Hvað þýðir peisaj í Rúmenska?
Hver er merking orðsins peisaj í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota peisaj í Rúmenska.
Orðið peisaj í Rúmenska þýðir landslag, Landslag. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins peisaj
landslagnoun În general peisaje, dar nu făceam decât să copiez lumea din jurul meu. Aðallega landslag en ég málaði bara alltaf heiminn í kringum mig. |
Landslagnoun Din peisajul mongol fac parte stepe întinse, câmpii vălurite ce se pierd în zare, munţi semeţi, râuri şi pâraie năvalnice. Landslag Mongólíu einkennist af ám og lækjum, víðlendum og hæðóttum gresjum ásamt tignarlegum fjöllum. |
Sjá fleiri dæmi
Peisajul era ca o gradina fara buruieni si maracini. Allt landiđ var einn garđur án illgresis eđa ūyrnirunna. |
Porţile, castelele şi podurile păstrează în peisajul urban parfumul medieval, fiind mărturii tăcute ale zilelor când Toledo era unul dintre cele mai importante oraşe europene. Hlið borgarinnar, kastalar og brýr eru með miðaldablæ og standa sem þögul vitni þess tíma þegar Toledo var ein af helstu borgum Evrópu. |
Ce ne dezvăluie, de fapt, anticele pădurici de pe malurile Nilului, peisajele Orientului, modernele parcuri din oraşe şi grădinile botanice? Já, hvað endurspegla hinir fornu trjálundir meðfram Níl, landslagsgarðar Austurlanda og almennings- og grasagarðar nútímans? |
Fiind cel mai mare râu din Pennsylvania, el a fost un element central al peisajului din jurul localităţii Harmony, Pennsylvania. Það var stærsta áin í Pennsylvaníu og miðja landslagsins umhverfis Harmony, Pennsylvaníu. |
(Audio) Al Gore: Mă consider dintre cei care se uită la o moară de vânt și simt că sunt un adaos frumos la peisaj. (Upptaka) Al Gore: Ég lít á sjálfan mig sem hluta af þeim meirihluta sem lítur á vindmillur og finnst þær vera falleg viðbót við landslagið. |
Nu, imaginea obisnuita a calendarului IF este cu prune si gem si peisaje de la tara Nei, hin vanalega ímynd dagatalsins felst í plómum, sultu og landslagsmyndum |
Sute de maşini distruse complet împânzesc peisajul Skemmdir bílar voru á víð og dreif í hundraðatali. |
Deci chiar şi după curăţenie mai erau o sumedenie de dovezi că peisajul semăna mai mult cu un morman de gunoi decît cu un paradis. Jafnvel eftir hreinsunina virtist ströndin eiga meira sameiginlegt með sorphaugi en paradís. |
Peisajul era total diferit de cel al insulelor tropicale ale Polineziei, de unde veneau ei. Landið var frábrugðið hitabeltiseyjunum í Pólýnesíu þaðan sem þeir sigldu. |
Tata nu prea este în peisaj. Og pabbi minn er ekki inni í myndinni. |
Peisajul clasic. Klassísk ofurgöng. |
Acestea sunt peisajele alpin, mediteranean, dinaric și panonic. Þau eru Alpasvæðið, Miðjarðarhafssvæðið, Dínarska svæðið og Pannoníska svæðið. |
În ţările mari producătoare de lînă, staulul pentru tunsul oilor constituie o parte integrantă a peisajului rural. Í löndum þar sem ull er framleidd í stórum stíl er rúningarskýlið óaðskiljanlegur hluti af landslaginu. |
Vreau să văd acel stâlp electric exact în mijlocul peisajului”. Ég vil að rafmagnsstaurinn sé það fyrsta sem ég sé þegar ég lít út um gluggann.“ |
Aruncăm o ultimă privire în jurul nostru, însă peisajul se pierde în lumina ce se reflectă în particulele de praf din atmosferă. Ne întrebăm cum vor afla toţi oamenii de aici vestea bună. Sólin glampar í rykmistrinu og við veltum fyrir okkur hvernig hægt sé að koma fagnaðarerindinu til alls þessa fólks. |
● Căsuţele de lemn pentru păsări fac parte din peisajul rural şi urban al multor ţări. ● Fuglahús má sjá víða í heiminum. |
SPANIA este o țară ce se remarcă prin diversitate, nu numai în privința peisajului, ci și a locuitorilor. SPÁNN er fjölbreytilegt land bæði hvað varðar landslag og mannlíf. |
Peisajul nu se schimba, ştii? Ūađ breytist ekki, veistu ūađ? |
Întrucât vegetaţia este răzleaţă, peisajul de aici este ca o carte de geologie cu fotografii. Þar sem gróðurinn er ósköp strjáll er landslagið eins og jarðfræðileg myndabók. |
Atunci când bazinele erau ferm îngheţate, ele acordată nu numai de noi rute si mai scurt mai multe puncte, dar noi perspective de la suprafata lor de peisaj familiar în jurul valorii de acestora. Þegar tjarnir voru staðfastlega fryst, gefinn þeir ekki aðeins ný og styttri leiðum til mörg stig, en ný sjónarmið frá yfirborði þeirra kunnuglega umhverfi þeim. |
Din loc în loc puteai vedea peisaje viu colorate, pictate pe ziduri de un artist local. Á veggjum hér og þar mátti sjá litríkar myndir af paradís sem listamaður á staðnum hafði málað. |
În prezent, lanuri nesfârşite de floarea-soarelui dau culoare peisajului tuturor continentelor. Sólblómaakrar eru núna á víð og dreif um alla jörðina. |
Recunoştinţa înfloreşte la fel de frumos în peisajul îngheţat al iernii precum sub razele însorite ale verii. Það blómgast af ekki síðri fegurð á köldum og hörðum vetri eins og á mildu og þægilegu sumri. |
Ne va oferi prilejul glorios de a ne bucura de frumuseţile incomparabile ale sublimului şi mereu schimbătorului peisaj al vieţii. Hún mun veita okkur hið dýrðlega tækifæri að njóta óviðjafnanlegrar fegurðar hins síbreytilega landslags lífsins. |
El face peisaje. Hann málar landslag. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu peisaj í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.