Hvað þýðir nepostradatelný í Tékkneska?
Hver er merking orðsins nepostradatelný í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nepostradatelný í Tékkneska.
Orðið nepostradatelný í Tékkneska þýðir nauðsynlegur, mikilvægur, ómissandi, óhjákvæmilegur, mikilvæg. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins nepostradatelný
nauðsynlegur(necessary) |
mikilvægur(essential) |
ómissandi(indispensable) |
óhjákvæmilegur(necessary) |
mikilvæg
|
Sjá fleiri dæmi
Tato vlastnost je pro naši službu nepostradatelná. Það er eiginleiki sem er ómissandi fyrir boðunarstarfið. |
Usmíření Ježíše Krista bylo nepostradatelné kvůli Adamovu přestupku, neboli pádu, který nás rozdělil a který do světa vnesl dva druhy smrti poté, co Adam a Eva požili ovoce ze stromu poznání dobra a zla.3 Fyzická smrt způsobila oddělení ducha od těla a duchovní smrt způsobila odloučení ducha i těla od Boha. Friðþæging Jesú Krists var ómissandi vegna aðskilnaðarbrotsins, eða falls Adams, sem innleiddi tvenns konar dauða í heiminn, þegar Adam og Eva neyttu af skilningstré góðs og ills.3 Líkamlegur dauði er aðskilnaður anda og líkama og andlegur dauði er aðskilnaður bæði anda og líkama frá Guði. |
Kněžství je nepostradatelné, protože nezbytné obřady a smlouvy na zemi jsou poskytovány pouze jeho pravomocí. Prestdæmið er ómissandi vegna þess að einungis er hægt að fá nauðsynlegar helgiathafnir og sáttmála hér á jörðinni í gegnum valdsumboð þess. |
Láska je tedy skutečně nepostradatelná pro pokoj a soulad v celém stvoření. Kærleikurinn er nauðsynlegur til þess að friður og eining ríki meðal allra sköpunarvera. |
Tim. 3:8–10, 12, 13) Jejich cenná posvátná služba je pro chod sboru nepostradatelná. Tím. 3: 8- 10, 12, 13) Dýrmæt, heilög þjónusta þeirra er ómissandi fyrir starfsemi safnaðarins. |
V některých zemích se stal automobil prakticky nepostradatelným prostředkem ke službě Jehovovi. Í sumum löndum er bifreið nánast ómissandi sem verkfæri í þjónustunni við Jehóva. |
Když Petr psal těm, kdo se měli v nebi stát „podílníky na božské přirozenosti“, vybízel je, aby projevovali určité vlastnosti, které jsou nepostradatelné, například víru, lásku a sebeovládání. Þegar Pétur skrifaði til þeirra sem skyldu „verða hluttakendur í guðlegu eðli“ á himnum hvatti hann þá til að sýna vissa eiginleika sem voru ómissandi, eins og trú, kærleika og sjálfsögun. |
Věříme, vždy jsme věřili, že sport je nepostradatelnou složkou vzdělání Angličana. Viđ höfum alltaf trúađ ađ leikar okkar væru ķmissandi liđur í ađ ljúka menntun Englendings. |
„To, o čem dnes mluvíme jako o Společnosti národů,“ řekl jeden církevní představitel, „je nepostradatelný a nevyhnutelný důsledek veškeré naší křesťanské víry a úsilí v tomto světě.“ „Það sem við köllum núna Þjóðabandalagið,“ sagði einn kirkjuleiðtogi, „er ómissandi og óumflýjanleg afleiðing allrar okkar kristnu trúar og viðleitni í heiminum.“ |
Věříme, vždy jsme věřili, že sport je nepostradatelnou složkou vzdělání Angličana Við höfum alltaf trúað að leikar okkar væru ómissandiliður í að ljúka menntun Englendings |
V závodě o zničení mokřin však člověk toto naprosto nepostradatelné přírodní bohatství vážně ohrozil. En í kapphlaupinu um að eyða votlendissvæðin hefur maðurinn hins vegar stofnað þessari lífsnauðsynlegu auðlind í alvarlega hættu. |
