Hvað þýðir 확인하십시요 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 확인하십시요 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 확인하십시요 í Kóreska.

Orðið 확인하십시요 í Kóreska þýðir athuga, úr skugga um. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 확인하십시요

athuga

(make sure)

úr skugga um

(make sure)

Sjá fleiri dæmi

“각자는 자기의 일이 무엇인지 확인하십시오. 그러면 크게 기뻐할 이유가 자기 자신과 관련해서만 있을 것이요, 다른 사람과 비교해서는 없을 것입니다.”—갈라디아 6:4.
Páll skrifaði: „Sérhver rannsaki breytni sjálfs sín og þá mun hann hafa hrósunarefni í samanburði við sjálfan sig, en ekki miðað við aðra.“ — Galatabréfið 6:4.
이윽고 증인들조차 그들이 알고 있는 모든 이단자들을 고발했는지 확인하는 고문을 당했다.
Innan tíðar var jafnvel farið að pynda vitni til að ganga úr skugga um að þau hefðu örugglega ákært alla trúvillinga sem þau þekktu.
레이철은 이렇게 권합니다. “당신이 그리스도인이라는 사실을 주인집 사람들이 알고 있는지 확인해 보십시오.
Rakel mælir með þessu: „Gakktu úr skugga um að fjölskyldan viti að þú sért vottur.
그들은 공개 봉사에 참여함으로 자중심을 강화하는 한편, 동료 신자들과 교제함으로 그들의 안정된 교우 관계를 다시 확인하였습니다.
Það styrkti sjálfsvirðingu þeirra að boða trú sína, og samkomusókn treysti vináttuböndin við trúsystkinin.
15 그러므로 이 세 가지 부면의 증거 모두에는, 예수가 메시야임을 확인케 하는 사실들이 문자 그대로 수백 가지나 포함됩니다.
15 Samanlagt fela þessi þrjú sönnunarsvið í sér mörg hundruð staðreyndir sem benda á að Jesús sé Messías.
파일을 확인하지 않기 (위험
Ekki athuga skrár (hættulegt
가능하다면, 괴로워하고 있는 청소년에게 친절하게 여러 가지 질문을 건네서 마음을 털어놓게 함으로 진정한 우정을 확인시켜 주기 위해 노력하십시오.
Ef þú sérð hættumerki skaltu vera fljótur til að ljá heyrandi eyra.
(마태 22:37-39;요한 13:35) 그들의 집회에 참석해서 이것을 직접 확인해 보십시오.
(Matteus 22:37-39; Jóhannes 13:35) Þú ættir að sækja samkomur þeirra og sannreyna það.
예수께서는 자신이 그들의 친구임을 확인시켜 주시며, 믿음을 나타내도록 격려해 주시고, 성령의 도움이 있을 것임을 약속하십니다.
Hann fullvissar þá um vináttu sína, hvetur þá til að iðka trú og lofar þeim hjálp heilags anda.
친구에게 양해를 구하고 문자를 확인한다.
Afsaka þig við vin þinn og lesa skilaboðin.
6 특정한 형태의 여가 활동이 그리스도인에게 합당한 것인지의 여부를 어떻게 확인할 수 있습니까?
6 Hvernig getum við gengið úr skugga um að viss afþreying sé viðeigandi fyrir kristna menn?
우리가 믿음 안에 있는지 시험하고 확인하는 한 가지 방법은 무엇입니까?
Hver er ein leið til að reyna hvort við erum í trúnni?
올리버는 복음의 회복과 이 사업에서 자기가 맡은 역할을 확인받고자 하나님께 간구했습니다.
Oliver bað Guð um staðfestingu varðandi endurreisnina og starf hans henni viðkomandi.
회계 보고 및 헌금 확인서 낭독.
Lesið reikningshaldsskýrsluna og staðfestingu á framlögum sem hafa verið send.
" 나는 선생님 Byng의 그와 같은 확인 소송을 받고있어. "
" Injudicious, herra, " sagði hann staðfastlega.
16 다니엘은 이 “유달리 두려움을 갖게 하”는 짐승에 관하여 확인하고 싶어서 천사가 다음과 같이 설명할 때 잘 들었습니다. “열 뿔은 그 왕국에서 일어날 열 왕이다. 그들 뒤에 또 하나가 일어날 것인데, 그는 먼저 있던 자들과 다르고 세 왕을 비천해지게 할 것이다.”
