Hvað þýðir रोना í Hindi?

Hver er merking orðsins रोना í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota रोना í Hindi.

Orðið रोना í Hindi þýðir gráta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins रोना

gráta

verb

बस अब रोना बंद करो।
Hættu nú að gráta.

Sjá fleiri dæmi

यहूदियों को रोने से चुप कराने के लिए नहेमायाह ने जो किया उससे मसीही क्या सीख सकते हैं?
Hvað gerði Nehemía til að stöðva grát Gyðinga og hvað geta kristnir menn lært af því?
११ यहोवा के भवन के फाटक पर, यहेजकेल ने धर्मत्यागी इस्राएली स्त्रियों को तम्मूज के लिए रोते हुए देखा।
11 Við dyrnar á hliði húss Jehóva sá Esekíel ísraelskar fráhvarfskonur gráta Tammús.
फिर कभी विपत्ति के कारण रोने की वैसी आवाज़ सुनायी नहीं देगी, जैसी कई साल पहले इसी नगर की सड़कों पर सुनायी पड़ी थी।
Þar heyrast ekki gráthljóð framar á strætunum eins og gerðist þegar borginni var eytt áratugum áður.
पूरा माहौल रोने की आवाज़ों से गूँज रहा है।
SORGARHLJÓÐ heyrast alls staðar.
८ ग़ौर करें कि बुरी मछलियाँ, अर्थात्, दुष्ट लोग, आग के भट्ठे में डाले जाएँगे, जहाँ उनका रोना और दांत पीसना होगा।
8 Taktu eftir að óæta fiskinum, það er að segja hinum vondu, verður kastað í eldsofninn þar sem þeir munu gráta og gnísta tönnum.
शायद यही सोचकर वे नाउम्मीद और निराश हो गए, और इसलिए रो पड़े।
Þeir hljóta að hafa verið vondaufir um það og þess vegna grétu þeir.
कैथरिन, अपने पति की मौत के बारे में याद करते हुए कहती है: “मुझे लगता है कि शोक करनेवालों को रोने से नहीं रोकना चाहिए और अपनी भावनाओं को ज़ाहिर करने देना चाहिए।”
„Ég held að það sé mikilvægt að leyfa syrgjendum að sýna tilfinningar sínar og létta á sér,“ segir Katherine er hún rifjar upp dauða eiginmanns síns.
रोते हैं, फिर भी सचमुच खुश हैं!
Hamingjusamir þótt þeir gráti
अगर उनका बालक रोने लगे, या उनका बच्चा होहल्ला करना शुरु करे, तो वे पारी से उसे उचित अनुशासन के लिए बाहर ले जाएँगे।
Ef barnið byrjar að gráta eða verður hávært sjá þeir til jafns við móðurina um að fara með barnið út fyrir og veita því nauðsynlegan aga.
वहाँ उनका रोना और दाँतों का पीसना होगा।”
Þar verður grátur og gnístran tanna.“
बस अब रोना बंद करो।
Hættu nú að gráta.
मैं बहुत मायूस हो जाती हूँ और रोने लगती हूँ, ऐसा लगता है कि सबकुछ कल की ही बात है।
Þá verð ég afar döpur og mér hættir til að gráta rétt eins og allt saman hafi gerst í gær.
मुझे समझ नहीं आ रहा था कि क्या हो रहा है इसलिए मैं रोने लगा।
Ég skildi ekki hvað gekk á og grét.
अल्का जिसका ज़िक्र पहले भी किया गया है, कहती है, “जब भी मुझे अपने पति के साथ बिताने के लिए थोड़ा समय मिलता है, तभी हमारी छोटी बच्ची रोने लगती है या हमारी छः साल की बेटी किसी-न-किसी बात को लेकर हमें तंग करने लगती है। जैसे, अगर उसे स्केचपैन नहीं मिलते तो घर सिर पर उठा लेती है।”
