Hvað þýðir φούσκα í Gríska?

Hver er merking orðsins φούσκα í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota φούσκα í Gríska.

Orðið φούσκα í Gríska þýðir kúla, blaðra, bóla, þvagblaðra, loftlykkja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins φούσκα

kúla

(bubble)

blaðra

(balloon)

bóla

(bubble)

þvagblaðra

(bladder)

loftlykkja

(bubble)

Sjá fleiri dæmi

Αυτά τα λες εσύ, που νόμιζες ότι το Google ήταν μια φούσκα.
Og ūetta kemur frá manni sem sagđi ađ Google væri tískubķla.
Και όταν ανοίξει, το μέγεθος της φούσκας της χώρας είναι το μέγεθος του πληθυσμού.
Og þegar hún brotnar upp, táknar stærð hringsins mannfjöldann.
Μακάρι να υπήρχε μια φούσκα που να μπορούσαμε να μπούμε μέσα και να μην υπήρχε καμία κριτική για το παρελθόν ή το παρόν.
Ég vildi ađ ūađ væri blađra eđa eitthvađ, sem viđ gætum stigiđ inn í ūar sem ūađ er enginn áfellisdķmur eđa fortíđ eđa nútíđ.
Η Ινδία είναι η μεγάλη φούσκα στη μέση.
Indland er stóri hringurinn í miðjunni.
Φούσκες με γυρίνους.
Halakörtubķlur.
Το μέγεθος της φούσκας είναι ο πληθυσμός, και στον άξονα αυτόν έβαλα τη γονιμότητα.
Stærð hringsins táknar mannfjölda og á þennan ás setti ég frjósemi.
Βαλτική Τίγρη Στεγαστική φούσκα των Βαλτικών κρατών Οικονομία της Ευρώπης 2012
Heimasíða Þróunarfélags Austurlands Markaðsstofa Austurlands
Το λογισμικό που φτιάξαμε τα παρουσιάζει ως εξής: κάθε φούσκα εδώ είναι μια χώρα.
Við þróuðum hugbúnað sem sýnir gögnin svona: Hver hringur táknar eitt land.
Αυτές οι φούσκες δείχνουν το μέσο όρο σε κάθε χώρα αλλά μπορώ να τις χωρίσω.
Þessar kúlur sýna landsmeðaltöl, en ég get skipt þeim upp.
Αυτή είναι η καλύτερη ιστορία φούσκας που υπήρξε ποτέ.
Ūetta er mesta sápukúlusaga allra tíma.
Όπως είχα πει, η μεγαλύτερη φούσκα ήταν η Κάμβρια Έκρηξη.
Eins og ég sagđi, mķđir allra bķla var kambríusprengjan.
Η νέα πάγος είχε σχηματιστεί γύρω και κάτω από τη φούσκα, έτσι ώστε να είχε συμπεριληφθεί μεταξύ των δύο παγωτά.
Hin nýja ís hafði myndast í kringum og undir kúla, þannig að það var með á milli tvö ICES.
Είχα τον Σαλ Φούσκο, ειδικό στις ληστείες υπερυψωμένων οικιών
Sal Fusco var gķđur í innbrotum.
«Έχω ακούσει ότι ορισμένοι άνθρωποι πιστεύουν πως οι ηγέτες της Εκκλησίας ζουν μέσα σε μια “φούσκα”.
„Ég hef heyrt að sumir telji leiðtoga kirkjunnar ekki í sambandi við raunveruleikann.
Θα ανέβουμε μέσα σε μια φούσκα.
Engar áhyggjur, viđ förum í kúlu.
Γιατί είσαι μέσα σε φούσκα;
Af hverju ertu í plastkúlu?
Αν ήσουν χαμένος σε αυτό το πράγμα φούσκα στην Αριζόνα...
Ef ūú værir fastur í Arizona loftbķlunni...
Τι θέλει μια τόσο σένια γυναίκα σαν αυτή, μ'ένα χοντρο-βρωμο-γλοιώδη, αλητο-φουσκο-καριολο, μπινεδο-κουραδόπουστα μπάσταρδο σαν αυτόν;
Hvađ sér svona falleg kona viđ feitt, andstyggilegt, sveitt, spikađ, illa lyktandi, útblásiđ, úttútnađ átvagl eins og hann?
Και το μέγεθος της φούσκας αντιπροσωπεύει το μέγεθος του πληθυσμού κάθε χώρας.
Og stærð hvers depils táknar mannfjöldann.
Αν αλλάξω αυτό, και πάρω κατά κεφαλή ΑΕΠ αντί για οικογενειακό εισόδημα, και μετατρέψω αυτά τα ατομικά δεδομένα σε περιφερειακά δεδομένα ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος, και πάρω τις περιφέρειες εδώ κάτω, το μέγεθος της φούσκας είναι ακόμα ο πληθυσμός.
Ef ég breyti þessu, og set landsframleiðslu á mann í staðinn fyrir fjölskyldutekjur, og ég breyti gögnunum í gögn um landsframleiðslu á viðkomandi svæði og ég læt þau rúlla hingað niður. Stærðin sýnir enn mannfjöldann.
Λες η οικολογία να είναι η νέα φούσκα, Τζέικ;
Myndir ūú ekki segja ađ grænt sé nũja bķlan, Jake?
Το τμήμα του Μπρέτον Τζέιμς υπερεπενδύθηκε στη φούσκα του Ίντερνετ.
Deild Bretton James hafđi yfirfjárfest í hruni vefbķlunnar.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu φούσκα í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.