Hvað þýðir loạn thị í Víetnamska?

Hver er merking orðsins loạn thị í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota loạn thị í Víetnamska.

Orðið loạn thị í Víetnamska þýðir Sjónskekkja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins loạn thị

Sjónskekkja

Sjá fleiri dæmi

12 Đức Chúa Trời khuyên răn dân Y-sơ-ra-ên “hãy cất-bỏ sự dâm-loạn”, nhưng y thị vẫn muốn đi theo các tình nhân mình.
12 Guð hvatti Ísraelsmenn til að ‚fjarlægja hórdóm sinn‘ en þá langaði hins vegar til að ‚elta friðla sína‘.
Vì hành động này của vị thị trưởng và hội đồng thành phố nên chính quyền Illinois đưa ra sự buộc tội vô căn cứ đó là cuộc noi loạn của Vị Tiên Tri, anh trai của ông là Hyrum, và các viên chức khác của thành phố Nauvoo.
Stjórnvöld Illinois-fylkis ásökuðu spámanninn, Hyrum, bróður hans og fleiri embættismenn Nauvoo-borgar, ranglega um uppþot vegna þessarar aðgerðar borgarstjóra og borgarráðs.
Hoảng loạn trong phiên giao dịch chiều qua ở phố Wall... đã lan rộng sang Nhật Bản, Trung Quốc, Ấn Độ và châu Âu... sau một trong những ngày tồi tệ nhất với thị trường chứng khoán hiện đại.
... í gærkvöldi á Wall Street og fķr í gegnum Japan, Kína, Indland og Evrķpu eftir einn versta dag í sögu alūjķđlegra hlutabréfaviđskipta.
Khi thị trường chứng khoán sụt giảm, có thể họ bị hoảng loạn.
Og þegar markaðurinn fer í niðursveiflu verða sumir skelfingu lostnir.
Thay vì ở lại trong thành với những kẻ nổi loạn thủ thành, các tín đồ Hê-bơ-rơ “trốn lên núi” vâng theo chỉ thị của Giê-su (Lu-ca 21:20, 21).
Í stað þess að dveljast áfram í borginni með uppreisnarmönnunum, sem vörðu hana, flúðu kristnir Hebrear til fjalla, hlýðnir hvatningu Jesú. — Lúkas 21:20, 21.
Sứ đồ Phao-lô nghe về một trường hợp loạn dâm trong hội thánh mới được thành lập đó và ông đã ra chỉ thị là người đàn ông có tội ấy phải bị khai trừ.
Páll postuli frétti af sifjaspelli og saurlifnaði í hinum unga söfnuði og gaf þau fyrirmæli að hinn seki skyldi gerður rækur.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu loạn thị í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.