Hvað þýðir convocare í Rúmenska?

Hver er merking orðsins convocare í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota convocare í Rúmenska.

Orðið convocare í Rúmenska þýðir kall, hleðsla, farmur, rafhleðsla, hróp. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins convocare

kall

hleðsla

farmur

rafhleðsla

hróp

(summons)

Sjá fleiri dæmi

Unele din animalele convocate pot vorbi în timp ce altele nu pot.
Sum karldýr eru árangursrík í leit sinni að maka meðan önnur eru það ekki.
În această situaţie Constituţia SUA are prioritate, permitând convocarea oricărui martor care poate proba nevinovaţia inculpatului.
Stjķrnarskráin mælir svo fyrir um ađ kalla megi til hvađa vitni sem er til ađ vitna um sakleysi.
O să-i convoc.
Ég safna þeim saman.
Acesta i-a convocat în mod autoritar pe războinicii naţiunii, i-a organizat şi apoi i-a condus la victorie.
Hann kallaði saman stríðsmenn þjóðarinnar, skipti liðinu í fylkingar og leiddi það til sigurs.
Când i-a convocat pe reprezentanţii naţiunii Israel, Moise a apelat la „căpeteniile miilor lui Israel“.
Er Móse kallaði saman fulltrúa Ísraelsþjóðarinnar kallaði hann á „höfuð Ísraels þúsunda.“
5 Când ţarul Nicolae II al Rusiei a convocat, în 24 august 1898, la o conferinţă de pace la Haga, Olanda, în lume exista o atmosferă de tensiune.
5 Töluverð spenna var þjóða í milli þegar Nikulás 2. Rússlandskeisari boðaði til friðarráðstefnu í Haag í Hollandi hinn 24. ágúst árið 1898.
Apoi, profetul a convocat poporul pentru a anunţa public cine era cel ales de Iehova.
Spámaðurinn kallaði síðan saman allt fólkið til að segja frá hvern Jehóva hefði valið.
Dl. Manson Mingott a trimis invitaţiile convocând toată lumea la o cină formală.
Frú Mingott bauđ öllum til kvöldverđar.
Convocatorul a menţionat doar trei dintre factorii care contribuie la susţinerea vieţii pe pământ: soarele, vântul şi circuitul apei.
(Biblían 1859) Prédikarinn nefnir aðeins þrennt af því sem gerir að verkum að líf þrífst á jörðinni — sólina, hringrás vindsins og hringrás vatnsins.
V-am convocat ca sa discutam de Labuta si ce facem cu el.
Ég bođađi ykkur hingađ til ađ ræđa um Hvutta og hvađ viđ eigum ađ gera viđ hann.
În marea sală a palatului său, regele Belşaţar, cu siguranţă plin de mîndrie, îi cuprinde cu privirea pe oamenii de vază pe care i-a convocat cu această ocazie.
Í stóra salnum í höll sinni virðir Belsasar konungur stoltur fyrir sér öll þau stórmenni sem hann hefur kallað saman.
21 Îndeosebi tinerii creştini ar trebui să fie hotărâţi să acorde atenţie sfatului dat de convocator de a-şi aduce aminte de Creator.
21 Kristin ungmenni ættu sérstaklega að vera ákveðin í að hlusta á ráð prédikarans um að hafa skaparann í huga.
Cum aţi exprima cu cuvintele voastre ceea ce a spus convocatorul în Eclesiastul 12:1?
Lýstu með eigin orðum því sem segir í Prédikaranum 12:1.
Astfel, a convocat un armistiţiu şi a împărţit coroana în trei bucăţi
" Hann efndi því til vopnahlés og skipti kórónunni í þrjá hluta
Reverendul Steenwyck a convocat o întrunire în biserică deseară.
Sér Steenwyck bođađi til fundar í kirkjunni í kvöld.
8 Întrucât responsabilitatea de a acorda îngrijire le revine tuturor copiilor unei familii, poate că este înţelept să convocaţi un consiliu de familie astfel încât toţi să ia parte la luarea deciziilor.
8 Það er sameiginleg ábyrgð ykkar systkinanna að annast aldraða foreldra ykkar og því gæti verið gott að halda fjölskyldufund til að komast að sameiginlegri niðurstöðu.
Articolul relata despre o întrunire la care a participat un cardinal romano-catolic care a fost convocat la Bologna pentru a se opune „ameninţării“ pe care o constituie Martorii lui Iehova.
Í greininni sagði frá fundi í Bologna, sem rómversk kaþólskur kardináli sat, en hann var haldinn til að vinna gegn þeirri „ógn“ sem stafar af vottum Jehóva.
Astfel o să avem timp să convocăm restul gazdelor, iar vizitatorilor o să le placă.
Það ætti að gefa okkur færi á að innkalla hina veitendurna og gestirnir munu elska það.
Convocaţi Înaltul Consiliu.
KaIIiđ saman Æđstaráđiđ.
Convocaţi consiliul militar!
Safniđ herráđinu saman.
După acest supliciu, Isus este dus în palatul guvernatorului şi este convocat întregul corp de armată.
Eftir þessa kvalafullu húðstrýkingu er farið með Jesú inn í höll landshöfðingjans og öll hersveitin kölluð saman.
În această situaţie Constituţia SUA are prioritate, permitând convocarea oricărui martor care poate proba nevinovaţia inculpatului
Stjórnarskráin mælir svo fyrir um að kalla megi til hvaða vitni sem er til að vitna um sakleysi
Membrii Celor Doisprezece au convocat sfinţii întro adunare în ziua de 8 august 1844, la care a vorbit Brigham Young, preşedintele Cvorumului Celor Doisprezece.
Hinir Tólf kölluðu hina heilögu til fundar 8. ágúst 1844, þar sem Brigham Young, forseti Tólfpostulasveitarinnar, hélt ræðu.
Ca să pună capăt controverselor, Constantin i-a convocat pe capii Bisericii la Niceea, dar nu cu scopul de a afla adevărul religios, ci pentru că nu dorea ca religia să-i dezbine imperiul.
Til að útkljá málið kallaði Konstantínus kirkjuleiðtogana saman í Níkeu, ekki vegna þess að hann langaði til að komast að trúarlegum sannleika heldur vegna þess að hann vildi ekki að keisaradæmið klofnaði vegna trúarágreinings.
John Dee încerca să convoace îngerii, dar a convocat demoni din greşeală, iar demonii au rămas blocaţi în carte.
John Dee var að reyna að kalla fram engla en hið illa ferðast af eigin hvötum og hann kallaði fram púka og þeir bjuggu til bókina.

Við skulum læra Rúmenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu convocare í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.

Veistu um Rúmenska

Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.