Hvað þýðir frumos í Rúmenska?

Hver er merking orðsins frumos í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota frumos í Rúmenska.

Orðið frumos í Rúmenska þýðir fagur, fallegur, legur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins frumos

fagur

adjective (care este plin de armonie; cu valoare estetică)

Da, dacă îţi păstrezi puritatea morală, eşti frumos în ochii lui Iehova.
Sá sem varðveitir siðferðilegan hreinleika sinn er fagur í augum Jehóva.

fallegur

adjective (care este plin de armonie; cu valoare estetică)

Moartea este frumoasă pentru că noi toţi ne temem de moarte.
Dauđinn er fallegur ūví ađ viđ ķttumst öll dauđann.

legur

adjective

Sjá fleiri dæmi

Şi, când le-am confiscat berile şi i-am rugat frumos să-şi mişte fundurile de pe barca mea,
Og þegar ég upptæk bjór og spurði þá mjög fallega að fá smá asna sína burt bátinn minn, ".
Foarte frumos, scumpo!
Vel gert, ljúfan.
Cuvîntul „frumos“ are şi sensul de „bun, convenabil, adecvat“.
Orðið „hagfellt“ getur líka merkt „gott, viðeigandi, hæfandi.“
Eşti frumos, genial, cel mai faimos om din lume; iar eu nu sunt genul de star de cinema.
Ūú ert myndarIegur, snjaII heimsborgari. Ég er engin kvikmyndastjarna.
Ţi-o fi spus că ai şi păr frumos.
Hann hefur víst líka sagt ađ háriđ væri fínt.
Cât de frumos îl descrie David în cântarea sa pe Iehova ca fiind adevăratul Dumnezeu, demn de încrederea noastră absolută!
Ljóð Davíðs lýsir fagurlega að Jehóva sé hinn sanni Guð og verðskuldi algert traust okkar.
„O, Dumnezeul nostru, îți mulțumim și lăudăm frumosul tău nume.” (1 CRON.
,Vér þökkum þér, Guð vor. Vér lofum þitt dýrlega nafn.‘ – 1. KRON.
Rhonda, eşti sigură că ai îndemânare să transformi ceva simplu în ceva frumos?
Ūér er ūađ einkar lagiđ ađ fegra hlutina.
E frumos.
En hvađ ūetta er fallegt.
Si au mai zis, " Nu am mai văzut niciodată un bebelus asa frumos ".
" Viđ höfum aldrei séđ svona fallegt barn. "
Oamenii apreciază frumosul într-un mod unic, reflectează la viitor şi sunt atraşi spre un Creator
Mennirnir einir kunna að meta fegurð, hugsa um framtíðina og laðast að skapara.
Poartă-te frumos cu mine, Max, asta e tot ce vreau.
Vertu bara gķđur viđ mig, ūađ er allt sem ég biđ um.
Foarte frumos!
Laglegt.
Frumos.
Indælt.
Ce frumos!
Ūetta var svo fallegt.
Cât de frumos.
En sætt af ūér.
Satul în care locuiesc părinţii mei e de o sută de ori mai frumos decât orice platou de film.
Ūorpiđ sem foreldrar mínir búa í er hundrađ sinnum fallegra en nokkur sviđsmynd.
Te pricepi sa vorbesti frumos.
Ūú ert orđheppinn.
Frumos pistol ai acolo.
Ūetta er svakaleg baunabyssa sem ūú átt.
Ati facut un gest frumos.
Ūetta var fallegt af ūér.
Capitolul 5 al scrisorii adresate de Pavel romanilor descrie foarte frumos modul în care unii păcătoşi, odinioară înstrăinaţi de Dumnezeu, au ajuns să cunoască iubirea lui Iehova.
Fimmti kafli Rómverjabréfsins lýsir því mjög fallega hvernig syndarar, sem voru eitt sinn fjarlægir Jehóva Guði, kynntust kærleika hans.
Eşti un bărbat frumos, E.F.
Ūú ert myndarlegur mađur, E.F.
Când am văzut cât de frumos eraţi îmbrăcaţi, ne-am gândit că în mod sigur aţi participat la o întrunire deosebită.
Þegar við sáum hve vel þið voruð til fara hugsuðum við að þið hlytuð að hafa verið á mjög mikilvægri samkomu.
Totuşi, a fost frumos.
Ūađ var huggulegt.
Am văzut un articol frumos despre tine în Sun.
Ég sá gķđa grein um ūig í Sun.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu frumos í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.