Hvað þýðir medie í Rúmenska?
Hver er merking orðsins medie í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota medie í Rúmenska.
Orðið medie í Rúmenska þýðir meðaltal, venjulegt meðaltal, hreint meðaltal, miðilsgáfa, sokkur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins medie
meðaltal(mean) |
venjulegt meðaltal(mean) |
hreint meðaltal(mean) |
miðilsgáfa(medium) |
sokkur
|
Sjá fleiri dæmi
Ei rămân loiali, „neclintiți și nestrămutați”2 într-o varietate de împrejurări și medii înconjurătoare dificile. Þau eru „staðföst og óbifanleg“2 í ýmsum erfiðum aðstæðum og umhverfi. |
Un ghid rapid despre mediile grafice Skyndileiðbeiningar yfir skjáborðið |
Deteriorarea mediului planetei noastre e oglindirea unei boli interioare Hnignun umhverfisins á plánetunni okkar er ytri spegill innri ástands |
18 Să-i ajutăm pe cei noi să progreseze: Anul de serviciu trecut, în România s-au condus în medie 17 258 de studii biblice lunar. 18 Hjálpaðu nýjum að taka framförum: Á síðasta þjónustuári voru að meðaltali haldin 164 biblíunámskeið á mánuði á Íslandi. |
Are o medie de 4.6. Hann er međ 9,2 í međaleinkunn. |
Iată ce spune un biblist: „Cultul împăratului nu pretindea nimic ieşit din comun din partea celei mai idolatre naţiuni; astfel, când babilonienilor li s-a cerut să-i aducă învingătorului — Darius Medul — omagiul cuvenit unui dumnezeu, aceştia s-au conformat cu promptitudine. Biblíufræðingur segir: „Konungadýrkun gerði engar óvenjulegar kröfur til mestu skurðgoðaþjóðar heims, þannig að Babýloníumenn gerðu fúslega eins og krafist var og veittu sigurvegaranum — Daríusi frá Medíu — þá lotningu sem guði sæmir. |
La vârsta de 62 de ani, Darius Medul a devenit primul domnitor al oraşului Babilon cucerit (Daniel 5:30, 31). Daríus frá Medíu var fyrsti konungur hinnar sigruðu Babýlonar, 62 ára að aldri. |
13 Aşa cum mediul sau cultura influenţează pe cineva, făcându-l să capete un anumit accent sau să vorbească în dialect, mediul sau cultura în care trăim ne pot influenţa glasul conştiinţei (Matei 26:73). 13 Samviskan getur líka mótast af umhverfinu og menningunni sem maður býr við, rétt eins og við getum lært af umhverfi okkar að tala vissa mállýsku eða með ákveðnum hreim. |
Laboratoarele sunt medii izolate. Rannsķknarstofurnar eru einangrađar. |
Referitor la aceasta, cîntecul avîntat al unei păsări, zburdălnicia unui căţeluş, joaca unui delfin, toate atestă că Iehova a creat animalele pentru a se bucura de viaţă în mediul lor specific. (Jakobsbréfið 1:17) Fugl, sem syngur af hjartans lyst, ærslafullur hvolpur eða galsafullur höfrungur bera öll vitni um að Jehóva skapaði dýrin líka til að njóta tilverunnar hvert í sínu umhverfi. |
În medie, peste 20 000 de persoane se botează în fiecare lună. Að meðaltali skírast meira en 20.000 manns sem vottar Jehóva í hverjum mánuði. |
În nici un caz nu e din cauza mediului. Ekki hefur ūetta umhverfi haft áhrif. |
Ce responsabilitate au creştinii în ce priveşte reducerea poluării mediului nostru înconjurător — solul, apa şi aerul? Hver er ábyrgð kristinna manna í því að draga úr umhverfismengun? |
Cum a ţinut cont Pavel de mediul din care proveneau ascultătorii săi, şi cu ce rezultat? Hvernig tók Páll mið af uppruna og þekkingu áheyrenda og með hvaða árangri? |
Are statură medie. Já, hann er međalstķr. |
Potrivit cărţii The Living World of Animals (Lumea vie a animalelor) „viteza medie de deplasare a cămilelor încărcate este de aproximativ 4 kilometri pe oră“. Klyfjaðir úlfaldar „komast að meðaltali um fjóra kílómetra á klukkustund,“ segir í Lademanns Dyreleksikon. |
se referă la o distrugere globală cauzată de un război nuclear sau de distrugerea mediului înconjurător. að jörðin muni farast af völdum kjarnavopna eða vegna umhverfiseyðingar. |
Trebuie să te mulţumeşti cu o slujbă medie! Ūá færđu ekki ūann lífstíl sem ūú vilt. |
Veţi putea să vă însuşiţi deprinderi ca: depunerea de mărturie oamenilor din diferite medii sociale, depăşirea dificultăţilor de natură personală, cultivarea autodisciplinei şi cultivarea artei de a preda. Acestea vă vor fi utile toată viaţa. Það sem þú lærir í brautryðjandastarfinu — að prédika fyrir fólki af ólíkum uppruna, sigrast á persónulegum hindrunum, beita sjálfsaga og verða færari kennari — nýtist þér alla ævi. |
Indiferent de felul în care e formulată această regulă — fie că îndeamnă la acţiune, fie că recomandă evitarea unor acţiuni —, important este faptul că oameni din diferite perioade şi locuri şi din diverse medii culturale au pus mare preţ pe ideea transmisă de Regula de aur. Það skiptir ekki öllu máli hvernig reglan er sett fram, aðalatriðið er að í aldanna rás hefur fólk á ólíkum stöðum og með mismunandi bakgrunn sett mikið traust á hugmyndafræði gullnu reglunnar. |
Însă, în loc să creadă că era Mesia, ei s-au poticnit din cauza mediului din care provenea: „De unde a primit acest om lucrurile acestea? . . . En í staðinn fyrir að viðurkenna hann sem Messías einblíndu menn á uppruna hans og sögðu: „Hvaðan kemur honum þetta? . . . |
În cartea Psalmii, numele Iehova apare de circa 700 de ori, iar forma prescurtată „Iah“, de 43 de ori, astfel că, în total, numele divin este menţionat, în medie, de aproximativ 5 ori în fiecare psalm. [si p. 104, par. Nafnið Jehóva stendur um það bil 700 sinnum í Sálmunum og styttri myndin, „Jah,“ 43 sinnum, þannig að nafn Guðs er að meðaltali nefnt um 5 sinnum í hverjum sálmi. [si bls. 104 gr. |
Comentând pe marginea unei conferinţe ţinute la Las Vegas (Nevada), care a avut ca temă computerele, The New York Times afirma: „Anul acesta, noutatea evidentă pretutindeni o constituie pornografia prezentă în toate mediile de informare . . . Í frásögn sinni af tölvuráðstefnu í Las Vegas í Nevada sagði dagblaðið The New York Times: „Það var greinilega margmiðlunarklámið sem þótti mesta nýlundan þetta árið . . . |
Poţi cultiva entuziasm, indiferent de personalitate sau de mediul din care provii. Þú getur tileinkað þér viðeigandi eldmóð og ákafa óháð uppruna þínum eða persónuleika. |
În sfârşit, ea s-a simţit eliberată de mediul plin de întuneric şi rău – liberă să se bucure de pacea dulce şi de vindecarea miraculoasă a Salvatorului. Loksins fann hún sig lausa úr umhverfi myrkurs og illsku — frjálsa til að njóta ljúfs friðar frelsarans og kraftaverks lækningar. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu medie í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.