Hvað þýðir dahil í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins dahil í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dahil í Tyrkneska.
Orðið dahil í Tyrkneska þýðir meðtalinn, innifalinn, Iður, iður, innanborðs. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins dahil
meðtalinn(included) |
innifalinn(included) |
Iður(interior) |
iður(interior) |
innanborðs(inside) |
Sjá fleiri dæmi
O halde sorular da dahil Tanrı’nın Sözünün her kısmının ruhen büyümemize ve Yehova’yı her zamankinden daha iyi ‘görmemize’ yardım etmesine izin verelim. 4:8) Nýtum okkur allt sem stendur í orði Guðs, þar á meðal spurningarnar, til þess að taka andlegum framförum þannig að við getum „séð“ Jehóva enn skýrar. |
Hayvan yıkama maddeleri [bu sınıfa dahil] Dýraþvottavatn |
Dahili SGI biçimiName Innbyggður SGI stíllName |
(İşaya 21:2a) Gerçekten de Babil, Yahuda da dahil, aldığı tüm ülkelere haince davranıp onları harap edecek. “ (Jesaja 21:2a) Babýlon mun ræna, herja á og svíkja þær þjóðir sem hún leggur undir sig, þeirra á meðal Júda. |
Dünyanın her tarafındaki insanların genetik kalıplarını karşılaştırarak, tüm insanların, bizler dahil şimdiye dek yaşamış her insanın ortak bir atası—ortak bir DNA kaynağı olduğuna ilişkin açık kanıtlar buldular. Með samanburði á genamynstri manna um víða veröld hafa þeir fundið skýrar vísbendingar þess að allir menn eigi sama forföður, þar sé upphaf DNA allra manna á öllum tímum, okkar þar með talið. |
M.Ö. ikinci yüzyılda bazı dindar Yahudiler tarafından yazılan, fakat Mukaddes Yazıların metnine dahil edilmeyen iki kitap, böyle bir ananevi görüşü yansıtır. Tvær apókrýfubækur, skrifaðar af trúuðum Gyðingum á annarri öld f.o.t., endurspegla þessa erfðavenju. |
Çocukların dersler, ev işlerine yardım ve ruhi etkinlikler de dahil yapacak çok işi var. Börnin hafa mikið að gera — sinna skólanámi, heimilisstörfum og andlegum verkefnum. |
Reference Bible adı verilen bu baskıda hem yukarıda anlatılan tüm özellikler, hem de yine indeks halinde verilen geniş kapsamlı dipnotlar da dahil daha başka birçok özellik bulunuyor. Sú útgáfa inniheldur allt sem að ofan greinir, auk yfirgripsmikilla neðanmálsathugasemda sem eru einnig með í atriðisorðaskránni. |
Emir şu anki hâliyle ihtiyat birliklerini, işgal edilmiş Paris, Viyana ve Prag gibi şehirler de dahil olmak üzere, Almanya'nın 19 askeri bölgesine dağıtıyor. Í núverandi mynd sendir skipunin varahersveitir til allra 19 hersvæđa Ūũskalands, ūar á međal til hersetinna borga eins og Parísar, Vínar og Prag. |
* 4. paragraf ele alınırken Temmuz 2005 Tanrısal Hizmet Programı’nın 3. sayfasındaki açıklamaları da müzakereye dahil edin. * Takið með efni úr Ríkisþjónustunni í júlí 2005 bls. 3 þegar farið er yfir grein 4. |
Bununla birlikte, bazen tıbbi tedaviler de dahil, her şey denendiği halde, depresyonu tamamen yenmek mümkün olmayabilir. Stundum er hins vegar ógerningur að sigrast algerlega á þunglyndi, jafnvel þótt allt sé reynt, þar með talin læknismeðferð. |
Sınıf üyelerine yardımcı olacak soruları dahil etmeyi düşünün: Íhugið að hafa með spurningar sem hjálpa nemendum: |
Evet, En Yüce Varlık, insanlardan gizlenenler de dahil, her şey hakkında hüküm verecek. Já, hinn hæsti mun dæma allt, þar á meðal það sem mannsaugað sér ekki. |
