Hvað þýðir příjmení í Tékkneska?

Hver er merking orðsins příjmení í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota příjmení í Tékkneska.

Orðið příjmení í Tékkneska þýðir eftirnafn, ættarnafn, kenninafn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins příjmení

eftirnafn

nounneuter

A mám pro tebe i nový příjmení.
Ég er líka međ nũtt eftirnafn handa ūér.

ættarnafn

noun (součást systému pojmenování osob, používaná v mnoha kulturách po celém světě)

Jako kdybyste byl hloupá 22-letá dívka bez příjmení.
Eins og ūú væri heimsk 22 ára stúlka međ ekkert ættarnafn.

kenninafn

noun

Sjá fleiri dæmi

Tvoje příjmení není to nejlepší u námořnictva.
Ūađ er ekki ljķmi um nafn Ūitt í flotanum.
Tady používali příjmení Shaffer.
Ūeir gengu undir nafninu Shaffer.
Máme stejný začátek příjmení.
Eftirnöfn okkar byrja á sama staf.
Jako kdybyste byl hloupá 22-letá dívka bez příjmení.
Eins og ūú væri heimsk 22 ára stúlka međ ekkert ættarnafn.
Její křestní jméno není známo, a tak je nazývána svým příjmením.
Nafn hennar er raunar óvíst því hún er kölluð ýmsum nöfnum í heimildum.
Ruby, neznám vaše příjmení.
Ruby, ég veit ekki eftirnafniđ ūitt.
Sháním její jméno, křestní a příjmení.
Mig vantar skírnarnafn og eftirnafn.
příjmení je na počest rodové linie mého otce.
Eftirnafn mitt heiðrar ætt föður míns.
Rodiče neměli příjmení?
Er ūađ allt og sumt?
Dodnes má mnoho svědků Jehovových ve Francii polské příjmení, protože jsou potomky těch bratrů, kteří tvrdě pracovali jak v dolech, tak v kazatelské službě.
Margir vottar Jehóva í Frakklandi bera enn pólsk ættarnöfn forfeðra sinna sem unnu hörðum höndum bæði í námunum og við boðunina.
Uhura je moje příjmení?
Uhura er eftirnafn mitt.
Příjmení rodiny bylo v soudních záznamech chybně uvedeno jako Ebralinag.
Eftirnafn fjölskyldunnar var misritað Ebralinag í dómsskjölunum.
Roku 1908 si zvolil příjmení Kamban.
Hann tók upp ættarnafnið Kamban árið 1908.
Jejich příjmení nikdo nikdy neřekl.
Ekki hefur verið gefið nein skýring á nafninu.
? Má příjmení?
Hefur hún eftirnafn?
Jaké bylo jeho příjmení?
HVert Var eftirnafniđ hanS?
No, moje příjmení je Genzlinger, a rád bych si dal to jídlo, které jsi připravoval celý den, Schmidte.
Eftirnafnið mitt er Genzlinger og ég vildi gjarnan borða matinn sem þú ert búinn að elda í allan dag, Schmidt.
Budeš si muset změnit příjmení Pytlík.
Ūú verđur ađ skilja viđ nafniđ Baggi.
Znáte je jako Shafferovy, ale pravé příjmení těch řezníků je Brittle.
Ūú ūekkir ūá sem Shaffer en rétta nafn ūessara slátrara var Brittle.
Poslyš, tvoje příjmení je docela oříšek.
Ūetta eftirnafn Ūitt er svolítiđ erfitt.
Ano, nechala si rodné příjmení.
Já, hún hélt sínu eftirnafni.
Přísahám vám oběma, neznám jeho pravé příjmení.
Ég sver ađ ég veit ekki ættarnafn hans.
Řekněte mi dobré árijské příjmení.
Gef mér gott arískt nafn.
" Metzger " je moje příjmení za svobodna.
Ég hét ūađ fyrir giftinguna.
Neznáš ani jeho příjmení.
pú veist ekki hvert eftirnafn hans er.

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu příjmení í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.