Hvað þýðir evlenmek í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins evlenmek í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota evlenmek í Tyrkneska.

Orðið evlenmek í Tyrkneska þýðir gifta, gifta sig, gefa saman. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins evlenmek

gifta

verb

Gençler evlenmek isteyebilir, fakat cemaat içinde uygun bir eş olmayabilir.
Af því að unga fólkið langar kannski til að gifta sig en það er enginn tiltækur í söfnuðinum.

gifta sig

verb

Gençler evlenmek isteyebilir, fakat cemaat içinde uygun bir eş olmayabilir.
Af því að unga fólkið langar kannski til að gifta sig en það er enginn tiltækur í söfnuðinum.

gefa saman

verb

Sjá fleiri dæmi

Onunla evlenmek istediğine hala inanamıyorum.
Ég trúi ekki enn ađ ūú hafir viljađ giftast henni.
Evlenmek niyetinde olan kimsenin evlilik bağının kalıcılığı üzerinde kuşkusuz ciddiyetle düşünmesi gerekir!
Sá sem hyggst ganga í hjónaband ætti vissulega að hugsa alvarlega um að hjónabandið er varanlegt!
Seninle evlenmek istiyorum!
Ég vil giftast ūér!
Evlenmek istediğim kişi AIDS’ten öldü.
Maðurinn, sem ég ætlaði að giftast, er dáinn úr alnæmi.
Bu nedenle, başka biriyle evlenmek için asla eşimize ihanet etmeyiz ve onu terk etmek için planlar yapmayız (Yer.
Við ættum aldrei að leggja á ráðin um að losna úr hjónabandi af því að við erum innst inni að ráðgera annað hjónaband. – Jer.
Evlenmek, çocuk sahibi olmak ve sağlıklı olmak gibi arzular doğaldır ve bunları istemek yanlış değildir.
Það er ofur eðlilegt að langa til að gifta sig, eignast börn og vera heilsuhraust.
13 Bu nedenle evliliğe yönelik bir arkadaşlığa başlamadan önce kendinize şu soruları sorun: ‘Neden evlenmek istiyorum?
13 Áður en þú ferð að draga þig eftir annarri manneskju ættirðu að spyrja þig: Af hverju vil ég gifta mig?
Genç öncülük hizmetinde çalışıyordu. Evlenmek istediler.
Hann var brautryðjandi (boðberi í fullu starfi) og þau langaði til að giftast.
6 ‘Rabde evlenmek’ aynı imana sahip biriyle evlenmek demektir.
6 Að ‚giftast aðeins í Drottni‘ þýðir að giftast aðeins trúbróður eða -systur.
• Yalnızca ‘Rabde evlenmek’ neden önemlidir?
• Af hverju er mikilvægt að ‚giftast aðeins í Drottni‘?
○ 2:13—Birçok Yahudi koca gençliklerinin karılarını boşuyorlardı. Niyetleri belki genç, putperest kadınlarla evlenmekti.
o 2:13 — Margir kvæntir Gyðingar skildu við eiginkonur æsku sinnar, ef til vill til að kvænast yngri heiðingjakonum.
İsa’nın takipçisi olan bir dulun durumundan söz ederken şunları dedi: “İstediği kimse ile evlenmekte serbesttir; ancak Rabde olsun.
Hann sagði um kristna ekkju: „Henni [er] frjálst að giftast hverjum sem hún vill, aðeins að það sé í Drottni.
• Aceleyle evlenmek neden hikmetli bir davranış değildir?
• Af hverju er ekki skynsamlegt að ana út í hjónaband?
Neden benimle evlenmek istiyorsun?
Af hverju viltu giftast mér?
İsa bu insanların neler yaptığını söylemişti?— Onlar yemek, içmek ve evlenmekle meşguldüler.
Manstu hvað Jesús sagði að fólkið hefði verið að gera? — Það var upptekið af því að borða og drekka og kvænast og giftast.
Patronun kızıyla evlenmek, yolunu açar
Menn eru fljótari að ná á tindinn með því að giftast dóttur forstjórans
Çok sıcak mı? evlenmek, ben Trow gelip, bu benim ağrıyan kemikler için lapa mı?
Ertu svo heitt? giftast, koma upp, ég trow, Er þetta poultice fyrir Aumir bein mín?
Evlenmeği Menedecekler”
Að „meina hjúskap“
Efendim, Kyle ile evlenmek hayatım boyunca düşlediğim bir şeydi.
Mig hefur alla ævi dreymt um ađ giftast manni eins og Kyle.
Deby isimli bir kız 20’li yaşlarının ortasındayken şunları söyledi: “İnsanlar size bir genç kız olarak hayattaki tek amacınızın evlenmek olduğunu düşündürüyor.
„Fólk fær mann til að halda að eina markmiðið, sem stelpur ættu að hafa, sé að gifta sig,“ sagði Debby þegar hún var rúmlega tvítug.
Evlenmek uğruna Tanrısal ilkeler konusunda uzlaşmayı reddetmeleri kuşkusuz Yehova’yı sevindiriyor.
Við getum verið viss um að Jehóva gleðst yfir því að þeir skuli ekki víkja frá meginreglum hans í leit sinni að maka.
O, belki de yeniden evlenmek istememiş dul bir erkekti. (I.
Vera kann að hann hafi sjálfur verið ekkill en kosið að kvænast ekki á ný.
Başka biri de evlenmek istemesine rağmen henüz uygun bir eş bulamamış olabilir.
Suma langar kannski til að giftast en hefur ekki tekist að finna maka við hæfi.
İsa’nın bazı genç takipçileri evlenmek için acele ettiklerinden dolayı neden pişman oluyorlar?
Af hverju sér ungt fólk stundum eftir því að hafa flýtt sér að ganga í hjónaband?
Örneğin evlenmek için eş ararken, sadece “Efendimizin yolunda” evlenme öğüdünü izliyor muyuz? (1. Korintoslular 7:39).
Fylgjum við til dæmis þeim leiðbeiningum að giftast aðeins „í Drottni“? — 1. Korintubréf 7:39.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu evlenmek í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.