Hvað þýðir derulare í Rúmenska?
Hver er merking orðsins derulare í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota derulare í Rúmenska.
Orðið derulare í Rúmenska þýðir vöxtur, auking. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins derulare
vöxtur
|
auking
|
Sjá fleiri dæmi
15 Totuşi, odată cu derularea evenimentelor, am ajuns să înţelegem mai bine profeţiile. 15 Skilningur okkar á spádómunum hefur aftur á móti skýrst samhliða framvindunni í heiminum. |
Probabil derulezi inainte deja. Ūú hrađspķlar ūetta sjálfsagt. |
Apoi, în mintea mea s-au derulat în cele mai mici detalii scene din slujirea Sa pământeană, confirmându-mi relatările martorilor din scripturi. Í kjölfarið sá ég í huga mér jarðneska þjónustu hans í smáatriðum, sem staðfesting á frásögnum sjónarvotta ritninganna. |
Toate aceste evenimente s-au derulat treptat. Þetta gerðist stig af stigi. |
& Derulare inteligentă Snjallt skrun |
Turnul de veghere din 1 ianuarie 1984 (engl.) explica: „Acest străjer observă cum se derulează evenimentele pe pământ ca împlinire a profeţiilor biblice, avertizează cu privire la un iminent «mare necaz, aşa cum n-a fost niciodată de la începutul lumii» şi face publică «vestea bună despre ceva mai bun»“. — Matei 24:21; Isaia 52:7, NW. (Esekíel 3: 17- 21) Varðturninn útskýrði 1. maí 1984: „Þessi varðmaður fylgist með því hvernig heimsmálin þróast og uppfylla spár Biblíunnar, varar við yfirvofandi ‚mikilli þrengingu, sem engin hefur þvílík verið frá upphafi heims allt til þessa og mun aldrei verða,‘ og boðar ‚gleðitíðindi um það sem betra er.‘ “ — Matteus 24:21; Jesaja 52:7. |
Cred că am derulat prea mult. Ég hlũt ađ hafa ũtt á hrađspķl. |
La şcoală, ea s-a simţit complet derutată când a învăţat despre evenimentele istorice care păreau să se fi derulat într-un mod imprevizibil. Ýmsir atburðir mannkynssögunnar ollu henni heilabrotum í skóla því að henni fannst þeir þróast á ófyrirsjáanlegan hátt. |
Acesta este filtrul de aplicat listei de fişiere. Numele de fişiere care nu se potrivesc cu filtrul nu vor fi afişate. Puteţi selecta unul din filtrele prezente în meniul derulant sau puteţi introduce unul personalizat direct în cîmpul de editare. Sînt permise caractere de globalizare precum * şi? Þetta er sían sem notuð er á skráarlistann. Skráarnöfnum sem ekki komast gegnum síuna er sleppt. Þú getur valið eina af forstilltu síunum úr fellivalmyndinni, eða skrifað inn þína eigin síu beint í textasvæðið. Hægt er að nota blindstafi eins og ' * ' og '? ' |
14 Dumnezeu poate interveni în derularea evenimentelor pentru a-şi realiza scopul chiar la momentul fixat. 14 Jehóva getur haft áhrif á framvindu mála til að fyrirætlun hans nái fram að ganga innan settra tímamarka. |
O să derulez câteva secvente în sonda Delta, să văd unde a greşit. Ég reyni ao komast ao pví hvao hann geroi vitlaust. |
Şi pot derula înainte, aşa. Og ég get spilað þetta svona. |
Tip foaie: Selectaţi tipul foii de tipărit din meniul derulant. Lista exactă a itemilor depinde de driver-ul de imprimantă (" PPD ") pe care l-aţi instalat. Indicii suplimentare pentru utilizatorii avansaţi: Acest element grafic din KDEPrint este asociat parametrului de lucrare CUPS de linie de comandă:-o MediaType=... # exemplu: " Transparency " Pappírstegund: Veldu pappírstegundina úr fellilistanum. Valkostirnir eru háðir því hvaða prentrekill er í notkun. Vísbending fyrir lengra komna: Þessi valkostur gerir það sama og CUPS skipanalínan:-o MediaType=... # dæmi: " Transparency " |
Mărimea foii: Selectaţi mărimea foii de tipărit din meniul derulant. Lista exactă a itemilor depinde de driver-ul de imprimantă (" PPD ") pe care l-aţi instalat. Indicii suplimentare pentru utilizatorii avansaţi: Acest element grafic din KDEPrint este asociat parametrului de lucrare CUPS de linie de comandă:-o PageSize=... # exemple: " A# " sau " Letter " Blaðsíðustærð: Veldu blaðsíðustærðina úr fellilistanum. Valkostirnir eru háðir því hvaða prentrekill er í notkun. Vísbending fyrir lengra komna: Þessi valkostur gerir það sama og CUPS skipanalínan:-o PageSize=... # dæmi: " A# " eða " Letter " |
Derulati de acolo. Spilađu ūetta aftur. |
Text derulant Leturgerð skruntexta |
Cu toate acestea, m-am simţit brusc copleşit de viteza cu care se derulau lucrurile în decurs de doar câteva săptămâni. Hlutirnir höfðu gengið svo hratt fyrir sig á þessum fáu vikum að mér féllust skyndilega hendur. |
Pentru prima dată a fost identificată în mod clar marea mulţime din Apocalipsa 7:9 în armonie cu restul Bibliei şi cu evenimentele care începuseră deja să se deruleze. Þar kom greinilega fram í fyrsta sinn hvernig múgurinn mikli í Opinberunarbókinni 7:9 samræmdist öðru í Biblíunni og þeirri atburðarás sem komin var af stað. |
Am derulat prea mult. Ég fķr of langt. |
Nu pot derula pînă la capătul banda. Am anulat salvarea Kemst ekki á enda spólu. Afriti aflýst |
Derulez banda Spóla til baka |
Nu pot derula banda. Am anulat salvarea Get ekki spólað til baka. Afriti aflýst |
În acea clipă, sulul de deasupra capului său s-a derulat încet, făcând vizibile cuvintele: „Vestiți Regele și Regatul!”. Á sama augnabliki breiddist úr upprúlluðum borðanum fyrir ofan sviðið og við sjónum blasti slagorðið: „Kunngerið konunginn og ríki hans.“ |
Să vedem cum s-au derulat evenimentele, ce dezvăluie acestea despre Iehova şi ce putem spune cu privire la viitor. Lítum á hvernig þetta atvikaðist, hvað það sýnir um skaparann og hvers við megum vænta í framtíðinni. |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu derulare í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.