Hvað þýðir 달력 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 달력 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 달력 í Kóreska.
Orðið 달력 í Kóreska þýðir tímatal, dagatal, Dagatal. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 달력
tímatalnounneuter 둘째로, 성서에서는 오늘날 우리가 사용하는 달력을 사용하지 않는다는 점입니다. Í öðru lagi notuðust Gyðingar ekki við sams konar tímatal og við gerum núna. |
dagatalnounneuter 달력에 그러한 날짜들을 표시해 두고 다른 일들이 방해하는 일이 없게 하도록 모두를 격려한다. Hvetjið alla til að merkja helstu viðburði inn á dagatal sitt og láta ekkert trufla þátttöku sína í þeim. |
Dagatalnoun 달력에 그러한 날짜들을 표시해 두고 다른 일들이 방해하는 일이 없게 하도록 모두를 격려한다. Hvetjið alla til að merkja helstu viðburði inn á dagatal sitt og láta ekkert trufla þátttöku sína í þeim. |
Sjá fleiri dæmi
' % # ' 달력을 불러올 수 없습니다 Gat ekki hlaðið inn dagatalinu ' % # ' |
5 「2000년 달력」의 4월을 사용하여 다음 달 계획을 지금 세우도록 하십시오. 5 Notaðu aprílmánuð á Dagatali votta Jehóva 2000 til að skipuleggja boðunarstarf þitt í næsta mánuði. |
예를 들면, 유대교인과 모슬렘과 힌두교인은 모두 서구의 달력과 일치하지 않는 고유의 종교적인 달력을 가지고 있습니다. Reyndar hafa gyðingar, múslímar og hindúar eigið trúarlegt almanak sem ber ekki saman við almanak Vesturlanda. |
때는 기원전 1513년 춘분경이었습니다. 히브리 달력으로 아빕월이었는데, 그달은 훗날 니산월이라고 불리게 되었습니다. Þetta var nálægt vorjafndægrum árið 1513 f.Kr., í mánuðinum sem Hebrear kölluðu abíb en var síðar nefndur nísan. |
달력에 그러한 날짜들을 표시해 두고 다른 일들이 방해하는 일이 없게 하도록 모두를 격려한다. Hvetjið alla til að merkja helstu viðburði inn á dagatal sitt og láta ekkert trufla þátttöku sína í þeim. |
둘째로, 성서에서는 오늘날 우리가 사용하는 달력을 사용하지 않는다는 점입니다. Í öðru lagi notuðust Gyðingar ekki við sams konar tímatal og við gerum núna. |
9 「2000년 달력」의 4월을 자세히 살펴보시기 바랍니다. 9 Líttu nánar á aprílmánuð á Dagatali votta Jehóva 2000. |
“가족 숭배를 강조하는 「2011 달력」.” „Áhersla lögð á biblíunámskvöld fjölskyldunnar í dagatalinu 2011.“ |
「1996 달력」에 나와 있는 것처럼, 금년 주의 만찬은 4월 2일에 기념할 것입니다. Eins og fram kemur á dagatalinu okkar fyrir 1996 verður kvöldmáltíð Drottins haldin hátíðleg 2. apríl. |
일부 학자들은 고대 히브리어 글의 가장 오래 된 예 중의 하나인 게셀 달력을 어느 학동이 암기 연습을 한 것이라고 생각합니다. Sumir fræðimenn telja að Geser-almanakið, eitthvert elsta dæmi um fornhebreskt ritmál, sé minnisæfing skólapilts. |
2012년에는 성서 시대의 달력으로 니산월 14일에 해당하는 날이 4월 5일 목요일 해진 후에 시작됩니다. Samkvæmt almanaki Biblíunnar hefst 14. nísan nú í ár við sólsetur fimmtudaginn 5. apríl. |
더욱이, 고대의 태음력은 달력을 계절과 일치시키기 위해 이따금 윤달 곧 열 셋째 달을 추가할 필요가 있었습니다. Samkvæmt hinu forna tungldagatali þurfti að skjóta inn 13. mánuðinum endrum og eins til að samstilla það árstíðunum. |
