Hvað þýðir 해소 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 해소 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 해소 í Kóreska.

Orðið 해소 í Kóreska þýðir fella úr gildi, rifta, leysa, nema úr gildi, ógilda. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 해소

fella úr gildi

rifta

leysa

nema úr gildi

ógilda

Sjá fleiri dæmi

“유족이 감정을 나타내고 실제로 해소하게 해주는 것이 중요하다고 생각해요”라고 캐서린은 남편의 죽음을 회고하면서 말합니다.
„Ég held að það sé mikilvægt að leyfa syrgjendum að sýna tilfinningar sínar og létta á sér,“ segir Katherine er hún rifjar upp dauða eiginmanns síns.
걱정거리를 해소하기 위해 널리 보급된 처방약에 의존하는 사람들도 있다.
Aðrir halla sér að vinsælum, lyfseðisskyldum lyfjum til að ráða við áhyggjurnar.
“직업성 기진 맥진이란 근무 스트레스가 해소되지 않아서 초래되는, 사람을 쇠약하게 만드는 심리 상태를 가리키는 말로서, 다음과 같은 결과가 나타난다.
„Útbruni vegna vinnu er lamandi sálfræðilegt ástand af völdum látlausrar vinnustreitu sem hefur í för með sér
수십년 동안, 영국 국교회는 로마 가톨릭 교회와의 불화를 해소하려고 노력해 오고 있다.
Um áratuga skeið hefur Englandskirkja reynt að jafna ágreining sinn við Róm.
동료들 및 아랫사람들과의 원활한 의사소통은 스트레스 해소에 효과가 있다는 것도 기억하십시오. 솔로몬 왕은 이렇게 기록하였습니다.
Mundu einnig að góð samskipti við jafningja þína og undirmenn draga úr spennu.
그리고 어떤 사람들은 분노를 느낄 때 활기 찬 운동을 하는 것이 감정 해소에 도움이 된다고 합니다.—또한 에베소 4:25, 26 참조.
Röskleg hreyfing hjálpar sumum að fá útrás þegar þeir eru reiðir — Sjá einnig Efesusbréfið 4:25, 26.
그러한 습관은 생활에 쌓인 스트레스를 어느 정도 해소시켜 주었을 것임을 기억하고서, 실제적으로 동일한 효과를 거둘 대체 활동을 선택하는 것이 좋다.
Mundu að ávaninn veitti þér líklega einhvers konar fróun frá streitu og álagi lífsins, þannig að þú skalt velja þér viðfangsefni sem þjónar sama tilgangi.
많은 사람은 걱정거리와 매일의 혼란스런 일들로 스트레스가 쌓이면, 좌절감을 술로 해소하려고 한다.
MARGIR reyna að drekkja áhyggjum sínum, daglegum vonbrigðum og streitu í áfengi.
다른 신체 활동과 마찬가지로, 걷기 역시 통증을 완화하고 긴장 해소를 촉진하며 평온함과 행복감을 느끼게 하는 두뇌 화학 물질인 엔도르핀이 분비되게 해 줍니다.
Rétt eins og önnur líkamleg æfing örvar ganga losun endorfíns, boðefnis í heilanum sem linar þjáningar og stuðlar að slökun með því að veita geðró og vellíðunartilfinningu.
이러한 견학은 우리의 활동과 그 목적에 대한 잘못된 인식을 해소해 주는 효과적인 방법이 될 수 있습니다.
Það getur verið áhrifarík leið til að eyða ranghugmyndum um starf okkar og markmið þess.
희생 양이 누구이든 간에, 동료들은 “자기들이 찍은 피해자에게 비열하고 뻔뻔스러운 행동을 하며 그러면서 스트레스가 해소되는 것을 느낀다”고 독일의 의학지인 「mta」에서는 보도합니다.
Vinnufélagarnir verða „rætnir og ósvífnir í garð fórnarlambsins, hvert svo sem það er, og fá einhvers konar útrás fyrir eigin streitu“, segir í þýska læknablaðinu mta.
의사소통—스트레스 해소
Tjáskipti draga úr streitu
한 부부는, 스트레스를 주는 원인을 완전히 제거하지는 못하더라도 어떻게 하는 것이 스트레스를 해소시켜 줄 수 있음을 알게 되었습니까?
Hvað var hjónum nokkrum ráðlagt að gera til að draga úr álagi, þó að þau gætu ekki losnað alveg við það?
영적 가뭄으로 바싹 말라 버린 세상에서 영적 갈증을 해소하기 위해, 그리스도인들은 시내처럼 흐르는 순수하고 불순물을 섞지 않은 진리의 물을 절실하게 필요로 하고 있습니다.
Þeir þurfa að fá hreint og ómengað sannleiksvatn til að slökkva andlegan þorsta sinn því að heimurinn er skrælnaður af andlegum þurrki.
염려를 해소하기 위해 어떤 실용적인 조처들을 취할 수 있으며, 하지만 염려의 원인 중에는 우리가 제거할 수 없는 어떤 것들이 있습니까?
Hvað er hægt að gera til að draga úr áhyggjum en hvað ekki?
불공정의 해소.
Stemmt stigu við óréttlætinu.
효과적인 해소책?
Er það góð hjálp að bölva og ragna?
가르치는 일은 좋지만, 행동으로 이어지지 않는 설교는 열기가 없는 불이자 갈증을 해소하지 못하는 물과 같습니다.
Prédikun er í lagi, en ræður sem leiða ekki til verka eru líkt og eldur sem ekki hitar eða vatn sem ekki seður þorsta.
그러므로 상스러운 말이 효과적으로 긴장을 해소한다기보다는, 오히려 바로 그것 때문에 긴장이 더 조성될 뿐이다.
Ljótt orðbragð er líklegt til þess að valda nýju álagi í stað þess að vera góð leið til að draga úr spennu.
이 영은 우리가 불화를 해소하고 연합하여 함께 거하는 데 도움이 됩니다.
Það verður þá auðveldara fyrir okkur að jafna ágreining og búa saman í einingu.
영적 갈증을 해소해 보려고 몇몇 교회에서 열리는 예배에 참석해 보았습니다.
Til að seðja andlega hungrið fór ég að sækja messur í hinum og þessum kirkjum.
그리고 애완견을 산책시키는 것과 같은 활동적인 집안일들을 시켜서 과도하게 활동하려는 욕구를 해소시켜 주는 것도 좋습니다.
Virkjaðu hreyfiþörf barnsins með því að fela því ýmis verkefni sem útheimta hreyfingu.
결혼은—배우자에 대한 평생의 서약으로가 아니라—불행이나 권태 혹은 고독을 해소하는 수단으로 여겨진다.
Já, hjónabandið er notað sem mótefni gegn óhamingju, leiðindum eða einmanakennd — ekki sem ævilanga skuldbindingu gagnvart öðrum einstaklingi.
이것이 슬픔을 해소하는 데 도움이 되었다고 합니다.
Það reyndist henni gagnlegt til að létta á sér.
한 가지 이유는 생활상의 특정 압력들이 다시 나타날 수 있으며, 나쁜 습관들이 과거에 다소 일시적인 해소책의 근원이었기 때문이다.
Ein ástæðan er sú að hinn slæmi ávani veitti þér stundlega fróun áður fyrr þegar þú varðst fyrir ákveðnu álagi í lífinu.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 해소 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.