Hvað þýðir προσωπικά í Gríska?
Hver er merking orðsins προσωπικά í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota προσωπικά í Gríska.
Orðið προσωπικά í Gríska þýðir einka, persónulega, persónulegur, líkamlega, fyrir mitt leyti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins προσωπικά
einka
|
persónulega
|
persónulegur
|
líkamlega(physically) |
fyrir mitt leyti(personally) |
Sjá fleiri dæmi
Αφαίρεσε 152 κρεατοελιές κι έτσι τώρα έχει 152 σημάδια στο πρόσωπο. Hann hefur látiđ taka af sér 152 fæđingarbletti... og nú er hann međ 152 ör... á andlitinu. |
Είδε ξαφνικά το έδαφος κοντά στο πρόσωπό του. Hann sá jörðina skyndilega nálægt andliti hans. |
1, 2. (α) Πότε έχει ένα δώρο μεγάλη αξία για εσάς προσωπικά; 1, 2. (a) Hvers konar gjafir hafa sérstakt gildi fyrir okkur? |
Παρότι η κατάστασή του ήταν κρίσιμη και ορισμένοι γιατροί θεωρούσαν ότι η μετάγγιση ήταν επιβεβλημένη για να σωθεί η ζωή του, το ιατρικό προσωπικό ήταν πρόθυμο να σεβαστεί τις επιθυμίες του. Ástand hans var alvarlegt og sumir af læknunum töldu að það þyrfti að gefa honum blóð til að bjarga lífi hans. Læknarnir vildu samt virða óskir hans. |
ΣΑΣ αγαπάει εσάς προσωπικά ο Ιεχωβά Θεός; ELSKAR Jehóva Guð þig persónulega? |
Και ως άτομα, αρρωσταίνουμε, υποφέρουμε, χάνουμε αγαπημένα μας πρόσωπα. Við veikjumst, þjáumst og missum ástvini í dauðann. |
2 Τον πρώτο αιώνα, στις ρωμαϊκές επαρχίες της Ιουδαίας, της Σαμάρειας, της Περαίας και της Γαλιλαίας υπήρχαν πολλές χιλιάδες άνθρωποι που όντως είδαν και άκουσαν προσωπικά τον Ιησού Χριστό. 2 Þúsundir manna í rómversku skattlöndunum Júdeu, Samaríu, Pereu og Galíleu, sáu Jesú Krist í raun og veru á fyrstu öld. |
Λέει: «Σας λέω, μπορείτε να φανταστείτε μέσα σας ότι ακούτε τη φωνή τού Κυρίου να σας λέει την ημέρα εκείνη: Ελάτε προς εμένα, ευλογημένοι, γιατί ιδέστε, τα έργα σας ήταν έργα δικαιοσύνης επάνω στο πρόσωπο της γης;» Það hljómar svona: „Ég segi yður: Getið þér ímyndað yður, að þér heyrið rödd Drottins segja við yður á þessum degi: Komið til mín, þér blessaðir, því að sjá, verk yðar á yfirborði jarðar hafa verið réttlætisverk?“ |
Ίσως η Τερέζα να προσπάθησε να χρησιμοποιήσει τον ξυλοκόπο ως κατάσκοπο, και όταν αυτό απέτυχε, τότε αποφάσισε να κάνει προσωπικά την μετάδοση πληροφοριών. Theresa gæti hafa notað skógarhöggsmanninn sem burðardýr og þegar það fór úrskeiðis gæti hún hafa reynt að klára sendinguna sjálf. |
Δε θέλω να γίνει προσωπικό. Tilfinningar okkar mega ekki ná undirtökunum. |
(1 Κορινθίους 15:33· Φιλιππησίους 4:8) Καθώς αυξάνουμε σε γνώση, κατανόηση και εκτίμηση για τον Ιεχωβά και τους κανόνες του, η συνείδησή μας, η αίσθησή μας περί ηθικής, θα μας βοηθάει να εφαρμόζουμε τις θεϊκές αρχές όποιες περιστάσεις και αν αντιμετωπίζουμε, ακόμη και σε πολύ προσωπικά ζητήματα. (1. Korintubréf 15:33; Filippíbréfið 4:8) Þegar við vöxum í þekkingu og skilningi og förum að elska Jehóva og meginreglur hans hjálpar samviskan, það er siðferðisvitundin, okkur að beita þeim undir öllum kringumstæðum, einnig í mjög persónulegum málum. |
2:2, 3) Παρόμοια, ο προφήτης Ζαχαρίας προείπε ότι «πολλοί λαοί και κραταιά έθνη θα έρθουν να εκζητήσουν τον Ιεχωβά των στρατευμάτων στην Ιερουσαλήμ και να απαλύνουν το πρόσωπο του Ιεχωβά». 2:2, 3) Sakaría spámaður boðaði líka að „margir ættflokkar og voldugar þjóðir [myndu] koma til þess að leita Drottins allsherjar í Jerúsalem og blíðka hann“. |
