Hvað þýðir πινακίδα í Gríska?
Hver er merking orðsins πινακίδα í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota πινακίδα í Gríska.
Orðið πινακίδα í Gríska þýðir merki, umferðarmerki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins πινακίδα
merkinoun »Όταν άνοιξα τα μάτια μου, είδα μια πινακίδα με το σήμα του στοπ ακριβώς μπροστά στα μάτια μου! Þegar ég opnaði augun sá ég stöðvunarskyldu merki beint fyrir framan augu mín. |
umferðarmerkinoun Για παράδειγμα, οι πινακίδες ορίων ταχύτητας μεταδίδουν ένα ολοφάνερο μήνυμα, αλλά πολλοί τις αγνοούν. Sem dæmi má nefna að umferðarmerki gefa skýr skilaboð um hámarkshraða. Samt gefa margir þeim engan gaum. |
Sjá fleiri dæmi
Μήπως είναι διακριτική η πινακίδα; Er þetta nógu áberandi? |
Ελπίζω να μην πήραν τις πινακίδες. Vonandi sáu ūau ekki skráningarnúmeriđ. |
Στο σπίτι σου έβαλες πινακίδα " πωλείται "Ναι, πουλήθηκε Já, ég fékk gott verð fyrir það |
Δεν υπάρχει πινακίδα! Ūađ er ekkert skilti. |
Εκατομμύρια στρέμματα παραμένουν περιφραγμένα, πνιγμένα στα πυρομαχικά και γεμάτα με πινακίδες που προειδοποιούν: ‘Μην Πατάτε. Milljónir [hektara] eru enn afgirtar með hnédjúpt lag af vopnum og umkringdar skiltum sem aðvara: ‚Snertið ekki. |
14 Φανταστείτε μια πινακίδα που να δείχνει σε κάποια κατεύθυνση και να λέει «Προς τον Σατανά». 14 Hugsaðu þér að þú rækist á skilti með eftirfarandi áletrun: „Þessa leið til að fylgja Satan.“ |
Δεν γνωρίζω καμία πινακίδα στις θύρες των οικημάτων συγκεντρώσεών μας που να λέει: «Η μαρτυρία σας πρέπει να είναι τόσο υψηλή για να εισέλθετε». Ég veit ekki til þess að nokkurs staðar á samkomuhúsum okkar sé skilti á hurðinni sem segir: „Vitnisburður ykkar þarf að vera svona hár til að þið getið fengið inngöngu.“ |
Η δική τους εκδοχή περί Κατακλυσμού βρέθηκε σε μια πήλινη πινακίδα που ανασκάφτηκε στα ερείπια της Νιπούρ. Útgáfa þeirra af flóðsögninni fannst á leirtöflu sem grafin var úr rústum Nippúr. |
Οι Ασσύριοι, και αργότερα οι Βαβυλώνιοι, έγραφαν την ιστορία τους σε πήλινες πινακίδες καθώς και σε κυλίνδρους, πρίσματα και μνημεία. Assýringar og síðar Babýloníumenn skráðu sögu sína á leirtöflur, kefli, strendinga og minnismerki. |
Υποθέστε ότι ένας φίλος σάς προειδοποιεί πως κάποιος μοχθηρός άνθρωπος άλλαξε σκόπιμα μια πινακίδα για να κάνει κακό στους ανυποψίαστους ταξιδιώτες. Segjum sem svo að góður vinur vari þig við því að illmenni hafi breytt vegskilti í þeim tilgangi að gera vegfarendum mein. |
Είχε πινακίδα του 1932. Númeriđ var frá 1932. |
Αυτό το μήνυμα υπήρχε πρόσφατα σε διαφημιστικές πινακίδες τις οποίες χρηματοδότησαν κάποιοι αθεϊστές. Þessi orð var að finna á auglýsingaskilti á vegum trúleysingja. |
Πάνω από το 99 τοις εκατό των κειμένων σφηνοειδούς γραφής που έχουν βρεθεί ήταν γραμμένα σε πήλινες πινακίδες. Meira en 99 prósent allra fleygrúnatexta, sem fundist hafa, eru ritaðir á leirtöflur. |
Τη μέρα που κρεμάσαμε την πινακίδα στην πόρτα.. Daginn sem viđ hengdum skiltiđ yfir dyrnar, Dantay-West. |
Γύρω από τις πόρτες «Χριστιανικών» σπιτιών συχνά βλέπει κανείς πινακίδες με ικεσίες που απευθύνονται στον Θεό της πόρτας για να τους ευλογήσει. Við dyrnar á svonefndum „kristnum“ heimilum eru oft skilti þar sem beðið er um blessun ‚dyraguðsins.‘ |
Πέτα το όπλο και θα κάνεις πινακίδες και θα παίζεις βόλεϊ... κάθε απόγευμα για κάμποσα χρονάκια Slepptu byssunni og pú getur fariò aò búa til bílnúmer og spilaò blak á hverjum degi í nokkur ár |
Ο δασοφύλακας τσέκαρε τις πινακίδες στο κάμπινγκ. Garðurinn Ranger innskráður ökutæki plötur á tjaldsvæðum. |
Γραμμένα κηρωμένα πολύπτυχα, δηλαδή πινακίδες ενωμένες οριζόντια, βρέθηκαν στο Ηράκλειο, μια πόλη που καταστράφηκε μαζί με την Πομπηία από την έκρηξη του όρους Βεζούβιος το 79 Κ.Χ. Slíkar töflur, festar saman á annarri langhliðinni, hafa fundist í rústum borgarinnar Herkúlaneum sem eyddist ásamt Pompei þegar Vesúvíus gaus árið 79. |
Νόμιζα πως βάφατε πινακίδες, όχι ότι τις ξύνατε. Ég hélt ađ ūú málađir skilti, ekki strokađir út. |
◇ Αν πρέπει να εργαστείτε σε σκάλα μπροστά από κλειστή πόρτα, βάλτε μια προειδοποιητική πινακίδα στην πόρτα και κλειδώστε την. ◇ Ef þú þarft að stilla upp stiga fyrir framan lokaðar dyr skaltu setja upp viðvörunarskilti á hurðina og læsa henni. |
(Ιακώβου 1:27, Η Καινή Διαθήκη, Δαμασκηνού Καζανάκη) Τα εδάφια που εξετάστηκαν σε αυτά τα άρθρα χρησιμεύουν ως υποβοηθητικές πινακίδες οι οποίες σας κατευθύνουν στην εν λόγω θρησκεία. (Jakobsbréfið 1:27) Ritningarstaðirnir, sem rætt er um í þessum greinum, geta verið eins og vegvísar sem hjálpa þér að finna þá trú. |
Τελικά, οι άκαμπτες πινακίδες αντικαταστάθηκαν με φύλλα από εύκαμπτο υλικό. Þegar fram liðu stundir tóku menn að nota mjúk efni í stað taflna úr hörðu efni. |
Επίσης, μη χρησιμοποιείτε τους αριθμούς πινακίδων του αυτοκινήτου σας, τον αριθμό τηλεφώνου σας, τον αριθμό της ταυτότητάς σας ή τη διεύθυνσή σας. Og notaðu heldur ekki bílnúmerið þitt, símanúmer, kennitölu eða heimilisfang sem lykilorð. |
Πινακίδες σήμανσης όχι φωτεινές ή μηχανικές [μεταλλικές] Merkjaþil úr málmi, ekki lýsandi og óvélknúin |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu πινακίδα í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.