Hvað þýðir recipient í Rúmenska?
Hver er merking orðsins recipient í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota recipient í Rúmenska.
Orðið recipient í Rúmenska þýðir tankur, viðtaki, Ílát. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins recipient
tankurnoun |
viðtakinoun |
Ílát(obiect care poate cuprinde în interior alte produse pentru a le separa de exterior) Marea este doar un recipient pentru toate lucrurile incredibile şi supranaturale de acolo. Hafiđ er bara ílát fyrir allt ūađ magnađa og yfirnáttúrulega sem finnst ūar. |
Sjá fleiri dæmi
E doar un izotop radioactiv de rând... pe care Weber îl scoate din recipientul de plumb. Ūetta er öruggt, bara geislavirkur ísķtķp sem Weber tekur úr blũgeyminum. |
Recipiente metalice pentru combustibili lichizi Ílát úr málmi fyrir fljótandi eldsneyti |
Nu aduceţi genţi frigorifice mari sau recipiente de sticlă. Ekki er leyfilegt að vera með glerílát á mótsstaðnum. |
Recipiente pentru menaj sau bucătărie Ílát til heimilis- eða eldhúsnota |
Dispozitive de închidere pentru recipiente [nemetalice] Lok, ekki úr málmi, á ílát |
Alegeţi un copil care să scoată o întrebare din recipient şi să răspundă. Veljið barn til að draga eina spurningu úr ílátinu og svara henni. |
Până ajung la vârsta de doi ani, peştii sunt ţinuţi pe continent în recipiente cu apă dulce. Seiðunum er haldið í ferskvatnskerjum á landi þangað til þau verða á stærð við gönguseiði. |
Avem nevoie de recipiente. Okkur vantar eitthvađ til ađ setja ūađ í! |
Acest punct de vedere ignoră următorul adevăr: Mintea unui copil este ca un recipient gol, care aşteaptă să fie umplut. Þeir sem aðhyllast þetta viðhorf líta fram hjá því að hugur barna er eins og tóm fata sem á eftir að fylla. |
Medicii i-au recoltat un ovul matur, l-au pus într-un recipient de sticlă şi l-au fecundat folosind spermatozoizi de la soţul ei. Læknar tóku úr henni þroskað egg, komu því fyrir í glerskál og frjóvguðu það með sæðisfrumu frá eiginmanni hennar. |
Bazine [recipiente] Fat [ílát] |
Eu şi trei colegi ne-am pus repede măştile de oxigen şi am înlăturat din zonă recipientele cu gaze inflamabile. Ég og þrír aðrir settum á okkur öndunargrímur og okkur tókst að fjarlægja allt eldfimt gas af svæðinu. |
14 Trebuie să fim atenţi în ce fel de recipiente punem băuturile pe care le aducem cu noi la congres. 10 Meðhöndlun drykkjarvara á mótsstaðnum krefst sérstakrar varúðar. |
Deși yterbiu este destul de stabil, acesta trebuie păstrat totuși în recipiente închise pentru a-l proteja de aer și umiditate. Þó svo að ytterbín sé frekar stöðugt, skal þó geyma það í lokuðum ílátum til að vernda það fyrir lofti og raka. |
Recipiente de băut Drykkjarílát |
Fiindcă cele nechibzuite şi-au luat lămpile, dar nu au luat cu ele ulei, pe când cele prevăzătoare, odată cu lămpile, şi-au luat ulei în recipientele lor“ (Matei 25:1–4). Þær fávísu tóku lampa sína, en höfðu ekki olíu með sér, en hinar hyggnu tóku olíu með á könnum ásamt lömpum sínum.“ |
Recipiente metalice pentru acizi Ílát úr málmi til að geyma sýrur |
Nu aduceţi la congres genţi frigorifice mari sau recipiente de sticlă. Ekki er leyfilegt að vera með glerílát á mótsstaðnum. |
Recipiente nemetalice pentru combustibili lichizi Ílát ekki úr málmi fyrir fljótandi eldsneyti |
Materiale țesute (Recipiente din -) Fötur úr fléttuðum efnum |
În 1975 şi 1976, arheologii care lucrau la Negheb au descoperit o colecţie de inscripţii ebraice şi feniciene aflate pe tencuiala unor ziduri, pe recipiente de mare capacitate şi pe vase de piatră. Á árunum 1975 og 1976 grófu fornleifafræðingar upp í Negeb safn hebreskra og fönikískra áletrana á múrhúðuðum veggjum, stórum geymslukerjum og steinkerjum. |
Asiguraţi-vă că aveţi mâinile curate când manevraţi recipientele de apă şi nu introduceţi mâna sau degetele în apa de băut. Vertu með hreinar hendur þegar þú handfjatlar ílátin og stingdu ekki höndunum eða fingrunum ofan í drykkjarvatnið. |
Recipiente speciale pentru deșeuri medicale Ílát sérstaklega gerð fyrir læknisfræðilegan úrgang |
Nu aduceţi la congres genţi frigorifice mari sau recipiente din sticlă. Ekki er leyfilegt að vera með glerílát á mótsstaðnum. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu recipient í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.