Hvað þýðir iç açıcı í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins iç açıcı í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota iç açıcı í Tyrkneska.

Orðið iç açıcı í Tyrkneska þýðir glaður, bjart, hommi, skær, björt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins iç açıcı

glaður

(gay)

bjart

hommi

(gay)

skær

björt

Sjá fleiri dæmi

Halim pek iç açıcı değildi, değil mi?
Ég var lítiđ augnayndi.
Oh, iç açıcı aile hikayeleri gibi mi?
Eins og hjartanlega fjölskyldusögu?
Yakın geçmiş hiç de iç açıcı görünmüyor, çünkü TV çoğunlukla, ahlaksızlık, sapıklık ve şiddetin lağım çukuru haline gelmiştir.
Nýliðin fortíð er alls ekki uppörvandi vegna þess að sjónvarpið er að mestu leyti safnþró siðleysis og ofbeldis.
Buna rağmen, durum hiç de iç açıcı değil.
Samt sem áður er ástandið mjög slæmt.
Tabii, iç açıcı ve ikna edici tarzda konuşabilmemiz için bunlar üzerinde iyi bir hazırlık yapmalıyız.—I. Pet.
Að sjálfsögðu þurfum við að undirbúa okkur vel til þess að við getum talað með hlýju og sannfæringu. — 1. Pét.
Ne var ki, durum o kadar da iç açıcı değil.
Því miður er veruleikinn allt annar.
2 Benzer şekilde, bugün de İsa’nın bir takipçisinin tutumu, olayları iç açıcı ya da karanlık görmesini sağlayabilir.
2 Kristnir menn geta líka haft annaðhvort jákvætt eða neikvætt hugarfar.
" Temyizi kaybettiğimizi düşününce, pek iç açıcı değil.
" Ekki geđsleg tilhugsun ūar sem áfrũjun okkar var hafnađ.
Ülkenin gidişatı hiç iç açıcı değildi.
Eitthvað mikið er að.
Colton'ın geleceği iç açıcı değil!
Framtíđ Coltons er dapurleg!
Haberlerde, hava durumunda, sporda ve iç açıcı tüylü parçalarda bana bağlı olan izleyicilerim var.
Áhorfendur treysta á mig vegna frétta, veđurs, íūrķtta og gleđilegra frétta.
8 Yurtlarına geri dönebileceklerini işittiklerinde bile durum, geri dönen Yahudiler için kesinlikle iç açıcı görünmüyordu.
8 Aðstæður virtust sannarlega ekki lofa góðu fyrir Gyðinga, jafnvel þegar þeir fréttu að þeir gætu snúið aftur heim.
Bak, önümüzdeki iki saat içinde bir açıcı bulmak zorundayız.
Viđ verđum ađ redda öđru bandi innan tveggja tíma.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu iç açıcı í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.