23 우리의 일자가 유대인의 일자와 다를 수 있는 또 다른 이유는, 유대인들이 기원 4세기까지 체계가 잡히지 않았던, 미리 정한 달력을 사용하기 때문입니다. 23 Önnur ástæða fyrir því að minningarhátíð okkar og páska Gyðinga ber ekki alltaf upp á sama dag er sú að Gyðingar fylgja fastmótuðu almanaki sem ekki var fullmótað fyrr en á fjórðu öld okkar tímatals. |
봉사의 직무에 얼마의 시간을 바칠 수 있는 날들을 표시하고, 4월 봉사 시간을 기록하는 데 이 달력을 사용하십시오. Merktu við hvaða daga þú getur verið í boðunarstarfinu og notaðu dagatalið til að skrá starfstímana í mánuðinum. |
신도의 유명한 이세 신사에서 발행한 달력에는 일본 고유의 축일들과 함께 12월 25일이 “그리스도의 탄생일”로 수록되어 있다. Hinn kunni Ise-helgidómur sjintótrúarmanna tilgreinir 25. desember í almanaki sínu sem „fæðingardag Krists,“ ásamt japönskum hátíðum. |
달력을 위한 위키백과 오늘의 그림 플러그인Name Íforrit fyrir númer dags á dagataliName |
바빌론의 점성술 달력, 기원전 첫 번째 천년기 Babýlonskt stjörnuspádagatal frá fyrstu árþúsund f.o.t. |
흥미롭게도, 일부 학자들은 고대 히브리어 글의 가장 오래 된 예 중의 하나인 게셀 달력을 어느 학동이 암기 연습을 한 것이라고 생각합니다. Athyglisvert er að sumir fræðimenn telja Gezer-almanakið, eitthvert elsta dæmið um fornhebreskt ritmál, vera minnisæfingu skólapilts. |
그 달력을 사용하여, 그들은 니산월 1일이나 축제들의 일자를 수십년 혹은 수세기 전에 미리 정할 수 있습니다. Samkvæmt því geta þeir dagsett 1. nísan eða ýmsar hátíðir áratugi eða aldir fram í tímann. |
기도하면서 자신의 일상 활동들을 살펴보고 계획을 세운 다음, 그것을 신권 활동을 위한 달력에 기록해 놓으십시오. Hugleiddu í bæn daglegar venjur þínar, búðu til áætlun og færðu hana síðan inn á dagatal þitt. |
또한 지구상 어떤 지역에서는, 달력상으로 늦가을이고, 기온이 매주 떨어지고, 낙엽이 지는 것을 볼 때면, 겨울이 가까왔음을 확신하게 됩니다. Þegar dagatalið sýnir að haust er komið, við sjáum hitastig fara lækkandi viku eftir viku og laufið falla af trjánum, þá vitum við að veturinn er í nánd. |
달력을 사용하는 등의 방법으로 집에서 봉사의 직무에 바친 시간을 기록하는 마련을 한다면, 매달 말일이 지나자마자 즉시 정확한 보고를 내야 한다는 것을 늘 상기하는 데 도움이 될 것입니다. Komdu þér upp einhverju kerfi heima til að skrá starfstímana þína, til dæmis á dagatal, svo að það minni þig á að gefa nákvæma skýrslu um hver mánaðamót. |
유효하지 않은 달력 형식 Gerð dagatals er ógild |
에다님월 곧 티슈리월은 오늘날의 달력으로 9-10월에 해당한다. Etaním, eða tísrí, samsvarar september-október samkvæmt núverandi tímatali. |
연례 속죄일은 티쉬리월 10일에 있었다. 티쉬리월은 히브리 달력의 한 달로서, 현재의 9-10월에 해당한다. Hinn árlegi friðþægingardagur var haldinn 10. dag tisrímánaðar samkvæmt almanaki Hebrea, en hann svarar til september-október samkvæmt okkar almanaki. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 달력 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.