16 Daníel vildi fá áreiðanlega vitneskju um hvað þetta ‚yfirtaksöfluga‘ dýr merkti og hlustaði með athygli er engillinn útskýrði: „Hornin tíu merkja það, að af þessu ríki munu upp koma tíu konungar, og annar konungur mun upp rísa eftir þá, og hann mun verða ólíkur hinum fyrri, og þremur konungum mun hann steypa.“
(로마 14:7, 8) 따라서 우리는 우선순위를 정할 때 바울의 이러한 교훈을 적용합니다. “더는 이 사물의 제도를 따라 틀 잡히지 말고, 도리어 여러분의 정신을 새롭게 함으로 변화를 받아 하느님의 선하고 받아들이실 만하고 완전한 뜻이 무엇인지 확인하십시오.”
(Rómverjabréfið 14:7, 8) Við forgangsröðum því í samræmi við leiðbeiningar Páls: „Hegðið yður eigi eftir öld þessari, heldur takið háttaskipti með endurnýjung hugarfarsins, svo að þér fáið að reyna, hver sé vilji Guðs, hið góða, fagra og fullkomna.“
6 앞 기사에도 나오듯이, 당신이 세울 수 있는 기본적인 목표 한 가지는 성서에서 알려 주는 내용이 참인지 확인해 보는 것입니다.
6 Eins og fram kom í greininni á undan er það mikilvægt markmið að sanna fyrir sjálfum sér að það sem stendur í Biblíunni sé rétt.
“각자는 자기의 일이 무엇인지 확인하십시오. 그러면 크게 기뻐할 이유가 자기 자신과 관련해서만 있을 것이요, 다른 사람과 비교해서는 없을 것입니다.”—갈라디아 6:4.
Það er í samræmi við eina af meginreglum Biblíunnar sem kristnum mönnum hefur verið sagt að fylgja: „Sérhver rannsaki breytni sjálfs sín og þá mun hann hafa hrósunarefni í samanburði við sjálfan sig, en ekki miðað við aðra.“ — Galatabréfið 6:4.
▪ 이메일이나 인스턴트 메시지에 링크나 첨부가 되어 있으면 주의한다. 특히 스팸 메일일 경우 또는 개인 정보를 요청하거나 패스워드를 확인해 달라는 메일일 경우 더욱 조심한다.
▪ Gættu þín á krækjum eða viðhengjum sem fylgja tölvupósti eða snarskilaboðum, einkum ef pósturinn er óumbeðinn og falast er eftir persónuupplýsingum eða staðfestingu á lykilorði.
그러나 그리스도인들은 “주께서 받아들이실 만한 것이 무엇인지 계속 확인”하지 않으면 안 됩니다.
En kristnir menn verða engu að síður að ,meta rétt hvað Drottni þóknast‘.
확인하지 않고 바로 로그아웃
Stöðva án staðfestingar
확인할 수도 없는 정보를 다른 사람에게 전달할 이유가 어디 있겠습니까?
Hvers vegna ættum við að dreifa upplýsingum sem við getum ekki staðfest?
지정한 이름은 단일 서버를 가리키지 않습니다. 윈도의 컴퓨터 이름과 유닉스 호스트 이름 사이에서 이름이 섞이지 않았는지 확인해 보십시오
Ekki var hægt að tengja uppgefið heiti við tiltekna vél. Gaktu úr skugga um að netuppsetning þín sé án árekstra milli heita á Windows og UNIX véla
아버지는 내가 고의로 말썽을 일으켜 아버지의 정치 경력을 망치려고 하는 것이 아님을 확인하고 나서는, 이 일에 개입하여 의무 군복무 시기를 1년간 연기시켜 주었습니다.
Eftir að faðir minn hafði gengið úr skugga um að ég væri ekki af ásettu ráði að stofna til vandræða og reyna að spilla frama hans í stjórnmálum, skarst hann í leikinn og fékk herskyldu minni frestað um eitt ár.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 확인하십시요 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.