Hvað þýðir διαστολή í Gríska?
Hver er merking orðsins διαστολή í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota διαστολή í Gríska.
Orðið διαστολή í Gríska þýðir taktstrik. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins διαστολή
taktstriknounneuter |
Sjá fleiri dæmi
Με τη θερμική διαστολή—το ίδιο φαινόμενο που κάνει τον υδράργυρο να ανεβαίνει στο θερμόμετρό σας, στη διάρκεια μιας ζεστής μέρας. Vegna varmaþenslu — sama fyrirbæris og lætur kvikasilfurssúluna í hitamælinum stíga á heitum degi. |
«Αν η ταχύτητα διαστολής του Σύμπαντος ήταν μεγαλύτερη κατά ένα τρισεκατομμυριοστό της πραγματικής», είπε ο Λόβελ, «τότε όλη η ύλη του Σύμπαντος θα είχε διασκορπιστεί ως τώρα. . . . „Hefði alheimurinn þanist út einum milljón milljónasta hluta hraðar,“ segir Lovell, „væri núna svo komið að allt efni alheimsins væri tvístrað í sundur. . . . |
Φυσικά, δεν υποστηρίζουμε ότι οι ποιητικές εικόνες της Γραφής για μια σκηνή και κάποιο αραχνοΰφαντο ύφασμα έχουν σκοπό να εξηγήσουν τη διαστολή του υλικού σύμπαντος. Það er auðvitað ekki verið að halda því fram að ljóðrænt myndmál Biblíunnar um tjald og þunna voð eigi að varpa ljósi á útþenslu alheimsins. |
Διαστολή των τριχοειδών και ερύθημα; Útvíkkun háræđa vegna svokallađra rođnunarviđbragđa? |
3 Διαστολή του τραχήλου 3 Útvíkkun leghálsins. |
Δεξαμενές διαστολής [μέρη μηχανών] Þenslutankar [vélarhlutar] |
Διαστολή των τριχοειδών και ερύθημα; Útvíkkun häræđa vegna svokallađra rođnunarviđbragđa? |
Ακούσια διαστολή της ίριδος. Ösjälfräđ útvíkkun sjäaldurshimnu. |
Το σφυγμό σου, τη διαστολή της κόρης του οφθαλμού, τον τόνο της φωνής... Hjartslætti, útvíkkun sjáaldra, ítķnun, setningafræđi |
Πόσο Γρήγορη Είναι η Διαστολή; Hve hröð er útþenslan? |
Ακούσια διαστολή της ίριδος. Ķsjálfráđ útvíkkun sjáaldurshimnu. |
Ακούσια διαστολή της ίριδος Ösjälfräð útvíkkun sjäaldurshimnu |
Διαστολή των τριχοειδών και ερύθημα Útvíkkun häræða vegna svokallaðra roðnunarviðbragða? |
Δοχεία διαστολής για εγκαταστάσεις κεντρικής θέρμανσης Þantankar fyrir miðstöðvarbúnað |
Έχεις μεγάλη διαστολή. Já, þú ert komin of langt á leið. |
Επιπλέον, ο ρυθμός της διαστολής θα μπορούσε να έχει σοβαρές επιπτώσεις για το μέλλον. Útþensluhraðinn gæti enn fremur haft mikla þýðingu fyrir framtíðina. |
Από την εποχή του Χαμπλ, οι αστρονόμοι προσπαθούν να μετρήσουν με τη μεγαλύτερη δυνατή ακρίβεια το ρυθμό της διαστολής, ο οποίος περιγράφεται με τον όρο «σταθερά του Χαμπλ». Síðan Hubble var uppi hafa stjörnufræðingar reynt að mæla með sem mestri nákvæmni hve hröð útþenslan sé en stærðin er nefnd „Hubblesstuðull“. |
Ακόμη και αν δεν είμαστε ούτε επαγγελματίες ούτε ερασιτέχνες αστρονόμοι, μπορούμε να καταλάβουμε ότι η αντίληψη περί διαστολής του σύμπαντος θα μπορούσε να έχει μεγάλη σημασία για το παρελθόν μας—ίσως δε και για το μέλλον μας προσωπικά. Þó að við séum kannski hvorki sérfræðingar né áhugamenn um stjörnufræði er okkur ljóst að sé alheimurinn að þenjast út gefur það mikið til kynna um fortíðina — og hugsanlega líka um okkar eigin framtíð. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu διαστολή í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.