Hvað þýðir ιδιαίτερα í Gríska?
Hver er merking orðsins ιδιαίτερα í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ιδιαίτερα í Gríska.
Orðið ιδιαίτερα í Gríska þýðir einkum, sérstaklega, sérlega, einstaklega, aðallega. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ιδιαίτερα
einkum(particularly) |
sérstaklega(particularly) |
sérlega(particularly) |
einstaklega(especially) |
aðallega(especially) |
Sjá fleiri dæmi
Ο ‘πολύς όχλος’ των ‘άλλων προβάτων’ εκτιμούν ιδιαίτερα αυτόν τον όρο. „Mikill múgur“ hinna ‚annarra sauða‘ metur þetta hlutverk hans sérstaklega mikils. |
Όταν ένα παιδί πεθάνει, είναι ιδιαίτερα σκληρό για τη μητέρα. Að missa barn er sérstaklega erfitt fyrir móðurina. |
" Κάνετε κάτι σήμερα το απόγευμα; " " Τίποτα ιδιαίτερο. " " Ertu að gera eitthvað þetta síðdegi? " " Ekkert sérstakt. " |
Στη διάρκεια αυτών των φάσεων, ο εγκέφαλος είναι ιδιαίτερα δραστήριος, και οι ερευνητές πιστεύουν ότι επιτελεί κάποιο είδος αυτοεπισκευής. Í bliksvefni er heilinn sem virkastur og fræðimenn telja að þá vinni hann að viðhaldi á sjálfum sér. |
Ποιες πρόσφατες προσαρμογές σάς έχουν εντυπωσιάσει ιδιαίτερα, και γιατί; Hvaða breytingum á síðastliðnum árum ertu sérstaklega hrifinn af og hvers vegna? |
Η οικογένεια Τζόνσον προσπαθεί τώρα να διατηρεί καλές συνήθειες ψυχικής υγιεινής οι οποίες είναι ωφέλιμες για όλους και ιδιαίτερα για το γιο τους. Friðrik og Guðrún reyna að halda uppi venjum sem stuðla að góðri geðheilsu allra en ekki þó síst sonar þeirra. |
Η διδασκαλία άλλων σχετικά με τη Βασιλεία του Θεού αποτελεί ένα καλό έργο το οποίο είναι ιδιαίτερα ωφέλιμο.—Ματθαίος 28:19, 20. Það er sérstaklega gagnlegt að vera upptekinn af því að fræða aðra um Guðsríki. — Matteus 28: 19, 20. |
(Ψαλμός 55:22) Αν και ο Θεός ίσως να μην απομακρύνει τις δοκιμασίες μας, μπορεί να μας δίνει σοφία για να τις αντιμετωπίζουμε, ακόμη και αυτές που είναι ιδιαίτερα δυσβάσταχτες. (Sálmur 55:23) Það er ekki víst að hann losi okkur við prófraunirnar en hann getur gefið okkur visku til að takast á við þær, jafnvel þær sem eru okkur sérstaklega þungar í skauti. |
Στην αρχή, όταν η αδελφή του έφθασε, Gregor ίδιος τοποθετείται σε ένα ιδιαίτερα βρώμικο γωνία, ώστε με αυτή τη στάση για να κάνει κάτι από μια διαμαρτυρία. Í fyrstu, þegar systir hans kom, Gregor stakk sér í sérstaklega óhreinn horn í röð með þessari líkamsstöðu til að gera eitthvað af mótmæla. |
Είναι επίσης χρήσιμο στη διακονία, ιδιαίτερα στην ανεπίσημη μαρτυρία. Það kemur að góðum notum þegar við boðum trúna, sérstaklega þegar við gerum það óformlega. |
16 Λόγω του κηρύγματος που έλαβε χώρα τον πρώτο αιώνα, έγινε ιδιαίτερα έκδηλο το πέμπτο χαρακτηριστικό του ιερού μυστικού, που αναφέρεται στο εδάφιο 1 Τιμόθεον 3:16, ΜΝΚ. 16 Viðbrögðin við þessari prédikun á fyrstu öldinni létu ekki á sér standa og fimmta atriði hins heilaga leyndardóms í 1. Tímóteusarbréfi 3: 16 kom greinilega í ljós. |
8 Η περίπτωση του Αβραάμ είναι άξια ιδιαίτερης προσοχής. 8 Abraham verðskuldar að honum sé sérstakur gaumur gefinn. |
Μια αρχή που αποδείχτηκε ιδιαίτερα υποβοηθητική ήταν η εξής: «Μην κρίνετε για να μην κριθείτε· διότι με όποια κρίση κρίνετε θα κριθείτε». Ein meginregla reyndist henni sérlega vel: „Dæmið ekki, svo að þér verðið ekki dæmdir. Því að með þeim dómi, sem þér dæmið, munuð þér dæmdir.“ |
Η ισορροπημένη βοήθειά τους θα είναι ιδιαίτερα χρήσιμη αν η συμβουλή που χρειάζεστε αφορά κάποιο προσωπικό σας πρόβλημα ή απόφαση, διότι εκείνοι σας γνωρίζουν και βρίσκονται κοντά σε εσάς και στις περιστάσεις σας. Ef þú stendur frammi fyrir erfiðri ákvörðun eða vantar ráðleggingar varðandi persónulegt vandamál væri upplagt að leita til þeirra því að þeir þekkja þig og aðstæður þínar. |
