálfum—annað hvort teiknaða mynd eða ljósmynd—efst á blaðið. |
4 Pewna nauczycielka szkoły podstawowej wyjaśniła uczniom, dlaczego ich sześcioletnia koleżanka będąca Świadkiem nie bierze udziału w kolorowaniu rysunków z okazji Święta Zmarłych. 4 Grunnskólakennari útskýrði fyrir bekknum hvers vegna sex ára gamall nemandi, sem var vottur, tæki ekki þátt í að lita hrekkjavökumyndir. |
Zapamiętałem, bo przysłała rysunek Biffa. Ég man ūađ af ūví ađ hún sendi mynd af Biffķ. |
Portret pana Corcoran nie może być zadowolony Pan Worple jako podobieństwo jego tylko dzieci, ale nie mam wątpliwości, że redaktorzy chętnie traktować je jako podstawą dla serii humorystycznych rysunków. Andlitsmynd Mr Corcoran má ekki ánægður Mr Worple sem svipur hans einkabarn, en ég efa ekki að ritstjórar vildi gjarna íhuga það sem grunn fyrir röð gamansamur teikningum. |
Corky sobie radę przez rysunek od czasu do czasu obraz na potrzeby komiksu dokumenty - on miał raczej prezent dla zabawnych rzeczy, gdy masz dobry pomysł - i stelaże robi i krzesła i rzeczy dla reklamy. Corky tókst að fara af stað með því að teikna einstaka mynd fyrir grínisti pappíra - hann hafði heldur gjöf fyrir skemmtileg dót þegar hann fékk góða hugmynd - og gera bedsteads og stólum og hluti fyrir auglýsingar. |
„Każdy rysunek drzewa genealogicznego człowieka wypadnie odłożyć do akt” „Nú verður að henda í ruslið . . . hverri einustu teikningu af þróunartré mannsins.“ |
Czy nie jesteś wart więcej niż rysunek wykonany kredą i węglem? Ert þú ekki meira virði en krítar- og kolateikning? |
Gdy w londyńskiej Galerii Narodowej ktoś przedziurawił kulą rysunek autorstwa Leonarda da Vinci, wart jakieś 30 milionów dolarów, nie uznano, że trzeba go wyrzucić. Fyrir allnokkrum árum skemmdi maður vopnaður haglabyssu teikningu eftir Leonardo da Vinci í National Gallery í Lundúnum. Teikningin var metin á næstum 2,3 milljarða íslenskra króna. |
Rysunek oparty na zbiorze Mansella Teikning gerð eftir sýningargrip í Mansell-safninu. |
(2004) - rysunki Tomasz Lew Leśniak Król kłopotów. 1994 - Bandaríska teiknimyndin Konungur ljónanna var frumsýnd. |
Utalentowani inżynierowie — między innymi James Brindley, samouk, który przystępował do pracy bez pisemnych obliczeń czy rysunków — opracowali nowatorskie metody budowania kanałów w terenie zróżnicowanym topograficznie. Færir verkfræðingar fundu snjallar aðferðir til að veita vatni langar leiðir eftir ólíku landslagi. Meðal þeirra var James Brindley sem var sjálflærður og vann starf sitt án þess að setja nokkurn tíma útreikninga eða teikningar á blað. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rysunek í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.