Hvað þýðir parçalanmış í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins parçalanmış í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota parçalanmış í Tyrkneska.
Orðið parçalanmış í Tyrkneska þýðir bilaður, ónýtur, brotinn, brjóstmynd, slitinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins parçalanmış
bilaður(broken) |
ónýtur(broken) |
brotinn(broken) |
brjóstmynd(bust) |
slitinn(broken) |
Sjá fleiri dæmi
“İntihar, kişinin, toplumdan soyutlanma, sevilen birinin (özellikle de eşin) ölümü, çocukluk döneminde parçalanmış bir yuva, ciddi bedensel hastalıklar, yaşlılık, işsizlik, parasal sorunlar ve uyuşturucu kullanımı gibi ezici sorunlara gösterdiği tepkiden kaynaklanır.”—The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. „Sjálfsvíg er afleiðing þess að finnast sem maður sé að kikna undan yfirþyrmandi vandamáli, svo sem félagslegri einangrun, ástvinamissi (einkum maka), skilnaði foreldra í æsku, alvarlegum veikindum, elli, atvinnuleysi, fjárhagserfiðleikum og fíkniefnanotkun.“ — The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. |
Ancak ipi bağladığı dalın koptuğu anlaşılıyor; aşağıdaki kayaların üstüne düşüp parçalandı. En greinin, sem Júdas reynir að binda reipið í, brotnar bersýnilega svo að hann fellur á grjótið fyrir neðan og brestur í sundur. |
İçim parçalandı. Núna særiróu mig hjartasári. |
Kalbi parçalanmış ve içine kadar batırılmış gibi... Hjartađ rifiđ út, hent niđur og... |
İçim parçalandı Núna særirðu mig hjartasári |
Parçalanmış bedenleri ve sökülmüş kalpleri Xerxes'e geri postaladık. Viđ endursendum Xerxesi afskorna líkamana og brostin hjörtun. |
Bir vurdum, bir daha ve parçalandı. Ég lamdi tvisvar og ūá fuku ūær. |
Bütün bildiğim şudur ki bu aile parçalanmıştır ve mutsuzdur çünkü ne baba ne de oğul birbirlerini affedebilmiştir. Allt sem ég veit er að fjölskylda þessi sundraðist og varð óhamingjusöm, því hvorki faðir, né sonur gátu fyrirgefið hvor öðrum. |
Carol on yaşındayken annesiyle babasının boşanmasıyla ailesi parçalandı ve o, Kutsal Kitaptaki ahlak standartlarına uygun yaşamayan annesinin yanına verildi. Foreldrar hennar skildu þegar hún var tíu ára og hún þurfti að búa hjá móður sinni sem hafnaði siðferðisreglum Biblíunnar. |
Duvardan birkaç ağaç kaplamayı sökünce, fareler tarafından getirilip parçalanmış kağıtlar, ceviz kabukları ve başka döküntülerle karşılaştı. Eftir að hann hafði fjarlægt nokkur borð fann hann rusl eftir mýs, meðal annars pappírssnifsi og valhnetuhýði. |
Kulakları sağır eden bir uğultuyla esmiş olmalı ki, şiddetinden dağlar yarıldı, kayalar parçalandı. Gnýrinn hlýtur að hafa verið ærandi því að svo öflugur var stormurinn að hann klauf fjöll og molaði kletta. |
Şu anda ana-baba olan birçok kişi ‘şefkatin’ çok az gösterildiği ya da hiç gösterilmediği evlerde büyüdü; aileleri zina ve boşanma yüzünden parçalandı; soğukluk ve nefret her şeyi mahvetti; belki de sözlü, duygusal, fiziksel ve cinsel istismar günlük olaylardı. Margir, sem eru foreldrar núna, ólust sjálfir upp á heimilum þar sem þeim var lítil ást sýnd — heimilum sem voru sundruð sökum framhjáhalds og skilnaðar, heimilum þar sem kuldi og hatur reið húsum og jafnvel heimilum þar sem munnlegt, tilfinningalegt eða kynferðislegt ofbeldi var daglegt brauð. |
Mücevher kutuma dokunulmamış ama kanepe yastıkları parçalanmış. Ekki var hreyft viđ skartgripaskríninu en sķfapúđarnir rifnir í hengla. |
Ve bunu söylediğim için beni parçalama, ama ben seninle evlenip hayatımın geri kalanını başka birinin gölgesi altında geçirmek istemiyorum. Ekki kremja mig ūķtt ég segi ūetta en ég vil ekki kvænast og eyđa lífinu í skugga annars. |
Atlara binip babamın parçalanmış sancağı altında koca dalgalar gibi ilerlemeliyiz. Viđ verđum ađ ríđa... líkt og dynjandi öldur undir tættum gunnfána föđur míns. |
Korktuğum gibi, incik kemiğin parçalanmış Sperrileggurinn er brotinn eins og ég bjóst vio |
Kasap dükkanındaki parçalanmış ceset? Ūar sem líkiđ var höggviđ niđur og faliđ í kjötbúđinni? |
David'in elbiseleri buraya gelmeden önce parçalanmış. Sár Davids voru hreinsuđ og búiđ um ūau áđur en hann kom hingađ. |
Rannveig beni aradı, Maria'nın ağlamaktan ciğerleri parçalanmış. Rannveig hringir í mig, María alveg háskælandi. |
İç çatışmalarla parçalanmış ülkelerden bildirilen benzer birçok olay, Yehova’nın Şahitlerinin gerçekten ‘kardeşler topluluğunu sevdiğini’ göstermektedir.—I. Petrus 2:17. Mörg áþekk dæmi mætti nefna frá löndum þar sem borgaraleg átök eða stríð hafa verið háð, og þau sýna og sanna að Vottar Jehóva ‚elska allt bræðrafélagið.‘ — 1. Pétursbréf 2:17. |
Mekik filosu kullanımı boyunca gerçekleşen iki kazada iki araç parçalanmış ve 14 astronot hayatını kaybetmiştir: 1986 Challenger ve 2003 Columbia. Alls verða geimskutluferðirnar 135 á braut um jörðu; þar af hafa tvær hafa farist með manntjóni: Challenger-slysið árið 1986 og Columbia-slysið árið 2003. |
Macaristan’da yapılan bir araştırmada intiharı düşünen kızların çoğunluğunun parçalanmış ailelerde büyümüş olduğu görüldü. Í Ungverjalandi var gerð rannsókn sem leiddi í ljós að flestar stúlkur, sem sviptu sig lífi, ólust upp á sundruðum heimilum. |
İçim parçalandı ve ona Mukaddes Kitaptan Tanrı’nın insanlık için vaat ettiği gelecek hakkında okudum. Ég fann til með henni og ég las fyrir hana úr Biblíunni um þá framtíð sem Guð hefur heitið mannkyninu. |
Evlilikteki çekişmeler, ihmal edilen çocuklar, tüketilen maddi kaynaklar uyuşturucu kullanımıyla parçalanmış ailelerin ortak sorunlarındandır. Hjónabandserjur, vanrækt börn, peningaleysi og greiðsluþrot eru algeng vandamál fjölskyldna sem splundrast vegna fíkniefnaneyslu. |
Belki iman kardeşlerinizden bazıları hayvanların önüne atılarak parçalanmış ya da bir direğe çivilenip geceyi aydınlatmak üzere diri diri yakılmış olacaktı. Sum trúsystkini þín höfðu kannski verið rifin sundur af villidýrum eða negld á staur og brennd lifandi til að lýsa upp náttmyrkrið. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu parçalanmış í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.