Hvað þýðir pe de o parte í Rúmenska?
Hver er merking orðsins pe de o parte í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pe de o parte í Rúmenska.
Orðið pe de o parte í Rúmenska þýðir annars vegar, öðru megin. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pe de o parte
annars vegar
|
öðru megin(on one side) |
Sjá fleiri dæmi
Pe de o parte, conduci jalnic, ceea ce e ciudat pentru un tip cu şase maşini Til dæmis ertu hörmulegur bílstjóri, sem er furðulegt hjá strák sem á sex bíla |
Pe de o parte, mă bucuram ştiind că făceam ce era plăcut în ochii lui Iehova. Það gaf mér ákveðna gleði að vita að Jehóva væri ánægður með mig. |
Pe de-o parte, creştinii falşi („neghina“) aveau ‘să intre printre’ creştinii adevăraţi. Annars vegar myndu falskristnir menn („illgresi“) lauma sér inn í söfnuðinn. |
Pe de o parte, este important ca întotdeauna să fim optimişti în modul de a vedea lucrurile. Við skulum í fyrsta lagi alltaf horfa á björtu hliðarnar. |
Pe de o parte, este nevoie de rugăciune, pe de alta, de exprimări de bucurie. Annars vegar er þörf á bæn, hins vegar að tjá gleði sína. |
Pe de o parte, există opinia lumii cu teoriile ei în continuă schimbare şi motive discutabile. Annars vegar er það viðhorf heimsins, með sínum síbreytilegum hugmyndum og vafasömum ásetningi. |
Pe de o parte, dispreţuiesc sclavia. Annars vegar fyrirlít ég ūrælahald. |
Pe de o parte, nu trebuie să ezităm să-i abordăm pentru a le cere ajutorul. Við ættum auðvitað að telja okkur frjálst að leita hjálpar þeirra. |
Astea pe de o parte. Ūessi rök hníga öll ađ einu. |
Pe de o parte, aici a fost acest copil scurgerea toate aceste informații clasificate, ar putea costa viața, Annars vegar var ūessi strákur sem lak öllum ūessum trúnađarupplũsingum, gæti hugsanlega kostađ mannslíf. |
Pe de o parte, era vorba despre stilul de viaţă roman axat pe lux, după care râvneau mulţi. Annars vegar þóttu lífshættir Rómverja öfundsverðir sökum munaðar og þæginda. |
Pe de o parte, credinţa este „aşteptarea garantată a lucrurilor sperate“. Trú er meðal annars „fullvissa um það, sem menn vona.“ |
Deoarece, pe de o parte, asemenea copii se bucură de o minunată binecuvîntare. Nú, annars vegar njóta slík börn sérstakrar blessunar. |
□ Ce paralele există între Moise şi Ilie, pe de o parte, şi Israelul lui Dumnezeu, pe de altă parte? □ Hvað er hliðstætt með Móse og Elía annars vegar og Ísrael Guðs hins vegar? |
Pe de o parte, Ţin enorm la persoana mea iar pe de altă parte te urăsc din tot sufletul. Annars vegar er ást min á sjálfum mér og hins vegar er gifurlegt hatur mitt á ūér. |
Pe de o parte, numai Dumnezeu era în măsură să hotărască dacă lui Elisei îi va fi îndeplinită cererea. Í fyrsta lagi gat Guð einn ákveðið hvort Elísa fengi það sem hann bað um. |
Pe de o parte e de mirare alb dragi Julietei, Şi să furi binecuvântare nemuritor de pe buzele ei; Á hvíta undur hönd kæru Júlía, og stela ódauðlegur blessun frá vörum hennar; |
Pe de o parte, el ar fi putut să-şi folosească puterea şi să pună imediat capăt acelei răzvrătiri. Hann hefði getað notað vald sitt til að bæla niður uppreisnina samstundis. |
19. (a) Ce soartă diferită vor avea, pe de o parte această lume, iar pe de altă parte, cei „integri“? 19. (a) Hvernig mun fara annars vegar fyrir hinum ‚hreinskilnu‘ og hins vegar fyrir heiminum? |
Pe de o parte, este un serviciu adus celui mai bun Stăpân, iar pe de altă parte îţi aduce numeroase binecuvântări. Þá ertu að þjóna besta húsbónda sem til er og þú hlýtur bestu laun sem völ er á. |
Pentru a da seama ce taina aceasta masa este, în esenţă, vrem doar aceasta pe de o parte din această scară Til að átta okkur á hvað óþekkti kassinn er þungur viljum við þetta öðru megin á voginni. |
Europa era de-acum divizată în două tabere militare: pe de o parte Tripla Alianţă, iar pe de altă parte Tripla Înţelegere. Evrópa skiptist nú í tvennar herbúðir — Þríveldabandalagið og Samúðarsambandið. |
Pe de o parte, trebuie să respingi bărbatul cu indiferenţă rece... Pe de alta, trebuie să fii o tornadă de tachinări sexuale. Ūú átt ađ ũta gaurunum frá ūér međ kuldalegu tķmlæti en um leiđ áttu ađ vera kynferđislega æsandi. |
Pe de o parte, le-ar plăcea să-şi vadă copiii progresând în serviciul lui Iehova şi, probabil, devenind miniştri cu timp integral. Þeir vilja að börnin taki framförum í þjónustu Jehóva og kannski að þau gerist boðberar í fullu starfi með tímanum. |
Pe de o parte, am putea fi înşelaţi de nişte persoane care în exterior sunt atrăgătoare, însă în interior sunt lipsite de scrupule. Annars vegar gætum við látið blekkjast af mönnum sem koma vel fyrir en eru í rauninni samviskulausir. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pe de o parte í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.