Hvað þýðir rar í Rúmenska?

Hver er merking orðsins rar í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rar í Rúmenska.

Orðið rar í Rúmenska þýðir sjaldan, sjaldgæft. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rar

sjaldan

adverb

Numeroase persoane care suferă de boli cronice lipsesc rar de la întruniri.
Margir sem þjást af langvinnum veikindum missa sjaldan af samkomu.

sjaldgæft

adjective

Dar‚ în mod rezonabil‚ trebuie să fie vorba de cazuri rare.
Rökrétt virðist þó að slíkt hljóti að vera sjaldgæft.

Sjá fleiri dæmi

Da, foarte rar.
Jú, öđru hverju.
Biblia Dalmatin — o carte rară, care însă n-a fost dată uitării
Dalmatinbiblían — fágæt en ekki gleymd
Şi eu pot evita să fiu văzut, dar să dispari cu totul e un talent rar.
Ég get forôast aô láta sjá mig ef ég æski pess, en aô hverfa gjörsamlega, paô er fágætur hæfileiki.
În schimb, Ebola, un virus mult mai rar, a ucis în unele cazuri aproape 90 la sută dintre persoanele infectate.
Til samanburðar er ebólaveiran mun sjaldgæfari en stundum hefur hún dregið til dauða nánast 90 af hundraði þeirra sem smitast.
De ce pentru majoritatea Martorilor lui Iehova suferinţele mari cauzate lor de alţi oameni constituie un fenomen relativ rar?
Af hverju er fremur sjaldgæft að vottar Jehóva þjáist af annarra völdum?
În timp ce recunoaşte anumite „cazuri rare în care avortul este justificat“, ea subliniază că „acestea nu sunt neapărat motive pentru avort“ şi „sfătuieşte oamenii de pretutindeni să renunţe la practica devastatoare a avortului din motive personale sau pentru avantaje sociale“.3
Við viðurkennum að í ákveðnum „sjaldgæfum tilvikum er hægt að réttlæta fóstureyðingu,“ en leggjum þó áherslu á að „í slíkum tilvikum er fóstureyðing ekki sjálfsögð“ og „hvetjum fólk hvarvetna til að láta af þessari hörmulegu iðju, sem fóstureyðing er, til að firra sjálft sig og samfélagið óþægindum.3“
Solomon spune deci în acest verset că atunci era un lucru rar să găseşti bărbaţi şi femei drepte.
Salómon var að tala um hvað sjaldgæft væri að finna réttláta karla eða konur á þeim tíma.
Cum a dovedit Isus că nu se supăra când oamenii veneau la el chiar şi în rarele lui momentele de linişte, şi cum îi putem urma exemplul? — Marcu 6:31–34.
Hvernig brást Jesús við þegar hann fékk ekki næði til að hvílast og hvernig gætum við líkt eftir honum? — Markús 6:31-34.
Este un metal foarte rar și a fost descoperit de Walter Noddack , Ida Tacke și Otto Berg în 1925.
Yfirleitt er talið Walter Noddack, Ida Tacke og Otto Berg hafi uppgötvað það í Þýskalandi.
Am vazut rar astfel de Brawn într- un om.
Ég hef sjaldan séð slíka Brawn á mann.
Gabriel este de o bunătate rară!”.
Gabriel er ástúðin uppmáluð!“
Ai ratat o sansă rară.
Ūar fķr gulliđ tækifæri.
6 Trăim într-o lume în care adevărata sfinţenie este rar întâlnită.
6 Við búum í heimi þar sem sannur heilagleiki er fágætur.
Aceste situaţii nu sunt deloc rare.
Þetta er alls ekki óalgengt.
▪ Care sînt cele două adevăruri care ne ajută să înţelegem de ce Scripturile ebraice îl menţionează rar pe Satan?
□ Hvaða tvenn sannindi hjálpa okkur að skilja hvers vegna Satans er sjaldan getið í Hebresku ritningunum?
Urşii polari din nordul îndepărtat îşi încrucişează rar drumurile.
Í hánorđri er sjaldgæft ađ hvítabirnir mætist.
16 Situațiile în care frații trebuie să urmeze toți pașii din Matei 18:15-17 sunt rare.
16 Það er sjaldgæft að bræður og systur þurfi að stíga öll þrjú skrefin sem er lýst í Matteusi 18:15-17.
Cu excepţia unor asemenea cazuri rare, ar trebui să ne facem timp pentru rugăciune, lăsînd pentru mai tîrziu celelalte lucruri.
(Nehemía 2:5, 6) Að undanskildum sjaldgæfum aðstæðum af þessu tagi ættum við hins vegar að taka okkur tíma til bænagerðar og láta annað bíða á meðan.
FAMILIILE cu doi părinţi sunt atât de rare, încât ar putea fi trecute în categoria „speciilor pe cale de dispariţie“.
SAGT hefur verið að fjölskyldur, þar sem báðir foreldrarnir eru til staðar, séu að verða eins og dýrategund í útrýmingarhættu.
Infecţiile cu virus gripal de origine porcină mai apar şi la păsări sălbatice, păsări de curte, cai şi oameni, dar transmiterea între specii este considerată un eveniment rar.
Sýkingar af inflúensuveiru sem upprunnin er hjá svínum á sér einnig stað í villtum fuglum, alifuglum og mönnum, en smit milli tegunda er mjög sjaldgæf.
E ceva rar.
Frekar fágætur.
Asta e o ocazie rară.
Og ūetta, vinur minn, er sjaldgæf stund.
Însă, când prezinți idei importante, vorbește mai rar.
Talaðu hægar þegar þú nefnir mikilvæg atriði.
Ligrul poate fi întâlnit numai în grădinile zoologice, fiind văzut foarte rar în sălbăticie, poate chiar niciodată.
Lígonar eru ræktaðir í dýragörðum og þá er sjaldan eða aldrei að finna í náttúrunni.
Matusa mea vorbeste mult, dar rar asteapta un raspuns.
Frænka mín talar mikið en býst sjaldnast við svari.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rar í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.