Hvað þýðir parc í Rúmenska?

Hver er merking orðsins parc í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota parc í Rúmenska.

Orðið parc í Rúmenska þýðir garður, park. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins parc

garður

noun (grădină publică mare, amenajată cu arbori, peluze etc.)

Da, milioane, pentru că acest parc se extinde şi va cuprinde tot globul.
Já, milljónir, því að þessi garður teygir sig til allra landa heims.

park

noun

Ultima notare spune ca trebuia sa se intalneasca cu tine in parcul Bishop
Það síðasta segir að hann hafi ætlað að hitta þig í Bishops Park

Sjá fleiri dæmi

Creşte în continuare vivace liliac o generaţie după uşa şi pragul de sus şi pervaz sunt plecat, desfasurarea acesteia dulce- parfumat flori în fiecare primăvară, care urmează să fie culese de Călător musing; plantate şi au tins o dată de mâinile unor copii, în faţa- curte parcele - acum pregatit wallsides in pensionari păşuni, şi locul dând nou- creşterea pădurilor; - ultima din care stirp, unic supravieţuitor al acelei familii.
Enn vex vivacious Lilac kynslóð eftir dyrnar og lintel og the Sill eru farin, þróast sweet- ilmandi blóm sitt á vorin, til að vera grænt af musing ferðast, gróðursett og haft tilhneigingu einu með höndum barna, fyrir framan- garðinum Lóðir - nú standa við wallsides í eftirlaunum haga, og gefa stað til nýja- vaxandi skógum, - síðasta sem stirp, il Survivor þess fjölskyldu.
Mă simţeam de parcă cineva mi-ar fi spus să citesc al douăzeci şi nouălea verset chiar de pe pagina la care deschisesem.
Mér fannst líkt og einhver segði mér að lesa 29. versið einmitt á þeirri síðu sem ég hafði lent á.
Un alt factor esenţial supravieţuirii parcului este existenţa unei rute de migraţiune pentru unele animale.
Annað sem er mjög nauðsynlegt fyrir framtíð þjóðgarðsins er að faranddýrin geti komist inn í garðinn og út úr honum.
Pâna când veti putea sa le auzi Peste tot în parc si le-ar
Ūangađ til mađur heyrđi í ūeim Út um allan garđinn
Parcă e o girafă pe moarte.
Svo virðist sem gíraffi sé að deyja þarna.
Şi nu-mi parca maşina sub copacii cu toate păsările.
Og ekki leggja bílnum undir trénu međ öllum fuglunum.
Cine plăteşte parcarea?
Klikkađur eđa ekki.
Ma simt de parca nici n-as fi trait cu adevarat.
Mér finnst ég bara aldrei hafa lifađ lífinu.
De parcă ar fi avut mănuşi roşii.
Eins og hann væri međ rauđa hanska.
Pistele parcă ar fi magneti pentru mâncăciosi.
Ūessir salir eru segull fyrir matháka.
Te uiti Ia eI de parca n- ar fi cusar
Þú horfir á þetta eins og það sé ekki hreint
Parcă ai spus că interviul e la ora trei?
Ūú sagđir ađ viđtaliđ væri klukkan 3.
De parcă l-ar fi adormit şi apoi l-ar fi împuşcat.
Næstum eins og ūeir leggđu hann til svefns áđur.
Parcă stabiliserăm în familie să nu ne împrumutăm între noi.
Ég hélt viđ hefđum samūykkt sem fjölskylda ađ lána ekki hvert öđru fé.
Cum se face că nu mai poţi să mergi prin parcul central sau să iei autostopişti?
Hví er ekki ķhætt ađ ganga í almenningsgarđi eđa gefa ķkunnugum far?
Unele dintre aceste sporturi pot fi practicate împreună cu prietenii creştini într-o curte sau într-un parc din localitate.
Sumra íþrótta er hægt að njóta með kristnum vinum úti í garði eða almenningsgörðum.
Se aude de parca am castiga, domnule.
Mér heyrist sem viđ séum ađ vinna.
Parcă nu mă puteai proteja aici.
Ég héIt að þú mættir ekki vernda mig hérna.
Sunt la cabina telefonica În... în parcare.
Ég er í símaklefanum á... á bílastæđinu.
Crezi că or să bage şi asta în turul parcului?
Haldiði að þetta verði hluti af ferðinni?
De parcă n-aş rezista atât de mult.
Eins og ég geti ekki beđiđ.
Parcă i s-a mişcat nasul!
Mér sũndist nefiđ á honum hreyfast.
Parcă suntem încuiaţi aici. Nu avem voie să ieşim din casă.
Ūau eiga ūetta risastķra land og viđ megum ekki fara út úr húsinu.
Astăzi parcă ar fi o aniversare.
Ūađ er eins og einhver eigi afmæli.
Mã gândeam cã dacã mã plimb prin parcare, pânã deschide, imi piere cheful de bãut.
Ég hélt að ef ég gengi um bílaplanið yrði löngunin horfin þegar þeir opnuðu.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu parc í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.