Hvað þýðir 그리움 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 그리움 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 그리움 í Kóreska.
Orðið 그리움 í Kóreska þýðir þrá, löngun, heimþrá, fortíðarþrá, nostalgía. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 그리움
þrá(longing) |
löngun(longing) |
heimþrá
|
fortíðarþrá
|
nostalgía
|
Sjá fleiri dæmi
어떤 사람들은 이런 그리움을 억누르고 자기 영혼이 그에 반응하지 않도록 무감각하게 만듭니다. Sumir bæla hugsanlega þessa löngun niður og deyfa sál sína gagnvart kallinu. |
그런데 4개월 후에 나는 그리움과 함께 매우 심한 감정적 고통을 느끼기 시작했습니다. En eftir fjóra mánuði fór mér að líða mjög illa og ég fylltist söknuði. |
우리의 깊은 내면에는 어떻게든 휘장 너머로 손을 뻗어 한때 우리가 알고 사랑했던 하늘의 부모님을 포옹하고픈 그리움이 있습니다. Djúpt inni í okkur er löngun til að teygja sig einhvern veginn handan hulunnar og faðma okkar himnesku foreldra sem við þekktum og elskuðum einu sinni. |
평정기: 그리움 섞인 슬픔; 고인에 대한 보다 즐거운 추억—유머가 곁들여지기도 함. Þegar jafnvægi er að nást á ný: Dapurleiki með þrá eftir því sem áður var; fleiri ánægjulegar minningar um hinn látna, jafnvel með keim af kímni. |
사랑하는 사람이 죽으면 사별의 아픔과 그리움 때문에 자연스레 눈물이 납니다. Það er eðlilegt að tárast þegar ástvinur deyr vegna þess að við söknum hans. |
남편이 지상 생애를 마치게 될 것을 늘 알고는 있었지만 사별의 고통과 그리움은 이루 말할 수 없이 큽니다. Þótt ég gerði mér alltaf grein fyrir að Ted myndi einhvern tíma ljúka lífi sínu hér á jörð get ég ekki lýst því hve mikill missir þetta var fyrir mig og hversu sárt ég sakna hans. |
그래서 그 팜플렛을 다시 읽었는데, 9면에 나오는 ‘슬픔의 진행 과정’이라는 네모 안의 내용에서, 평정을 되찾아가는 시기에는 그리움 섞인 슬픔이 나타난다는 점에 유의하게 되었습니다. Ég fór aftur yfir bæklinginn og á bls. 9, í rammagreininni „Sorgarferlið,“ tók ég eftir því að tímabundinn dapurleiki og þrá eftir því sem áður var er undanfari þess að maður nái jafnvægi á ný. |
시편 필자는 하나님의 집에 대한 그리움을 표현한다. Sálmaritarinn lætur í ljós að hann þrái hús Guðs. |
남편이 정말 많이 보고 싶지만 파이오니아 봉사를 하면서 그리움을 이겨 내고 있습니다. Ég sakna Walters sárlega en brautryðjandastarfið er mér mikil hjálp. |
본향을 향한 그리움 Löngunin að komast heim |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 그리움 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.