Alison, móðirin sem vitnað var í áðan, segir: „Um leið og við hjónin höldum að við fáum smá tíma fyrir okkur hrópar sú yngsta á athygli eða sú eldri gengur í gegnum einhverja ‚krísu‘ eins og að finna ekki litina sína.“
मैंने मदद के लिए परमेश्वर से प्रार्थना की, मगर दूसरे ही पल मैं अपनी भावनाओं पर काबू न पा सका और फूट-फूटकर रोने लगा।
Ég bað til Guðs en réð ekki við tilfinningarnar og fór að gráta.
रोना और दाँत पीसना
• Grátur og gnístran tanna
जब कभी नए लोग सभाओं में आते हैं, तब हमें उनके साथ ही बैठना चाहिए। अगर उनके बच्चे बीच में परेशान करते हैं या रोते-चिल्लाते हैं तब हम उनकी मदद कर सकते हैं।
Þegar við bjóðum áhugasömum með lítil börn á samkomur ættum við að sitja hjá þeim og bjóðast til að hjálpa ef börnin gráta eða valda ónæði.
(प्रकाशितवाक्य १९:११, १७-२१; यहेजकेल ३९:४, १७-१९) तो कोई अचरज की बात नहीं कि अधर्मी पुरुष “पहाड़ों, और चट्टानों” से रो-रोकर कहेंगे, “‘हम पर गिर पड़ो, और हमें उसके मुँह से जो सिंहासन पर बैठा है, और मेम्ने के प्रकोप से छिपा लो, क्योंकि उन के प्रकोप का भयानक दिन आ पहुँचा है, और अब कौन खड़ा रह सकता है?’”—प्रकाशितवाक्य ६:१६, १७; मत्ती २४:३०.
(Opinberunarbókin 19:11, 17-21; Esekíel 39:4, 17-19) Engin furða er að óguðlegir menn skuli segja við „fjöllin og hamrana: ‚Hrynjið yfir oss og felið oss fyrir ásjónu hans, sem í hásætinu situr, og fyrir reiði lambsins; því að kominn er dagurinn, hinn mikli dagur reiði þeirra, og hver mun geta staðist?‘“ — Opinberunarbókin 6:16, 17; Matteus 24:30.
वह याद करती है: “पुनरुत्थान की आशा के बारे में सीखने के बाद, मैं रो पड़ी।
Hún segir: „Ég grét eftir að hafa lært um upprisuvonina.
और दुनिया-भर का रोना, गिड़गिड़ाना, और योजनाएँ बनाना संभवतः आपके माता-पिता को फिर से नहीं मिला पाएगा।
Og trúlega myndu öll heimsins tár, bænir og brögð ekki megna að fá foreldra þína til að taka saman á ný.
यिर्मयाह 31:15 में हम पढ़ते हैं: “यहोवा कहता है: ‘रामा में रोने और बड़े विलाप की आवाज़ सुनायी दे रही है; राहेल अपने बेटों के लिए रो रही है।
Í Jeremía 31:15 stendur: „Svo segir Drottinn: Rödd heyrist í Rama, harmakvein, beiskur grátur.
जब दाऊद और उसके आदमी लौटे, तो जो हुआ वह देखकर वे फूट-फूटकर रोने लगे।
Davíð og menn hans grétu þegar þeir komu heim og sáu hvað gerst hafði.
पहले उन्हें कुछ वक्त के लिए मसीही कलीसिया के “बाहर अन्धियारे में” डाल दिया गया जहाँ उन्हें रोना और दाँत पीसना पड़ा।
Fyrst þurftu þeir að gráta og gnísta tönnum í ,myrkrinu‘ utan kristna safnaðarins.
रॉ फ़ाइल डिकोडिंग सेटिंग
Stillingar RAW afkóðara
बाइबल कहती है, “उसे देख कर प्रभु को तरस आया, और उस से कहा; मत रो।”
Frásagan segir: „Er Drottinn sá hana, kenndi hann í brjósti um hana og sagði við hana: ‚Grát þú eigi!‘“

Við skulum læra Hindi

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu रोना í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.

Veistu um Hindi

Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.