«Η αυτοκτονία είναι αποτέλεσμα της αντίδρασης του ατόμου σε κάποιο πρόβλημα το οποίο θεωρεί υπερβολικά πιεστικό, όπως είναι ο κοινωνικός αποκλεισμός, ο θάνατος κάποιου αγαπημένου προσώπου (ιδιαίτερα του/της συζύγου), ένα διαλυμένο σπίτι κατά την παιδική ηλικία, κάποια σοβαρή σωματική ασθένεια, τα γεράματα, η ανεργία, τα οικονομικά προβλήματα και η χρήση ναρκωτικών».—Η Ιατρική Εγκυκλοπαίδεια του Αμερικανικού Ιατρικού Συλλόγου (The American Medical Association Encyclopedia of Medicine). „Sjálfsvíg er afleiðing þess að finnast sem maður sé að kikna undan yfirþyrmandi vandamáli, svo sem félagslegri einangrun, ástvinamissi (einkum maka), skilnaði foreldra í æsku, alvarlegum veikindum, elli, atvinnuleysi, fjárhagserfiðleikum og fíkniefnanotkun.“ — The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. |
Πρόσεξε ιδιαίτερα ότι μέσα στην εκκλησία υπηρετούσαν σε θέσεις ευθύνης άτομα διαφόρων φυλών. Hann veitti því sérstaklega eftirtekt að fólk af ólíkum kynþáttum gegndi ábyrgðarstöðum í söfnuðinum. |
(Εφεσίους 6:14) Στους Βιβλικούς χρόνους ο θώρακας αποτελούνταν από μεταλλικά λέπια, κρίκους αλυσίδας ή συμπαγές μέταλλο και χρησίμευε για να προστατεύει ιδιαίτερα την καρδιά. (Efesusbréfið 6:14) Á tímum Biblíunnar var brynja gerð úr litlum málmplötum, keðjuhlekkjum eða heilli málmplötu og verndaði einkanlega hjartað. |
(Ιωάννης 3:18· Κολοσσαείς 1:16) Ο Ιησούς αγαπούσε ιδιαίτερα το ανθρώπινο γένος. (Jóhannes 3: 16, 18; Kólossubréfið 1:16) Jesús hafði sérstakt yndi af mannkyninu. |
Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό όταν μελετάτε με στόχο να θυμάστε κάποια σπουδαία σημεία. Það er sérstaklega áríðandi þegar þú nemur í því augnamiði að muna eftir mikilvægum þekkingaratriðum. |
Για παράδειγμα, το 1992, στη Συνάντηση Κορυφής για τη Γη που διεξάχθηκε στο Ρίο ντε Τζανέιρο της Βραζιλίας, εκπρόσωποι από περίπου 150 χώρες υπέγραψαν μια συνθήκη η οποία επιβεβαίωνε τη δέσμευσή τους να μειώσουν τις εκπομπές των αερίων του θερμοκηπίου, και ιδιαίτερα του διοξειδίου του άνθρακα. Til dæmis undirrituðu fulltrúar um 150 ríkja samkomulag á umhverfisráðstefnunni í Rio de Janeiro í Brasilíu árið 1992 um að draga úr losun gróðurhúsalofttegunda, einkum koldíoxíðs. |
(Παροιμίες 29:4, Νέα Διεθνής Μετάφραση [New International Version]) Η δικαιοσύνη —ιδιαίτερα όταν ασκείται πρώτα από τα άτομα που κατέχουν τα υψηλότερα αξιώματα— φέρνει σταθερότητα, ενώ η διαφθορά εξασθενίζει μια χώρα. (Orðskviðirnir 29:4) Réttur og réttlæti stuðlar að stöðugleika — einkum þegar það er stundað jafnt af háum sem lágum — en spilling kemur þjóðum á vonarvöl. |
16 Η στοργική καλοσύνη την οποία έδειξε ο Βαθουήλ, ο Ιωσήφ και η Ρουθ είναι ιδιαίτερα σημαντική επειδή ο Αβραάμ, ο Ιακώβ και η Ναομί δεν ήταν σε θέση να ασκήσουν πάνω τους εξωτερική πίεση. 16 Ástúðleg umhyggja Betúels, Jósefs og Rutar er sérlega þýðingarmikil vegna þess að Abraham, Jakob og Naomí höfðu engin tök á að beita þau þrýstingi. |
Σε κάθε περίπτωση, θα πρέπει να γίνεται ανάλυση με προσευχή και να λαμβάνονται υπόψη οι ιδιαίτερες—και πιθανώς μοναδικές—πτυχές της συγκεκριμένης κατάστασης. Í öllum tilvikum er rétt að brjóta málið til mergjar og gera það að bænarefni sínu, og taka tillit til þeirra sérstöku aðstæðna sem eiga við hverju sinni. |
Ως εκ τούτου, βλέπετε, διπλή έκπτωση μου που είχαν στο άθλιο καιρό, και ότι είχατε μια ιδιαίτερα κακοήθη boot- κοπή δείγμα του Λονδίνου δούλα. Þess vegna, þú sérð, tveggja frádráttur mín að þú hefðir verið í viðurstyggilega veðri, og að þú hefðir sérstaklega illkynja stígvél- slitting sýnishorn af London slavey. |
«Οι πιο ευάλωτοι είναι οι φτωχοί και όσοι βρίσκονται σε μειονεκτική θέση, ιδιαίτερα οι γυναίκες, τα παιδιά, οι ηλικιωμένοι και οι πρόσφυγες». „Fátækir og bágstaddir, einkum konur, börn, aldraðir og flóttamenn, eru varnarlausastir.“ |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ιδιαίτερα í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.