Hvað þýðir 잘 오셨습니다 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 잘 오셨습니다 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 잘 오셨습니다 í Kóreska.

Orðið 잘 오셨습니다 í Kóreska þýðir velkominn, velkomin, velkommin. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 잘 오셨습니다

velkominn

interjection

velkomin

interjection

사랑하는 형제 자매 여러분, 교회의 제183차 연차 대회에 신 여러분을 기쁘게 환영합니다.
Kæru bræður og systur, hve ég gleðst yfir því að bjóða ykkur velkomin á 183. aðalvorráðstefnu kirkjunnar.

velkommin

interjection

Sjá fleiri dæmi

복음서 필자들은 예수께서 땅에 시기 전에 하늘에서 사셨다는 것을 알고 있었습니다.
Guðspjallaritararnir vissu að hann hafði verið á himnum áður en hann kom til jarðar.
주께 주께
Ó, kom, kom þú til hans.
보조 파이오니아로 봉사할 수 없는 사람들은 흔히 회중 전도인으로서 전파 활동에 더 많은 시간을 바치려는 계획을 해 습니다.
Þeir sem geta ekki gerst aðstoðarbrautryðjendur hafa oft á tíðum gert ráðstafanir til að verja auknum tíma til prédikunarstarfsins sem safnaðarboðberar.
넌 안 니, 시저?
Sesar, ertu ađ koma?
해마다 수만 명의 젊은 남성과 여성, 그리고 수많은 장년층 부부들이 솔트레이크시티에서 는 특별한 서한을 고대합니다.
Á hverju ári bíða þúsundir ungra manna, kvenna og eldri hjóna, spennt eftir því að fá sérstakt bréf frá Salt Lake City.
믿는 사람들이 된 많은 사람들은 먼 지역에서 왔으며 그들에게는 예루살렘에 더 오래 머무르는 데 필요한 식량이 충분하지 않았습니다.
Margir, sem höfðu tekið trú, voru langt að komnir og höfðu ekki nægan farareyri til að framlengja dvöl sína í Jerúsalem.
10 덴마크의 코펜하겐에서는 작은 그룹의 전도인들이 기차역 밖에서 가두 증거를 해 습니다.
10 Í Kaupmannahöfn hefur lítill hópur boðbera borið vitni á götunum fyrir utan járnbrautarstöðvar.
우리의 수가 늘어나면서 그리고 점점 더 많은 증인이 정규 및 보조 파이니아 봉사를 시작하면서, 우리는 더욱더 자주 이웃 사람들의 집을 방문할 것입니다.
Eftir því sem okkur fer fjölgandi og fleiri og fleiri gerast brautryðjendur eða aðstoðarbrautryðjendur heimsækjum við fólk oftar og oftar.
하나님께서는 그리스도인 숭배자들을 위해 무슨 인도를 베풀어 셨습니까?
Hvaða leiðbeiningar hefur Guð gefið kristnum mönnum?
그러나 연로한 사람들은 평생 지혜와 경험이 축적된, 평생 자기 자신을 돌보고 스스로 결정을 내려 성인입니다.
En hinir öldruðu eru fullorðnar manneskjur. Þeir hafa aflað sér þekkingar og reynslu á langri ævi, hafa séð um sig sjálfir og tekið sjálfstæðar ákvarðanir.
잡초 같은 가짜 그리스도인들을 밀과 같은 참그리스도인들과 분리하는 때가 려면 아직 더 있어야 했습니다.
Það var enn ekki kominn tími til að aðgreina illgresið frá hveitinu, það er að segja falskristna menn frá þeim sönnu.
성전은 변함없이 서 있었고, 사람들은 수백 년 동안 해 던 것과 다름없이 일상생활에 몰두하고 있었습니다.
Sá tími kæmi er auður Júdakonunga yrði fluttur til Babýlonar og ungir Gyðingar gerðir að hirðmönnum þar í borg.
● 외국에서 봉사하는 선교인들과 그 밖의 사람들은 어떤 기록을 쌓아 습니까?
• Hverju hafa trúboðar og aðrir áorkað á erlendri grund?
좀더 최근에 와서는, 국제 협정에 “강제력”을 부여하려는 움직임이 일고 있습니다.
Undanfarið hefur verið talað um að setja bindandi ákvæði í alþjóðasamninga.
그때 이래 그들은 그 이름에 합당한 생활을 하고 그 이름을 알리는 책임을 이행하기 위해 노력해 읍니다.
Þaðan í frá hafa þeir leitast við að rísa undir þeirri ábyrgð að lifa í samræmi við nafnið og kunngera það.
고 가는 사람이 많아서 식사할 겨를도 없었기 때문”입니다.
En fjöldi fólks var stöðugt að koma og fara, svo að þeir höfðu ekki einu sinni næði til að matast.“
누가 하나님의 특성과 하나님의 계획에 관해 아는 것과 바꾸기 위해 세상을 택할 것입니까?
Hver myndi þiggja allan heiminn í skiptum fyrir það sem hann veit um Guð og áætlun Guðs?
1914년 이후로 불같은 색의 말을 탄 상징적 말 탄 자가 땅에서 평화를 제거해
Hinn táknræni riddari rauða hestsins hefur tekið friðinn burt af jörðinni síðan 1914.
향료, 에센셜 일, 화장품, 헤어로션
Ilmvörur, ilmolíur, snyrtivörur, hárvötn
3 여호와의 백성은 20세기 초부터 공격을 받아 습니다.
3 Fólk Jehóva hefur sætt árásum frá því snemma á 20. öld.
하지만 일단 새로운 사람이 왕국회관에 게 되면, 그가 진리를 깨닫도록 돕는 것은 전체 회중입니다.
En um leið og hinn nýi kemur í ríkissalinn tekur allur söfnuðurinn þátt í að sýna honum fram á sannleikann.
6 오랫동안, 사탄은 하느님의 종들을 유혹하는 데 배교자들을 이용해 습니다.
6 Satan hefur löngum notað fráhvarfsmenn til að reyna að tæla þjóna Guðs.
우리 시대에 수백만 명이나 되는 사람들이 이 예언적 호소에 반응을 나타내 다는 것은 참으로 가슴 설레는 일입니다!
Á okkar dögum hafa milljónir manna þegið þetta spádómlega boð.
인터넷은 이 문제와 관련하여 많은 사람에게 어려움을 초래해 습니다.
Aðgangur að Netinu hefur verið mörgum freisting til þess.
어떤 희망을 가지고 있든, 우리에게는 여호수아처럼 충실을 유지할 타당한 이유가 있습니다. 언젠가 우리의 희망이 실현될 날이 것입니다.
En hvaða von sem við berum í brjósti höfum við fulla ástæðu til að vera trúföst eins og Jósúa.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 잘 오셨습니다 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.