Στην πραγματικότητα, μόνο σ’ ένα πρόσωπο σε ολόκληρο το σύμπαν ταιριάζει αυτή η περιγραφή—στον Ιεχωβά Θεό. Í raun er aðeins ein persóna í öllum alheiminum sem þessi lýsing á við — Jehóva Guð. |
18 Πλησιάστε τον Θεό —«Απάλυνε το Πρόσωπο του Ιεχωβά» 18 Farsælt fjölskyldulíf — Hjálpaðu börnum þínum að tileinka sér góð siðferðisgildi |
Αν δεν νιώθετε βέβαιοι ότι μπορείτε να τα καταφέρετε, προσπαθήστε να κάνετε βοηθητικό σκαπανικό για έναν ή δύο μήνες, αλλά με προσωπικό στόχο τις 70 ώρες. Þú gæti þá haft það að markmiði að starfa í 70 klukkutíma. |
Πιστεύετε ότι ο Θεός ενδιαφέρεται προσωπικά για όσους υποφέρουν από συναισθηματική άποψη; Heldurðu að þetta vers geti hjálpað hjónum að vera hvort öðru trú? |
Η Γραφή θεωρείται απλώς ως ένα από τα πολλά βιβλία που περιέχουν θρησκευτικές απόψεις και προσωπικά βιώματα, όχι ως ένα βιβλίο που εκθέτει γεγονότα και αλήθειες. Í augum fólks er Biblían bara ein bók af mörgum sem fjalla um trúarskoðanir og lífsreynslu fólks. Fáir álíta hana fara með staðreyndir og sannleika. |
5 Είναι ο Θεός Πραγματικό Πρόσωπο; 5 Er Guð raunveruleg persóna? |
«Το όσιος προσθέτει στο πιστός την ιδέα ότι το άτομο θέλει να σταθεί στο πλάι και να αγωνιστεί για χάρη του προσώπου ή του πράγματος, ακόμα και όταν οι περιστάσεις είναι εξαιρετικά δύσκολες». „Drottinhollur lýsir, fram yfir trúfastur, þeirri hugmynd að vilja standa með og berjast fyrir persónu eða hlut, jafnvel gegn ofurefli.“ |
Τόσο ο τόνος της φωνής σας όσο και η έκφραση του προσώπου σας πρέπει να αντανακλούν το συναίσθημα που είναι κατάλληλο για την ύλη σας. Láttu bæði raddblæ og svipbrigði endurspegla þær tilfinningar sem hæfa efninu. |
Τώρα, έξι και πλέον χρόνια αργότερα, η Σου κι εγώ συνεχίζουμε να απολαμβάνουμε το προνόμιο να υπηρετούμε ως μέλη του προσωπικού που εργάζεται στο γραφείο τμήματος της Εταιρίας Σκοπιά στην Αυστραλία. Núna, liðlega sex árum síðar, höldum við Sue áfram að njóta þeirra sérréttinda að þjóna við útibú Varðturnsfélagsins í Ástralíu. |
Είναι ζωτικό όμως να έχουμε υπόψη πως, όταν δεν υπάρχει κάποια αρχή, κανόνας ή νόμος με θεϊκή προέλευση, θα ήταν ακατάλληλο να επιβάλλουμε τις απόψεις της δικής μας συνείδησης στους συγχριστιανούς μας σε ζητήματα που είναι εντελώς προσωπικά. —Ρωμαίους 14:1-4· Γαλάτες 6:5. Hins vegar er ákaflega mikilvægt að hafa í huga að það er ekki rétt að þröngva okkar eigin samvisku upp á trúbræður okkar í persónulegu máli þar sem Guð hefur ekki látið í té neina meginreglu, boðorð eða lagaákvæði. — Rómverjabréfið 14:1-4; Galatabréfið 6:5. |
5 Είναι ζωτικό να συλλάβουμε προσωπικά το νόημα του αγγέλματος της Βασιλείας του Θεού. 5 Það er lífsnauðsynlegt að við skiljum persónulega boðskapinn um Guðsríki. |
Διότι θα έρθει πάνω σε όλους εκείνους που κατοικούν στο πρόσωπο όλης της γης». —Λουκάς 21:34, 35. En koma mun hann yfir alla menn, sem byggja gjörvalla jörð.“ — Lúkas 21:34, 35. |
Η ισορροπημένη βοήθειά τους θα είναι ιδιαίτερα χρήσιμη αν η συμβουλή που χρειάζεστε αφορά κάποιο προσωπικό σας πρόβλημα ή απόφαση, διότι εκείνοι σας γνωρίζουν και βρίσκονται κοντά σε εσάς και στις περιστάσεις σας. Ef þú stendur frammi fyrir erfiðri ákvörðun eða vantar ráðleggingar varðandi persónulegt vandamál væri upplagt að leita til þeirra því að þeir þekkja þig og aðstæður þínar. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu προσωπικά í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.