Hvað þýðir lody í Pólska?

Hver er merking orðsins lody í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota lody í Pólska.

Orðið lody í Pólska þýðir ís, rjómaís, Rjómaís. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins lody

ís

nounmasculine

Nie ma nic lepszego niż lody latem.
Það jafnast ekkert á við ís um sumar.

rjómaís

nounmasculine

O lodach czekoladowych z bitą śmietaną i wisienką na szczycie.
Rjómaís með súkkulaðisósu, þeyttum rjóma og kirsuberi.

Rjómaís

O lodach czekoladowych z bitą śmietaną i wisienką na szczycie.
Rjómaís með súkkulaðisósu, þeyttum rjóma og kirsuberi.

Sjá fleiri dæmi

Wysoko nad biegunem południowym znajduje się olbrzymi wir utworzony z chmur zawierających drobniutkie kryształki lodu. Na tych milionach mikroskopijnych powierzchni chlor może w przyśpieszonym tempie wykonywać swój taniec śmierci z ozonem.
Hátt yfir suðurskautinu er gríðarstór skýstrokkur samsettur úr örsmáum ísögnum sem láta klórnum í té milljónir örsmárra dansgólfa þar sem dauðadansinn við ósonið verður enn trylltari.
Ścigałem to ścierwo przez dwa lata... a jak go złapałem, to zamieniliście mnie w kostkę lodu
Ég eltist við drullusokkinn í tvö ár og þegar ég fann hann loks breyttuð þið mér í ísmola
Zjesz lody?
Viltu smá ís?
Jej moc to lód.
Efnið hans er ís.
Foremki do lodu metalowe
Ísform úr málmi
Tutaj jest lód.
Allt í lagi, hér er klakinn.
Idziemy kupić dodatki do lodów.
Krakkar, viđ ætlum ađeins ađ skreppa út til ađ kaupa sķsu og sírķp fyrir ísinn.
Lód pochłonął ich wszystkich.
Ísinn gleypir ūá alla.
✔ WSKAZÓWKA: Skorzystaj z rozdziału 21, żeby przełamać lody.
✔RÁÐ: Notaðu 21. kafla til að brjóta ísinn.
Tylko chmura gazu albo bryła lodu i żywej duszy.
Bara gasskũ eđa ísklumpur og enginn til ađ njķta jarđarinnar.
Dla pani wytrawne martini z wódką, bez lodu
Þú færð þurran martíní
Te pęcherzyki są z eightieth do jednej ósmej cala, bardzo jasne i piękne, i widzisz swoją twarz odzwierciedlenie w nich przez lód.
Þessi kúla er úr eightieth til áttunda af tomma í þvermál, mjög skýr og falleg, og þú sérð andlit þitt endurspeglast í þeim í gegnum ís.
Odpalimy właz i wyrwiemy dziurę w lodzie
Við sprengjum lokið af, og holu í ísinn
Kiedy lód pokrył drogi, a pewna siostra zachorowała, młodzi, silni bracia ciągnęli ją w sankach na zebranie.
Þegar vegir voru hálir og systir nokkur lá veik drógu ungir, sterkir bræður hana á sleða á samkomurnar.
Ich zdaniem na górze Ararat wciąż spoczywają nienaruszone fragmenty arki, przez większą część roku przykryte śniegiem i lodem.
Þeir trúa að hlutar arkarinnar séu enn óskemmdir á snækrýndum tindi Araratfjalls, faldir undir snjó og ís mestallt árið.
Szkocką z lodem.
Viskí a ís.
" Biegnę tam, bo już czekają lody i pączki smażone
" Ég get varla beðið eftir að fá matinn upp á fat
Żeby nie wiem co, nie jedzcie darmowych lodów pistacjowych.
Hvađ sem ūiđ geriđ, ekki borđa ķkeypis pistasíuísinn.
Dzięki za lody
Takk fyrir ísinn
Próbowaliśmy przełamać lody.
Viđ vorum bara ađ reyna ađ tengjast.
Łamanie lodu
Ísbrot
Nieco ucierpiała i pokrywa ją lód, ale to dom.
Hún er dálítið löskuð og í klakaböndum en samt heimili.
Wypchnął ją na cienki lód.
Hann fleygđi henni í áttina ađ ūunna ísnum.
To idź kupić lody.
Farđu og fáđu ūér rjķmaís.
Proszę mi przysłać kubełek rumowych lodów i dietetyczną pepsi.
ViItu færa mér ís međ rommrúsínum og sykurIausa Pepsí?

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu lody í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.