Hvað þýðir Διονύσιος í Gríska?

Hver er merking orðsins Διονύσιος í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Διονύσιος í Gríska.

Orðið Διονύσιος í Gríska þýðir Díonýsos. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Διονύσιος

Díonýsos

(Dionysus)

Sjá fleiri dæmi

Αν και οι περισσότεροι τον χλεύασαν απροκάλυπτα ή έδειξαν σκεπτικισμό, «ορισμένοι . . . άντρες ενώθηκαν με αυτόν και έγιναν πιστοί, μεταξύ των οποίων ήταν και ο Διονύσιος, που ήταν δικαστής του Αρείου Πάγου, και μια γυναίκα ονόματι Δάμαρις και άλλοι εκτός από αυτούς».—Πράξεις 17:18, 21-34.
Þeir tóku trú. Meðal þeirra var Díónýsíus, einn úr Areopagus-dóminum, og kona nokkur, Damaris að nafni, og aðrir fleiri.“ — Postulasagan 17: 18, 21-34.
Αλλά ο δικαστής Διονύσιος και άλλοι πίστεψαν.
En dómarinn Díónýsíus og fleiri tóku trú.
Στις αρχές του έκτου αιώνα Κ.Χ., ο Πάπας Ιωάννης Α ́ ανέθεσε σε κάποιο μοναχό που ονομαζόταν Διονύσιος ο Μικρός να αναπτύξει ένα σύστημα υπολογισμού βάσει του οποίου οι εκκλησίες θα καθιέρωναν μια επίσημη ημερομηνία για το Πάσχα.
Það var snemma á sjöttu öld okkar tímatals sem Jóhannes páfi fyrsti fól munki, er Díónýsíus Exíguus hét, að búa til reiknireglur sem kirkjurnar gætu stuðst við til að reikna út hvenær halda skyldi páska.
Αν και η πρόθεσή του ήταν να επινοήσει έναν αξιόπιστο τρόπο υπολογισμού του Πάσχα κάθε χρόνο, ο Διονύσιος άθελά του εισήγαγε τη μέθοδο αρίθμησης των ετών από τη γέννηση του Χριστού και έπειτα.
Hann ætlaði sér einungis að finna örugga aðferð til að reikna út páska hvert ár, en um leið kom hann óvart fram með þá hugmynd að miða ártal við fæðingu Krists.
Μολονότι οι περισσότεροι λόγιοι συμφωνούν ότι ο Ιησούς δεν γεννήθηκε το έτος το οποίο χρησιμοποίησε ο Διονύσιος ως βάση για τους υπολογισμούς του, το δικό του σύστημα χρονολόγησης μας επιτρέπει να εντοπίζουμε τα γεγονότα στο ρεύμα του χρόνου και να διακρίνουμε τη σχέση που τα συνδέει.
Þótt flestir fræðimenn séu sammála um að Jesús hafi ekki fæðst það ár sem Díónýsíus byggði útreikninga sína á, getum við notað tímatal hans til að tímasetja atburði í aldanna rás og sjá innbyrðis samhengi þeirra.

Við skulum læra Gríska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Διονύσιος í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.

Veistu um Gríska

Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.