Hvað þýðir davetiye í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins davetiye í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota davetiye í Tyrkneska.
Orðið davetiye í Tyrkneska þýðir boð, heimboð, bjóða, hnipping, boðskort. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins davetiye
boð(invitation) |
heimboð(invitation) |
bjóða
|
hnipping
|
boðskort(invitation) |
Sjá fleiri dæmi
İnsanlara davetiye göndereceksen tarihi kesinleştirmiş olman lazım. Ūađ ūarf dagsetningu áđur en bođskortin eru send. |
Mukaddes Kitap Tetkikçilerinin çoğu tarla hizmetiyle ilk kez, gezici gözetmenin konuşması için davetiye dağıttıklarında tanıştılar. Margir af biblíunemendunum fengu sína fyrstu reynslu af boðunarstarfinu þegar þeir dreifðu boðsmiðum á fyrirlestra pílagríma. |
Bu, taciz için açık davetiye çıkarmaktır. Daður býður upp áreitni. |
Muhtemelen benimle annemin yanına geri taşınmak için davetiye bekliyordu. Bjķst sennilega viđ ađ verđa bođiđ ađ búa aftur hjá okkur mömmu. |
Fakat, davetiye, her türlü ilanın bırakılmasının yasak olduğunu gösteren etiketlerin bulunduğu posta kutularına bırakılmamalıdır. Ef söfnuðurinn er með stórt starfssvæði gætu öldungarnir ákveðið að stinga megi boðsmiðanum í bréfalúguna ef enginn er heima. |
Birine davetiye vermeniz için onunla tetkike başlamış olmanız gerekmez (Vh 22:17) Þú þarft ekki að bíða þangað til biblíunámskeið er komið í gang. – Opb 22:17. |
Ama tüm hedeflere aynı anda ulaşmaya çalışmak başarısızlığa davetiye çıkarmaktır! En að reyna að ná öllum markmiðum sínum samtímis er öruggasta leiðin til að ná engum þeirra. |
Bu davetiye benim mi?” Er þetta boðsmiðinn minn?“ |
Tüm hedeflere aynı anda ulaşmaya çalışmak başarısızlığa davetiye çıkarmaktır! Að reyna að ná öllum markmiðum sínum samtímis er öruggasta leiðin til að ná engum þeirra. |
2011’deki bölge ibadetinden sonra, kapısında davetiye bulan bir kadın Büroya bir mektup yazdı. Eftir umdæmismótið 2011 barst deildarskrifstofu bréf frá konu sem sá boðsmiða í bréfalúgunni. |
'Enfek'adlı bir'siyon'a açık davetiye. Bũđur upp á litla bķlgu sem kennd er viđ tannhold. |
Geçtiğimiz yıl 530’dan fazla dilde yaklaşık 440.000.000 davetiye bastık. Á síðasta ári prentuðum við um 440.000.000 eintaka á meira en 530 tungumálum. |
Harriet’e bir davetiye görüp görmediğini sordum. Ég spurði Harriet hvort hún hefði séð boðsbréf. |
Bayan Manson Mingott davetiye göndererek herkesi... resmi bir yemeğe çağırdı. Frú Mingott bauđ öllum til kvöldverđar. |
Sanford' lara bir davetiye bul Útvegaðu mér boðskort á Sanford |
Bir yabancıya adını veya adresini vermek ciddi bir soruna davetiye çıkarmak anlamına gelebilir. Það getur verið ávísun á alvarleg vandræði að gefa ókunnugum upp nafn sitt eða heimilisfang. |
Bay Gatsby, bir adamıyla davetiye gönderdi Gatsby sendi mann yfir til að bjóða mér |
Hafta sonu dergileri sunarken de gerçek bir ilgi gösterenlere davetiye verebiliriz. Um helgar ættum við einnig að bjóða blöðin þegar það á við. |
Kâğıt, Mukaddes Kitap Tetkikçilerinin (bugün Yehova’nın Şahitleri adıyla tanınıyorlar) düzenlediği, cehennem konulu halka açık bir konuşmaya davetiye niteliğinde bir el ilanıydı. Þetta var boðsmiði á opinberan fyrirlestur um helvíti sem haldinn var á vegum Biblíunemendanna eins og vottar Jehóva hétu í þá daga. |
Bu seçenek açıkken, kullanıcı ileti yazma penceresini görmeyecektir. Davetiye iletileri otomatik olarak gönderilir Þegar þetta er virkt, mun notandinn ekki sjá póstritilinn. Boðskeyti verða send sjálfvirkt |
Bağımsızlık Günü'nde plajları açmak akşam yemeğine davetiye çıkarmak demek olur! Ef ūú opnar strendurnar 4. júlí verđur ūađ eins og ađ bjķđa til kvöldverđar. |
Davetiye ye ihtiyacınız yok. Ūú ūarft ekki bođskort. |
Pekala, e-davetiye, 38. taslağı okuyorum. Jæja, rafbođskort, uppkast 38. |
Zarfa kartvizit, davetiye ya da broşür gibi bir yayın koyabilirsiniz Nafnspjald, boðsmiði eða smárit má fylgja bréfinu. |
ROMEO gerçekten de gerekir ve bu yüzden ben şuraya. -- İyi nazik gençler, umutsuz bir adam değil davetiye geldi; Romeo Ég verð að vissulega, og þess vegna kom ég hingað. -- Good blíður æsku, freista ekki örvænting maður; |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu davetiye í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.