Hvað þýðir 길을 잃다 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 길을 잃다 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 길을 잃다 í Kóreska.
Orðið 길을 잃다 í Kóreska þýðir týna, tapa, villast, missa, glata. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 길을 잃다
týna(lose) |
tapa(lose) |
villast(get lost) |
missa(lose) |
glata(lose) |
Sjá fleiri dæmi
우리가 일상적인 성공이나 실패에만 집중할 때, 길을 잃고, 방황하고, 넘어질 수 있습니다. Þegar athygli okkar beinist aðallega að daglegum viðfangsefnum eða því sem miður fer, getum við villst frá og hrasað. |
여러분이 힘들거나 혼란스럽거나 영적으로 길을 잃었다면, 제가 아는 이 방법으로 다시 제 자리로 돌아오실 것을 당부합니다. Ef þið eigið í baráttu, eruð ráðvillt eða andlega týnd, þá hvet ég ykkur eindregið til að gera hið eina sem leiðréttir stefnu ykkar. |
* 사람 구함: 길을 잃은 사람들을 찾아 나설 구조자 * Aðstoð óskast: Björgunarmenn óskast til að finna þá sem hafa villst af leið. |
살아가면서 마치 길을 잃은 것처럼 막막했던 적이 있습니까? 그래서 자신을 이끌어 줄 누군가가 필요하다고 느낀 적이 있습니까? Líður þér stundum eins og þú sért að villast og þurfir að fá leiðsögn? |
● 그리스도인 목자들은 양 떼를 떠나 길을 잃은 양 같은 사람들에 대해 어떤 책임이 있습니까? • Hvaða ábyrgð hvílir á umsjónarmönnum safnaðarins gagnvart sauðum sem hafa villst frá hjörðinni? |
술로 인해 ‘길을 잃고’ 빗나간다—어떻게? Hvernig getur áfengi ‚leitt afvega‘? |
10 훌륭한 목자는 어떤 양이든 양 떼에서 멀어져 길을 잃게 될 수 있다는 점을 잘 압니다. 10 Góður fjárhirðir veit að sauðir geta villst frá hjörðinni. |
우리도 사람들을 그와 같이 여겨야 합니다. 길을 잃고 헤매는 양을 보게 되었다고 생각해 보십시오. Hugsaðu þér að þú finnir lamb sem er orðið rammvillt. |
우리는 양 떼를 떠나 길을 잃은 사람들에게 어떻게 하도록 격려할 수 있습니까? Hvað getum við hvatt þá til að gera sem hafa villst frá hjörðinni? |
30 이제 림하이 왕과 그의 백성의 뒤를 쫓았던 레이맨인의 군대가 여러 날 동안 광야에서 길을 잃었었더라. 30 Herir Lamaníta, sem elt höfðu þegna Limís konungs, voru villtir í óbyggðunum dögum saman. |
술이 지혜롭지 못한 사람으로 하여금 길을 잃게 만드는 한 가지 방법은 도덕심을 약화시키는 것입니다. Vín leiðir afvega meðal annars vegna þess að það brýtur niður siðferðishömlur fólks. |
양 떼를 떠나 길을 잃은 사람들을 도우십시오 Hjálpum þeim sem villast frá hjörðinni |
현란하게 색칠한 슬롯 머신들이 미궁처럼 깔려 있어 길을 잃었습니까? Ertu áttavilltur í völundarhúsi skærlitra spilakassa? |
그렇다면 길을 잃지 않으려면 어떻게 해야 할까요? Hvað getum við þá gert til að fara ekki villu vegar? |
(마태 18:12-14) 그러면 양 떼를 떠나 길을 잃은 양 같은 사람들을 누가 도울 수 있습니까? 18:12-14) Hverjir geta hjálpað þeim sem hafa villst frá hjörðinni? |
도로 표지판이 잘못되어 있어서 많은 사람이 그대로 따라가다가 길을 잃어버리거든.” Margir hafa fylgt því og villst. |
그런 상태에 이르면 우리는 더 쉽사리 ‘길을 잃고’ 빗나가게 되어 자유분방하게 행동하며 많은 유혹에 노출됩니다.—잠언 20:1. Þegar svo er komið erum við líklegri til að ‚leiðast afvega‘, gerast nærgöngul við hitt kynið og verða fyrir mörgum freistingum. — Orðskviðirnir 20:1, Biblíurit, ný þýðing 1998. |
주의를 빼앗기고 길에서 방황하며 길을 잃기 쉽습니다. Það er auðvelt að missa einbeitinguna, fara af veginum og villast. |
‘그들이 길을 잃었다’ „Þá svimar“ |
아니면, 죄 때문에 자신이 완전히 절망적으로 길을 잃었다고 생각한 이 여인과 같은 사람입니까? Erum við hins vegar eins og þessi kona, sem fannst hún vera algerlega týnd og án vonar vegna syndar. |
18 하느님의 양 떼를 떠나 길을 잃은 사람을 도우려면 어떤 특성들을 나타낼 필요가 있습니까? 18 Hvaða eiginleika gætirðu þurft að sýna til að hjálpa einhverjum sem hefur villst frá hjörð Guðs? |
길을 잃고 방황할 때도 skammsýn oft villist af réttri leið. |
그들은 길을 잃지 않을 것이며, 언젠가 책임이 부여될 때 감당할 준비가 되어 있을 것입니다. Þau munu ekki týnast, og þau verða tilbúin að axla ábyrgð sína þegar þar að kemur. |
그러므로 예수를 따른다면 길을 잃는 일이 결코 없을 것임을 온전히 확신할 수 있습니다. Við getum þess vegna treyst því að við villumst aldrei ef við fylgjum Jesú. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 길을 잃다 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.