Hvað þýðir na miejscu í Pólska?
Hver er merking orðsins na miejscu í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota na miejscu í Pólska.
Orðið na miejscu í Pólska þýðir rétt, yfrum, í stað, réttur, leiðrétta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins na miejscu
rétt(correct) |
yfrum
|
í stað(in place) |
réttur(correct) |
leiðrétta(correct) |
Sjá fleiri dæmi
Odległość z planety % # do planety % # wynosi % # lat świetlnych. Statek dotrze na miejsce przeznaczenia w turze % Fjarlægðin frá plánetu % # til plánetu % # eru % # ljósár. Geimfar sem leggur strax af stað kemst á áfangastað í umferð % |
W południe na miejscu pracy dostawaliśmy przedziwny wywar, który nazywano zupą. Um hádegi var okkur borið tilraunasamsull, sem kallað var súpa, þangað sem við vorum við vinnu. |
Jan dodał jeszcze: „Zgromadziły ich na miejsce zwane po hebrajsku Har-Magedon” (Objawienie 16:13-16). Jóhannes bætti við: „Þeir söfnuðu þeim saman á þann stað, sem á hebresku kallast Harmagedón.“ — Opinberunarbókin 16: 13-16. |
Prościej byłoby ich zastrzelić na miejscu En að mínu mati held ég að það væri minna mál að skjóta þá til bana |
Jednostka na miejscu akcji Lögreglan á sínum stað |
„Czyż jestem na miejscu Boga?” „Ekki kem ég í Guðs stað“ |
Chociaż w obawie przed schwytaniem wciąż musiał się przenosić z miejsca na miejsce, nie przestawał udzielać nauk. Hann hætti ekki kennslustörfum þó að hann neyddist til að flytja stað úr stað til að komast undan þeim sem sátu um líf hans. |
Dostarczymy cię na miejsce. Við förum með þig alla leið. |
Połóż... świeczkę... na miejsce! Settu kertið á sinn stað. |
A jak ty byś zareagował na miejscu Toñi? Hvernig heldurðu að þú hefðir brugðist við ef þú hefðir verið í sporum Toñiar? |
/ Byliśmy pierwsi na miejscu. Viđ vorum fyrstir á vettvang. |
Zanim zdyszany dotarłem na miejsce, cały czas się modliłem. Ég bað og bað þar til ég kom á staðinn, móður og másandi. |
Dotarliśmy na miejsce nieco wcześniej i podeszło do nas kilku braci. Við mættum allsnemma og nokkrir bræður tóku okkur tali. |
- modeli szkolenia: krótkie lub długie kursy, kursy na miejscu lub na odległość; - Fyrirkomulag: stutt eða löng námskeið, á vettvangi eða annarsstaðar; |
Powiem ci na miejscu Ég segi ykkur það þegar þar að kemur |
Przede wszystkim musisz więc postawić się na miejscu przyjaciela i spróbować ustalić, czego naprawdę pragnie i potrzebuje. Það er því mikilvægt að reyna að setja sig í spor einstaklingsins og komast að því hvað hann vilji helst að þú gerir og hvers hann þarfnist. |
20 Chrześcijanie wszakże nie czekali w Jeruzalem, aby na miejscu obserwować rozwój wypadków. 20 Kristnir menn biðu þó ekki svo lengi í Jerúsalem að þeir sæju allt þetta. |
Ma dotrzeć na miejsce za 48 godzin Áætlađ er ađ svifpramminn verđi kominn eftir 48 stundir. |
Na miejscu monarcha prosi ją, by wyjawiła swoje życzenie. Þar býður einvaldurinn Ester að bera fram bón sína. |
Co byś zrobił na miejscu trenera Gaines'a? Hvađ gerir Gaines? |
Dowiezie nas na miejsce, jeżeli wypełnimy to, co do nas należy! Skipiđ sér um okkur ef viđ sjáum um ūađ, ūađ gerir ūađ! |
Ale bez względu na miejsce nagrania każdy dzień zdjęciowy pochłania ogromne sumy. En hvar sem upptökurnar eiga sér stað kostar hver tökudagur stórfé. |
Ktoś musiał go opatrzyć na miejscu Einhver annaðist hann á staðnum |
A może potrzebują twojej pomocy, by dotrzeć na miejsce? Þarfnast þeir aðstoðar við að komast á samkomuna? |
Histeria jest tu na miejscu Örvænting ræður ríkjum |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu na miejscu í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.