Hvað þýðir inepuizabil í Rúmenska?
Hver er merking orðsins inepuizabil í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota inepuizabil í Rúmenska.
Orðið inepuizabil í Rúmenska þýðir óskoraður, takmarkalaus. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins inepuizabil
óskoraður(unlimited) |
takmarkalaus(unlimited) |
Sjá fleiri dæmi
El este sursa inepuizabilă a puterii. Hann er ekki háður utanaðkomandi aflgjafa því að ‚styrkleikurinn tilheyrir Guði‘. |
Deşi câteva state europene — cum sunt Danemarca, Germania, Ţările de Jos — şi California optează pentru centralele eoliene ca surse inepuizabile de producere a energiei, acestea nu sunt pe placul tuturor celor preocupaţi de mediu. Enda þótt nokkur Evrópuríki — svo sem Danmörk, Holland og Þýskaland — ásamt Kaliforníu í Bandaríkjunum, telji vindorkuver heppileg til að beisla þessa endurnýjanlegu orkulind, fer fjarri að allir áhugamenn um umhverfisvernd séu hrifnir. |
7 Cuvântul, sau mesajul, lui Dumnezeu este o sursă inepuizabilă de lumină spirituală (Psalmul 119:105–112). 7 Orð Guðs er óþrjótandi uppspretta andlegs ljóss. |
Mai mare decât pământul de un milion de ori, soarele este o sursă inepuizabilă de căldură şi de lumină. Sólin er meira en milljón sinnum stærri en jörðin og er okkur óbrigðull hita- og ljósgjafi. |
Iehova, ale cărui resurse sunt inepuizabile, le poate da putere — chiar „puterea care depăşeşte normalul“ — slujitorilor săi care trec prin încercări. — 2 Corinteni 4:7. Jehóva býr yfir óþrjótandi krafti og hann getur veitt þjónum sínum „ofurmagn kraftarins“ á þrengingarstund. — 2. Korintubréf 4:7. |
Consider că bazinele de cod . . . şi, probabil, toate marile bazine piscicole din lume sunt inepuizabile“. Ég tel því að þorskmiðin . . . og sennilega öll helstu fiskimiðin séu óþrjótandi.“ |
Fortăreaţa sa‚ adică propria sa forţă inepuizabilă‚ este aceea de care trebuie să se prindă toţi cei care caută salvarea. Allir ættu að leita skjóls í ‚hæli‘ hans, það er að segja hinum ótæmandi mætti hans. |
Întrucât Iehova este Sursa inepuizabilă a acestui dar, îl putem ruga să ni-l dea ori de câte ori avem nevoie (Is. Hví ekki að biðja um að fá hann í ríkum mæli? – Jes. |
Un om de ştiinţă a scris: „Natura va fi întotdeauna o sursă inepuizabilă de noutate, bogăţie şi frumuseţe“. „Náttúran . . . býr alltaf yfir óþrjótandi nýjungum, auðgi og fegurð,“ segir vísindamaður. |
Viața lui Rubens pare să fi fost guvernată de o inepuizabilă energie. Bruninn virðist hafa verið orsakaður af yfirnáttúrulega öflum. |
Să ne însuşim temeinic aceste cuvinte din textul anual pe 1993 în timp ce lucrăm din toată inima pentru a sprijini interesele Regatului şi a aprecia bunătatea inepuizabilă a Dumnezeului nostru unic, Suveranul Domn Iehova. (Sálmur 86:11, NW) Tileinkum okkur þessi orð árstextans 1993 er við vinnum af heilu hjarta til stuðnings hagsmunum Guðsríkis, þakklát fyrir hina óþrjótandi gæsku okkar eina Guðs, alvalds Drottins Jehóva. |
15 Cuvântul lui Iehova este o sursă inepuizabilă de mângâiere (Psalmul 119:49–56). 15 Í orði Jehóva er að finna óbrigðula hughreystingu. |
Numeroasele lui componente, împreună cu învăţăturile lui sectare şi contradictorii, au rămas pînă astăzi o sursă inepuizabilă de erori religioase. — Geneza 10:8–18; Ieremia 51:6. Hinir mörg þúsund angar hennar með sínum ósamhljóða sértrúarkenningum hafa lifað fram á þennan dag sem firnastór fjárhirsla trúarlegrar villu. — 1. Mósebók 10:8-10; Jeremía 51:6. |
O sursă inepuizabilă de hrană sunt florile. Blóm eru kjörinn staður til að nærast á. |
În cartea Ocean’s End citim: „Spre sfârşitul anilor ’70 ai secolului trecut, mulţi încă se mai amăgeau cu ideea că resursele oceanului sunt inepuizabile“. „Síðla á áttunda áratug síðustu aldar héldu flestir enn í þá blekkingu að nægtir hafsins væru óþrjótandi,“ segir í bókinni Ocean’s End. |
7 Spiritul sfânt care se revarsă de la Iehova este inepuizabil. 7 Heilagur andi streymir ótakmarkað frá Jehóva. |
Energia necesară desfăşurării lor provine îndeosebi de la soare — o sursă nepoluantă şi inepuizabilă. Orkan, sem til þarf, kemur aðallega frá sólinni, sem er hrein, ótæmandi og stöðug orkulind. |
5 Vastitatea universului, pe care mintea umană nu o poate cuprinde, constituie o dovadă a puterii şi a energiei inepuizabile ale lui Iehova. 5 Hinn ógnarstóri alheimur ber vitni um óþrjótandi mátt og kraft Jehóva. |
Dacă suntem oameni care se tem de Dumnezeu, forţa noastră provine dintr-o Sursă inepuizabilă: Iehova Dumnezeu. Ef við erum guðrækin getum við sótt styrk til Jehóva Guðs sem er eins og óþrjótandi uppspretta. |
Acest nume [Iehova] trebuia să fie o fortăreaţă pentru Israel, o sursă inepuizabilă de speranţă şi mângâiere”. Þetta nafn [Jehóva] átti að vera vígi Ísraelsmanna, ótæmandi forðabúr vonar og hughreystingar.“ |
IEHOVA DUMNEZEU este o inepuizabilă sursă de ajutor. JEHÓVA Guð er óbrigðul uppspretta hjálpar. |
14 Un pom sădit lângă o sursă inepuizabilă de apă nu se usucă dacă este foarte cald sau pe timp de secetă. 14 Tré, sem er gróðursett hjá óþrjótandi vatnslind, skrælnar ekki upp í heitu veðri eða á þurrkatímum. |
Iehova Dumnezeu este Sursa inepuizabilă a iubirii. Jehóva Guð er ótakmörkuð uppspretta kærleika. |
El a mai scris peste 70 de psalmi neobişnuit de frumoşi care încă şi astăzi sînt o inepuizabilă sursă de încurajare şi sfaturi pentru slujitorii lui Iehova. Davíð samdi einnig yfir 40 fagra sálma sem eru þjónum Jehóva nú á tímum til mikillar hvatningar og leiðsagnar. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu inepuizabil í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.