Hvað þýðir Первая мировая война í Rússneska?

Hver er merking orðsins Первая мировая война í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Первая мировая война í Rússneska.

Orðið Первая мировая война í Rússneska þýðir Fyrri heimsstyrjöldin, Fyrri heimsstyrjöldin. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Первая мировая война

Fyrri heimsstyrjöldin

proper

Первая мировая война во много раз превзошла все войны до нее.
Fyrri heimsstyrjöldin var langversta styrjöldin fram að þeim tíma.

Fyrri heimsstyrjöldin

properfeminine

22 В ноябре 1918 года первая мировая война внезапно закончилась.
22 Fyrri heimsstyrjöldin tók snöggan endi í nóvember 1918.

Sjá fleiri dæmi

С начала первой мировой войны цены на продукты питания быстро поднимались.
Um leið og fyrri heimsstyrjöldin braust út rauk matvælaverð upp úr öllu valdi.
б) Какие взгляды на служение в вооруженных силах были у помазанных христиан во время Первой мировой войны?
(b) Hvaða mismunandi afstöðu tóku smurðir kristnir menn til herþjónustu í fyrri heimsstyrjöldinni?
Как народ Бога относился к Вавилону Великому во время Первой мировой войны?
Lýstu sambandi þjóna Guðs við Babýlon hina miklu á árum fyrri heimsstyrjaldarinnar.
В том году началась первая мировая война.
Fyrri heimsstyrjöldin braust út það ár.
(Первая мировая война) Англо-Американская
(fyrri heimsstyrjöldin) ensk-ameríska
Какая эпидемия в 1918 году унесла больше жизней, чем Первая мировая война?
Hvaða drepsótt lagði fleiri að velli árið 1918 en fyrri heimsstyrjöldin?
Как организация Иеговы удовлетворяла духовные потребности братьев во время Первой мировой войны?
Hvernig var andlegum þörfum bræðra og systra fullnægt í fyrri heimsstyrjöldinni?
8. (а) Какое великое отделение после первой мировой войны произошло среди тех, которые называли себя христианами?
8 Eftir lok fyrri heimsstyrjaldarinnar skiptust allir sem sögðust kristnir í tvo aðgreinda hópa.
В ответ Иисус детально предсказал обостряющиеся мировые события, которые наступили с возникновением первой мировой войны в 1914 году*.
Í svari sínu sagði Jesús fyrir í smáatriðum þá stigmögnun heimsviðburðanna sem átt hefur sér stað síðan fyrri heimsstyrjöldin braust út árið 1914.
Во время Первой мировой войны кровь в огромном количестве переливали раненым солдатам.
Særðum hermönnum var gefið blóð í stórum stíl í fyrri heimsstyrjöldinni.
Во время Первой мировой войны они убивали армян сотнями тысяч и захватили бо́льшую часть Армении.
Í fyrri heimsstyrjöldinni drápu Tyrkir hundruð þúsunda Armena og hertóku mestalla Armeníu.
Во время первой мировой войны руководящие государственные деятели сочли необходимым основать международную организацию по борьбе за мир.
Á meðan fyrri heimsstyrjöldin stóð yfir varð ýmsum leiðtogum ljós þörfin á alþjóðlegum friðarsamtökum.
Почему во время Первой мировой войны служителей Иеговы понадобилось исправить и чего это не означает?
Hvers vegna þurftu þjónar Jehóva á leiðréttingu að halda á árum fyrri heimsstyrjaldarinnar en hvaða ályktun megum við ekki draga af því?
• Как после Первой мировой войны Гитлер превратил Германию в страну, с которой было вынуждено считаться мировое сообщество?
• Hvernig efldist Þýskaland á alþjóðavettvangi undir stjórn Hitlers í kjölfar fyrri heimsstyrjaldarinnar?
Каким образом 1914 год играл определенную роль в плане времени Иеговы, и что произошло после первой мировой войны?
Hvaða þýðingu hafði árið 1914 í tímatali Jehóva og hvað orsakaði það eftir fyrri heimsstyrjöldina?
29 Первая мировая война означала время испытаний для помазанных христиан.
29 Fyrri heimsstyrjöldin var reynslutími fyrir smurða kristna menn.
Пророчество исполнилось на остатке помазанных христиан во время Первой мировой войны*.
Þessi spádómur uppfylltist á leifum smurðra kristinna manna í fyrri heimsstyrjöldinni.
Все шло хорошо, пока не разразилась Первая мировая война.
Allt lék í lyndi uns fyrri heimsstyrjöldin braust út.
Например, она доказала свою силу, победив в Первой мировой войне.
Það sýndi til dæmis mátt sinn og megin með því að sigra andstæðinga sína í fyrri heimsstyrjöldinni.
Откуда известно, что наши братья ревностно проповедовали во время Первой мировой войны?
Hvað bendir til þess að trúsystkini okkar hafi boðað trúna af kappi á árum fyrri heimsstyrjaldar?
Однако эти надежды исчезли в артиллерийском огне первой мировой войны.
En slíkar vonir urðu að engu þegar byssur fyrri heimsstyrjaldarinnar tóku að gelta.
Грипп «испанка», вспыхнувший вскоре после первой мировой войны, повлек за собой по всему миру более 20 миллионов смертей.
Spánska veikin, sem gaus upp um allan hnöttinn við lok fyrri heimsstyrjaldarinnar, leiddi yfir 20 milljónir manna í gröfina.
В 1916 году, когда в Европе бушевала Первая мировая война, изможденный брат Расселл умер во время проповеднической поездки.
Stríðið mikla var í algleymingi í Evrópu árið 1916 þegar bróðir Russell lést á prédikunarferðalagi, farinn að kröftum.
Документы Первая мировая война (Великая война).
Síðustu forsætisráðherrar (eftir stríð).
Во время первой мировой войны народ Божий не находился в плену у какой-нибудь нации или царства.
Þjónar Guðs voru ekki í fjötrum neinnar einnar þjóðar eða heimsveldis í kringum fyrri heimsstyrjöldina.

Við skulum læra Rússneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Первая мировая война í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.

Veistu um Rússneska

Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.