Bununla birlikte, (zenginlerle fakirler dahil) para ile en çok ilgilenen gruptakilerin yarısı “devamlı endişe ve sıkıntı”dan şikâyet etti. En helmingur þeirra sem þátt tóku í könnuninni og hugsuðu mest um peninga (bæði efnaðir og fátækir) kvörtuðu undan „stöðugum áhyggjum og kvíða.“ |
Eğitim İbadeti kitabının 10. sayfasında bulunan 5. paragrafı da müzakereye dahil edin. Takið með efni úr grein 4 á bls. 10 í Boðunarskólabókinni. |
(Matta 6:10; II. Petrus 3:13) Bu gruba dahil olacak olan İsa’nın ilk yüzyıldaki Yahudi takipçileri, gökte İsa’yla birlikte yönetimde olma imtiyazının, Yahudi ortamında sahip oldukları hiçbir şeyle karşılaştırılamayacağını fark ettiler. (Matteus 6:10; 2. Pétursbréf 3:13) Kristnir Gyðingar á fyrstu öld, sem yrðu í þeim hópi, skildu að ekkert, sem þeir höfðu í gyðingakerfinu, væri sambærilegt þeim sérréttindum að stjórna með Kristi á himni. |
* Vaizlik İbadeti kitabının 252 ve 253. sayfalarında italik yazılan “Ne Zaman Esneklik Gösterilmeli” altbaşlığındaki düşünceleri de müzakereye dahil edin. * Nefnið það sem kemur fram í Boðunarskólabókinni bls. 252-53 undir skáletruðu millifyrirsögninni „Hvenær á maður að láta undan“? |
İyi haberle ilgili sunuşlarınıza görsel araçları nasıl dahil edebilirsiniz? Hvernig geturðu fléttað nýsitækni inn í boðun og kennslu fagnaðarerindisins? |
Aileler sıcak şekilde karşılanır, Mukaddes Kitap müzakerelerine çocuklar da dahil edilir. Fjölskyldur eru velkomnar; börn fá að vera með í biblíuumræðum okkar. |
Bu gibi popüler adetler zamanla “Hıristiyan” inancına dahil edildi. Með tíð og tíma fengu slíkar hjátrúariðkanir þann stimpil að þær væru „kristnar.“ |
Fakat Kutsal Kitap İsa’nın meydana getirebileceği soyun da fidyeye dahil olduğunu öğretmez. Hins vegar segir ekki í Biblíunni að afkomendurnir, sem Jesús hefði getað eignast, hafi verið hluti af lausnargjaldinu. |
Gelecekle ilgili belirsizlikler eşinden boşanan Wanda’nın da bazı sorunlar yaşamasına neden oldu. Şöyle diyor: “İman kardeşlerim de dahil insanların bir süre sonra bana ve çocuklarıma ilgi göstermeyeceğini düşünüyordum. Fráskilin kona, sem heitir Wanda, kveið líka framtíðinni: „Ég var viss um að allir – þar á meðal trúsystkini – myndu hætta að sýna mér og börnunum áhuga að einhverjum tíma liðnum. |
Bu olay, Guinness Rekorlar Kitabı'na da dahil edildi. Fyrir það voru þeir skráðir í Heimsmetabók Guinness. |
2:4; Rom. 12:11) (3) çocuklarımızın ve Mukaddes Kitabı tetkik edenlerin vaftiz edilmemiş müjdeciler olmak üzere yeterlik kazanmasına yardım etmek; ve (4) iyi haberi bildirme işine mümkün olduğunca eksiksiz bir şekilde hatta Mart ve daha sonraki aylarda öncü yardımcılığı yaparak katılmak da dahildir.—II. Tim. 2:4; Rómv. 12:11), (3) aðstoða börn okkar og hæfa biblíunemendur við að gerast óskírðir boðberar og (4) eiga eins mikinn þátt í boðunarstarfinu og við getum og jafnvel gerast aðstoðarbrautryðjendur í mars og mánuðina á eftir. — 2. Tím. |
Bu nedenle bilginler yaklaşık bir tarih saptamak için metinleri, Mukaddes Kitap dışı eski belgeler de dahil tarihleri bilinen başka metinlerle karşılaştırıyorlar ve el yazısından, noktalama işaretlerinden, kısaltmalardan ve benzeri ipuçlarından yola çıkarak bazı sonuçlara varıyorlar. Til að áætla aldur þeirra bera fræðimenn textann saman við önnur verk sem vitað er hvenær voru skrifuð, þar á meðal ýmis veraldleg skjöl. Draga má ýmsar ályktanir af leturgerð, greinarmerkjasetningu, skammstöfunum og fleiru. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dahil í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.