Hvað þýðir quảng cáo í Víetnamska?
Hver er merking orðsins quảng cáo í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota quảng cáo í Víetnamska.
Orðið quảng cáo í Víetnamska þýðir auglýsing, Auglýsing. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins quảng cáo
auglýsingnounfeminine Đây là 1 bản quảng cáo từ tờ The Economist vài năm trước Þetta var auglýsing í The Economist fyrir nokkrum árum |
Auglýsingverb Một cửa sổ quảng cáo có hình ảnh khêu gợi có thể bất ngờ xuất hiện trên màn hình. Auglýsing með tælandi mynd getur birst fyrirvaralaust á tölvuskjánum. |
Sjá fleiri dæmi
Cấu hình cách Konqueror lọc bỏ các quảng cáo khó chịuName Stilla Konqueror AdBlocK síurName |
Và các hãng buôn khi quảng cáo nói “Chúng tôi trân trọng hứa với quí vị khách hàng”. Fyrirtæki tala gjarnan í auglýsingum um ‚skuldbindingu sína við viðskiptavinina.‘ |
Việc quảng cáo đạt hiệu quả—nếu không, sẽ chẳng ai đầu tư vào công việc ấy. Auglýsingar virka — annars myndi enginn fjárfesta í þeim. |
Đây có thể được quảng cáo là "tất cả mọi thứ ông già Noel quên." Þar segir: „Af þessu hafa rökvís börn dregið þá ályktun, að allir jólasveinar komi á kvöldin. |
Các quảng cáo của thế gian tâng bốc điều gì? Hverju er viðskiptaheimurinn í raun að koma á framfæri? |
Tôi gọi tới vì quảng cáo tìm việc. Ég hringi vegna atvinnu - auglũsingarinnar. |
Diễn văn công cộng được quảng cáo trên tờ The Irish Times, ngày 20-5-1910 Opinber fyrirlestur auglýstur í The Irish Times 20. maí 1910. |
Tôi nghĩ đã đến lúc tạo lợi nhuận từ The Facebook, nhưng Mark không muốn có quảng cáo. Ég vil fara ađ græđa á ūessu en Mark vill ekki auglũsingar. |
Pattinson xuất hiện trong chiếc dịch quảng cáo cho bộ sưu tập Hè 2007 của Hackett. Frímann Gunnarsson kom fram í auglýsingum fyrir Reykjavíkurmaraþon Glitnis sumarið 2007. |
Bạn có thể không tìm thấy quảng cáo, ông Getur þú finnur ekki auglýsing, Mr |
Rồi anh thấy quảng cáo của cái này. Ég sá skilti fyrir uppákomu. |
□ Quảng cáo □ Auglýsingar |
Thường thì bạn có thể đoán được nội dung qua bìa đĩa hoặc thông tin quảng cáo. Oft er nóg að skoða umbúðirnar eða auglýsingaefnið til að dæma um innihaldið. |
Các nhà quảng cáo gây áp lực khiến chúng ta không thỏa lòng với những gì mình có. Auglýsendur reyna að gera okkur óánægð með það sem við höfum. |
Tôi có thể đã làm việc thở khò khè tôi đã được đọc trong tạp chí quảng cáo. Ég hefði getað unnið wheeze ég hef verið að lesa um í blaðinu auglýsingum. |
Màn hình hiện lên hộp thoại quảng cáo một trang web khiêu dâm. Skyndilega sprettur upp gluggi á skjánum þar sem vísað er á klámsíðu. |
Anh Hans Hölterhoff dùng xe đẩy để quảng cáo tạp chí Thời Đại Hoàng Kim (The Golden Age) Hans Hölterhoff notaði þessa handkerru til að auglýsa tímaritið Das Goldene Zeitalter (Gullöldin). |
Chúng tôi phát tờ quảng cáo về WBBR khi đi thánh chức để gợi sự chú ý Við dreifðum auglýsingamiðum í boðuninni til að vekja áhuga fólks á útvarpsstöðinni. |
Các nhà quảng cáo khiến người ta nghĩ rằng mình phải có những sản phẩm mới nhất. Auglýsendur reyna að telja okkur trú um að við verðum að eignast það nýjasta og besta. |
Sau cái chết của Cal, Nick đã xuất hiện trong quảng cáo. Eftir vinsældir auglýsingarinnar, kom Cibrian fram í nokkrum auglýsingum. |
Điều này sẽ tránh bị hiểu lầm đây là thư quảng cáo. Þá lítur fólk síður á bréfið sem auglýsingu. |
Ông cũng xuất bản sách về kinh doanh và quảng cáo. Einnig rak hann bókaverslun og blaðaafgreiðslu. |
Quảng cáo về một hội nghị trong những ngày đầu tôi làm tiên phong ở Ai Len Auglýsingaherferð fyrir mót á Írlandi stuttu eftir að ég hóf brautryðjandastarf. |
Và đây là tờ quảng cáo cho một tiết mục sân khấu của ông. Ūetta er leikskrá frá sviđssũningu hans. |
và rất nhiều quảng cáo. Margar auglũsingar. |
Við skulum læra Víetnamska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu quảng cáo í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.
Uppfærð orð Víetnamska
Veistu um Víetnamska
Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.