Hvað þýðir felicitare í Rúmenska?

Hver er merking orðsins felicitare í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota felicitare í Rúmenska.

Orðið felicitare í Rúmenska þýðir til hamingju, gott hjá þér, kortið, miði, kort. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins felicitare

til hamingju

gott hjá þér

kortið

(card)

miði

kort

(card)

Sjá fleiri dæmi

Winslet i-a trimis lui Cameron un trandafir (în engleză „rose”) și o felicitare pe care scria, „De la Rose a ta”, și tot insista cu telefoanele. „Tu nu înțelegi!” a spus ea într-o zi când a reușit să dea de el. „Eu sunt Rose!
Einn daginn lét hún senda rauða rós til hans áritað „Frá þinni Rose“. „Þú skilur ekki,“ sagði hún einu sinni við hann þegar að hún hringdi í hann í bílinn hans, „Ég er Rose!
Promoţii de vacanţă: Ai putea primi un e-mail prin care eşti felicitat că tocmai ai câştigat o vacanţă la un preţ derizoriu.
Ferðavinningar: Þú færð tölvupóst þar sem þér er óskað til hamingju með að hafa unnið utanlandsferð á algeru lágmarksverði.
După o lună, directorul adjunct al şcolii a citit înaintea întregii clase o scrisoare în care Giselle era lăudată pentru cinstea ei, iar familia sa era felicitată pentru educaţia şi instruirea religioasă pe care i-o dăduse.
Mánuði síðar las aðstoðarskólastjórinn upp bréf fyrir allan bekkinn þar sem Gíselu var hælt fyrir heiðarleika og foreldrum hennar hrósað fyrir góða fræðslu og trúarlegt uppeldi.
Iar un soț a spus că felicitarea făcută de soția lui și dăruită cu ocazia aniversării primului lor an de căsnicie a fost cel mai frumos cadou primit vreodată.
Og nýgiftur maður sagði að fallegt kort, sem eiginkonan bjó til og gaf honum á fyrsta brúðkaupsafmælinu þeirra, væri verðmætasta gjöf sem hann hafi fengið.
Îi iubim şi îi felicităm pe cei care sunt dornici şi nerăbdători să slujească.
Okkur er annt um þá og við hrósum þeim sem eru fúsir og ákafir að þjóna.
La lumina strălucitoare a focului aprins, am mâncat hot dogs şi ne-am felicitat pentru munca bine făcută.
Við birtuna frá bálkestinum borðuðum við pulsur og lofuðum hver annan fyrir vel heppnað verk.
Şi se pare că trebuie să fi felicitată de două ori.
Og svo virđist sem hamingjuķskirnar verđi tvöfaldar.
In aceasta seara am venit aici pentru a fi felicitat.
Ég kom hingađ í kvöld til ađ láta ķska mér til hamingju.
Ajutaţi-i să facă şi să dea o felicitare acelei persoane.
Hjálpið þeim að útbúa og fara með kort til viðkomandi.
Vroiam să îti trimit o felicitare de multumire, dar nu aveam voie cu nimic ascutit cu care să scriu.
Ég ætlađi ađ senda ūér ūakkarkort en fékk ekkert oddhvasst til ađ skrifa međ.
Sau, poate că partenerul de afaceri, care este necredincios, doreşte să achiziţioneze anumite articole legate de unele sărbători păgâne, să trimită ilustrate de felicitare în numele companiei şi să împodobească magazinul în cinstea unor sărbători religioase.
Eða segjum sem svo að meðeigandinn, sem ekki er í trúnni, vildi versla með vörur tengdar heiðnum helgidögum, senda jólakort í nafni fyrirtækisins og skreyta húsnæði fyrirtækisins í tilefni af trúarlegum hátíðisdegi.
Îţi trimitem o felicitare.
Viđ sendum ūér pķstkort.
În luna mai a anului trecut, Sheila a anunţat în toată şcoala că ne-a trimis o felicitare de aniversare a căsătoriei. Ea le-a explicat măicuţelor că eram căsătoriţi de 4 ani.
Í maí tilkynnti Sheila ađ hún ætlađi ađ senda okkur brúđkaupsafmæliskort og sagđi nunnunum ađ viđ værum búin ađ vera gift í fjögur ár!
Să nu uitaţi să-mi trimiteţi o felicitare cu Studiourile Muppets!
Mundu ađ senda mér pķstkort frá Prúđuleikhúsinu.
" Sunt mândru de tine în fiecare zi... dar astăzi primeşti o felicitare ".
HVađ um, " Ūú gerir mig stoltan dag hvern... en í dag færđu spjald. "
Ne exprimăm aprecierea felicitându-i pentru eforturile lor?
Hrósum við þeim fyrir viðleitni þeirra?
Cu o felicitare, în care scrie:
Međ korti sem á stķđ:
Această frumoasă felicitare şi zâmbetul tău frumos mă fac să mă simt mai bine.”
Þetta er fallegt kort og fallega brosið þitt fær mig til að líða betur.“
Trimiteţi o felicitare sau flori?
Senda kort eđa blom?
Gregor nu a avut intenţia de a deschide uşa, dar el însuşi la felicitat lui măsură de precauţie, achiziţionate din călătorie, de blocare toate uşile în timpul nopţii, chiar şi la acasă.
Gregor hafði ekki í hyggju að opna dyrnar, en til hamingju sjálfur á hans varúðarskyni keypti frá ferðalögum, sem læsa öllum hurðum í nótt, jafnvel á heim.
Asa ca i-am trimis bunicii mele o felicitare de ziua ei de nastere, cu adresa mea de expeditor pe ea.
Svo ég sendi ömmu afmæliskort, međ heimilisfangi mínu.
Asta o să fie felicitarea mea de Crăciun.
Ūetta fer á jķlakortiđ í ár.
Tinerii sunt o parte integrantă a congregaţiei; prin urmare, ei trebuie felicitaţi când sunt atenţi şi trebuie lăudaţi pentru orice comentariu pe care îl fac pe parcursul întrunirii sau pentru orice temă pe care o susţin.
Unglingar eru óaðskiljanlegur hluti af söfnuðinum og því ætti að hrósa þeim fyrir að taka vel eftir. Þegar þeir svara á samkomunni eða taka þátt í einhverjum dagskrárlið ætti líka að hrósa þeim fyrir það.
Cred că putem să ne felicităm.
Ég held ađ hamingjuķskir séu viđ hæfi.
La ora două mi- a poruncit bună zi, mi- a felicitat pe suma pe care am avut în scris, şi a încuiat uşa biroului după mine.
Á 02:00 Hann bað mig um hið góða daga, complimented mér á þá upphæð sem ég hafði skrifað og læst dyrunum á skrifstofunni eftir mig.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu felicitare í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.