Za práci a obětavost... a nový život, kterej vlil do žil Las Vegas... se Sam stal nepostradatelným členem... společenství hazardních heren Sökum dugnaðar og hollustu og þeirra nýjunga sem hann hefur innrætt í Las Vegas hefur Sam skapað sér nafn sem ómissandi meðlimur í veðmálaheiminum |
Jak tento prvek, který je pro život tak nepostradatelný, získáváme? Hvernig fáum við þetta frumefni sem við getum ekki lifað án? |
Tato vlastnost patří k ovoci Božího ducha a je nepostradatelná, máme-li získat jeho schválení a dobře vycházet s lidmi ve svém okolí. — Galaťanům 5:22, 23. Þessi eiginleiki er einn af ávöxtum anda Guðs og nauðsynlegur til að við ávinnum okkur hylli hans og eigum góð samskipti við aðra menn. — Galatabréfið 5:22, 23. |
Dnes se evoluční teorie považuje za nepostradatelný základ vědy. Nú á dögum er þróunarkenningin sögð vera ómissandi undirstaða vísinda. |
Spasitel označil svátost za nepostradatelnou k vytvoření duchovního základu. Frelsarinn auðkenndi sakramentið sem ómissandi þátt hins andlega grunns. |
6 Nepostradatelnou úlohu při rozhodování má naše svědomí — schopnost, která je člověku vrozena. 6 Samviskan, sem við höfum tekið í arf, er mikilvæg þegar við tökum ákvarðanir. |
Jsou našimi nepostradatelnými společnicemi. Þær eru okkar ómissandi félagar. |
16 Pavel zdůrazňuje, že nepostradatelnou součástí naší obranné výzbroje je „velký štít víry“, se kterým můžeme odrážet a hasit ohnivé Satanovy střely v podobě falešných obvinění a odpadlických nauk. 16 Páll leggur áherslu á „skjöld trúarinnar“ sem er mikilvægur þáttur andlegu herklæðanna. Með þessum skildi getum við varist eldlegum skeytum Satans og slökkt þau, en þau eru bæði fólgin í röngum ásökunum og fráhvarfskenningum. |
20 Čtvrtá zásada je tato: Pro pokojný a šťastný rodinný život je nepostradatelná láska. 20 Fjórða meginreglan er þessi: Kærleikur er nauðsynlegur friði og hamingju fjölskyldunnar. |
Oxid dusnatý plní nepostradatelnou úlohu při roztahování cév a tím umožňuje červeným krvinkám dodávat kyslík do tkání. Köfnunarefnisoxíðið er nauðsynlegt til að halda æðunum opnum og gera rauðkornunum kleift að flytja súrefni til vefja líkamans. |
6 Stále musíme na sobě mít „pancíř spravedlnosti“. Je to nepostradatelná součást duchovní výzbroje od Boha. 6 Við þurfum alltaf að vera „klædd réttlætinu sem brynju“ vegna þess að það er ómissandi hluti af andlegu herklæðunum sem Guð gefur okkur. |
„Jednota ve víře“ je nepostradatelnou součástí křesťanské zralosti. — Ef. 4:2, 3. Að vera „einhuga í trúnni“ er ómissandi þáttur kristins þroska. — Efesusbréfið 4:2, 3. |
Na trhu práce panuje konkurence, a proto je perfekcionismus často považován za nepostradatelnou podmínku úspěchu. Fullkomnun er oft talin nauðsynleg til að komast áfram og vera samkeppnishæfur á vinnumarkaðinum. |
Je základem pro porozumění vznešenému plánu spasení a pro posilování víry v Prvorozeného Otcova, Ježíše Krista, a v Jeho milosrdné Usmíření.7 Dále nám poskytuje neustálou motivaci k tomu, abychom uzavřeli nepostradatelné věčné smlouvy a zachovávali je. Hún er kjarni þess að fá skilið hina dýrðlegu sáluhjálparáætlun og ræktað trú á Jesú Krist, hinn frumgetna föðurins, og hans miskunnsömu friðþægingu.7 Hún hvetur okkur líka stöðugt til að gera og halda hina ómissandi eilífu sáttmála. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu nepostradatelný í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.