Hvað þýðir erkek kardeş í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins erkek kardeş í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota erkek kardeş í Tyrkneska.
Orðið erkek kardeş í Tyrkneska þýðir bróðir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins erkek kardeş
bróðirnoun Örneğin bazı unvanlar ailedeki oğul, erkek kardeş, koca ve baba gibi görevlerimizi tanımlar. Til dæmis lýsa sumar nafnbætur hlutverki okkar í fjölskyldunni, svo sem sonur, bróðir, eiginmaður, og faðir. |
Sjá fleiri dæmi
Her gün, erkek kardeşim kütüphaneden yeni bir kitap ödünç alır. Á hverjum degi tekur bróðir minn nýja bók að láni á bókasafninu. |
Meltem Şahit olmayan kocasının açtığı boşanma davasıyla uğraşırken, erkek kardeşine öldürücü olabilen lupus hastalığı teşhisi kondu. Rhonda fann fyrir því þegar eiginmaður hennar, sem er ekki vottur, sótti um skilnað og bróðir hennar greindist með rauða úlfa sem getur verið banvænn sjúkdómur. |
Seni erkek kardeşinden ayırt etmek zor. Það er erfitt á greina á milli þín og bróður þíns. |
Bence konuştuğumuz erkek kardeşin değil. Ūetta er líklega ekki brķđir ūinn. |
İki erkek kardeşim yaşamlarını Yehova’ya adadılar ve şimdi ihtiyar olarak hizmet ediyorlar. Tveir yngri bræður mínir vígðu líf sitt Jehóva og þjóna nú sem öldungar. |
16 Âdem’in ilk doğan oğlu Kain, erkek kardeşi Habil’i öldürdü ve bu olaydan sonra bir kaçak olarak yaşadı. 16 Kain, frumburður Adams, myrti Abel, bróður sinn, og lifði sem flóttamaður eftir það. |
En küçük erkek kardeşim László’nun ve karısının Budapeşte’de vaftiz edildiğini görmek benim için büyük bir sevinçti! Það gladdi mig mjög að sjá yngsta bróður minn, László, og konu hans skírast í Búdapest. |
O benim erkek kardeşim. Hann er bróðir minn. |
Davut’un yedi erkek kardeşi ve iki kız kardeşi vardı. Þegar Davíð og systkini hans, sjö bræður og tvær systur, voru enn ung að aldri fræddi Ísaí þau um Móselögin. |
Benim erkek kardeşim yok. Ég á enga bræđur. |
Üç erkek kardeşi vardır. Hann á þrjá bræður. |
Erkek kardeşler böyledir. Svona eru bræđur. |
. Küçük erkek kardeşim benim eşyalarımı kurcalar ve en sonunda benim başım yanar. Ég á lítinn brķđur sem eyđileggur dķtiđ mitt og ég enda alltaf í vandræđum vegna ūess. |
Şöyle diyor: “Daha sonra kız kardeşim ve erkek kardeşim de Togo’ya geldi.” „Yngri systir mín og bróðir fluttust líka til Tógó nokkru seinna,“ segir hún. |
Dina’nın erkek kardeşleri bu olayı duydukları zaman çok kızarlar. Bræður Dínu urðu ævareiðir þegar þeir fréttu hvað hafði gerst. |
Bilirsin, beş erkek kardeşim var. Ég á fimm bræđur. |
Erkek kardeşim teniste iyidir. Bróðir minn er góður í tennis. |
Ama onu göremeden önce, erkek kardeşi ve kocası ile karşılaştım. En áđur en af ūví varđ rakst ég á mann hennar og brķđur hans. |
On ay sonra erkek kardeşinin karısı öldü. Nokkrum mánuðum síðar dó mágkona hennar. |
Erkek kardeşim ve ben odayı paylaştık. Bróðir minn og ég deildum herberginu. |
Arkadaşının erkek kardeşine âşık oldu. Hún varð ástfangin af bróður vinar síns. |
15 yaşındayken Auschwitz'e gitmiş, ve erkek kardeşi de 8 yaşındaymış, ebeveynleri ise kayıpmış. Hún fór til Auschwitz þegar hún var 15 ára, og bróðir hennar var átta og foreldrarnir týndir. |
Kapının yanında duran genç benim erkek kardeşimdir. Strákurinn sem stendur við dyrnar er bróðir minn. |
O şöyle söyledi: “Erkek kardeşimle en son konuşan bendim, dolayısıyla bir şeylerin iyi gitmediğini anlamam gerektiğini düşünüyordum. „Ég var sá síðasti sem talaði við bróður minn,“ segir hann, „svo að mér fannst ég hefði átt að gera mér grein fyrir því að eitthvað var að. |
Erkek kardeşin saygılarını iletiyor. Heyrðu, bróðir þinn bað að heilsa. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu erkek kardeş í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.