Hvað þýðir 미국 영어 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 미국 영어 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 미국 영어 í Kóreska.
Orðið 미국 영어 í Kóreska þýðir amerískur, bandarískur, Ameríka, Bandaríkjamaður, Ameríkani. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 미국 영어
amerískur(American) |
bandarískur(American) |
Ameríka
|
Bandaríkjamaður(American) |
Ameríkani(American) |
Sjá fleiri dæmi
KDE 프로그램은 이 목록에서 사용 가능한 첫 번째 언어로 표시됩니다. 만약 이들 언어 중 아무것도 사용할 수 없으면 미국 영어를 사용합니다 KDE forrit munu nota fyrsta tungumálið á þessum lista. Ef ekkert tungumál er tiltækt mun KDE nota ' US ensku ' |
영국과 미국은 모두 영어를 사용하는데도 영국에서는 미국 수화와 상당히 다른 영국 수화를 사용합니다. Og þótt enska sé töluð bæði á Englandi og Bandaríkjunum er verulegur munur á bresku táknmáli og amerísku. |
KDE에서 사용할 언어를 선택하십시오. 목록에 있는 첫 번째 언어를 사용할 수 없다면 두 번째 이후 언어를 사용할 것입니다. 만약 미국 영어만 목록에 존재하면, 번역물이 설치되지 않았다는 것입니다. KDE를 받은 곳에서 다양한 언어 번역 패키지를 받아 올 수 있습니다. 일부 프로그램들은 번역되지 않았을 수도 있습니다. 이 경우에는 자동으로 미국 영어를 사용합니다 Hér geturðu valið tungumálið sem KDE notar. Ef fyrsta tungumálið á listanum er ekki til verður það næsta notað o. s. frv. Ef aðeins er hægt að velja ' US ensku ' er engin þýðing sett upp. Þú getur fengið þýðingar fyrir mörg tungumál þaðan sem þú fékkst KDE. Athugið að sum forrit hafa e. t. v. ekki verið þýdd á þitt tungumál. Í þeim tilvikum munu þau sjálfkrafa nota sjálfgefna tungumálið sem er ' US enska ' |
「미국역」, 「오늘날의 영어 역본」 그리고 제임스 모팻의 번역판에서도 “칠 년”이라고 번역하고 있습니다. Biblíuþýðingarnar An American Translation, Today’s English Version og þýðing James Moffatts tala um „sjö ár.“ |
독일의 많은 베델 성원은 미국인들과 함께 일하면서 영어를 연습할 수 있게 되어 기뻤습니다. Margir í Betelfjölskyldunni í Þýskalandi voru mjög ánægðir að Ameríkanar væru meðal þeirra því að þá gætu þeir æft sig í ensku. |
스페인어 번역 팀이 미국에 있는 여호와의 증인 본부에서 영어로 된 원문을 받습니다 Þýðingateymi á Spáni fær textann á ensku frá aðalskrifstofu Votta Jehóva í Bandaríkjunum. |
미국 내에서 12명의 강사가 매주 영어로 열리는 여섯 개 학교에서 가르치게 될 때까지 이 과정이 반복됩니다. Þetta yrði svo endurtekið þangað til 12 kennarar stunduðu kennslu á ensku við sex skóla í Bandaríkjunum í hverri viku. |
그 이름을 포함시킨, 널리 사용된 번역판들 가운데는, 「발레라역」(Valera)(‘스페인’어, 1602년 발행), 원래의 「엘베르펠데르역」(Elberfelder)(독일어, 1871년 발행), 「미국 표준역」(American Standard Version)(영어, 1901년 발행) 그리고 「개역 한글판」(한국어, 1956년 발행) 등이 있읍니다. Af útbreiddum þýðingum, sem nota nafnið, má nefna Valera (spænsk, gefin út árið 1602), Almeida (portúgölsk, gefin út árið 1681), hina upprunalegu Elberfelder-biblíu, (þýsk, gefin út árið 1871) auk American Standard Version (ensk, útgefin árið 1901). |
1970년대 초에 매우 심각한 정치 범죄가 일어나 미국을 뒤흔드는 바람에, 그 범죄와 연관된 이름이 영어의 일부가 되기까지 하는 일이 있었습니다. Snemma á áttunda áratugnum var framinn pólitískur glæpur í Bandaríkjunum sem olli svo miklu fjaðrafoki að nafnið, sem tengdist honum, var jafnvel tekið upp í enska tungu. |
히스패닉 2세대, 즉 미국에서 태어났거나 어린 나이에 이곳에 와서 학교에 다닌 세대는 영어는 아주 잘하지만, 스페인어는 그다지 유창하지 못한 것 같습니다. Þeir sem tilheyra annarri kynslóðinni tala mjög góða ensku og kannski örlítitla spænsku, hvort sem þeir fæddust hér eða komu hingað ungir. |
저는 다음과 같은 사실에 주목하게 되었습니다. 미국에 있는 많은 히스패닉 1세대는 스페인어를 주로 사용하고, 영어는 의사소통이 가능할 정도로만 구사한다는 것입니다. Ég hef veitt því athygli að margir hér meðal fyrstu kynslóðar innflytjenda frá Rómönsku Ameríku tala spænsku sem aðaltungumál, en skilja þó ensku nægilega til að geta tjáð sig við aðra. |
미국 텍사스 주에 살고 있던 패트릭과 록샌은 그리 멀지 않은 곳에 영어를 사용하는 사람들이 사는 선교 밭이 있다는 사실을 알고는 마음이 들떴습니다. 패트릭은 이렇게 말합니다. Patrick og Roxanne, frá Texas í Bandaríkjunum, fannst spennandi að heyra um trúboðssvæði ekki svo langt í burtu þar sem fólk talar ensku. |
앨버트를 포함하여 미국의 약 5000명에 달하는 시각 장애인들은 여러 해에 걸쳐 점자로 된 성서 출판물을 영어나 스페인어로 받아 왔다. Albert er einn af um 5000 einstaklingum í Bandaríkjunum sem hafa fengið biblíutengd rit með ensku eða spænsku blindraletri í áranna rás. |
내 목표는 선교인이 되는 것이었기 때문에, 나는 미국에 있는 워치타워 길르앗 성서 학교에 참석해서 선교인 훈련을 받을 수 있는 자격을 갖추려고 영어 공부를 시작하였습니다. Þar sem ég ætlaði að verða trúboði fór ég að læra ensku svo að ég yrði hæfur til að sækja Biblíuskólann Gíleað sem Varðturnsfélagið starfrækir í Bandaríkjunum til að þjálfa trúboða. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 미국 영어 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.