Hvað þýðir coada í Rúmenska?
Hver er merking orðsins coada í Rúmenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota coada í Rúmenska.
Orðið coada í Rúmenska þýðir dindill, hali, rófa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins coada
dindillnoun |
halinoun Ştii de ce coadă cometei nu e îndreptată spre soare? Veistu af hverju hali halastjörnu snũr alltaf frá sķlu? |
rófanoun Lungimea cozii: 20–30 cm Rófa: Um 20 til 30 sentimetrar. |
Sjá fleiri dæmi
Partea asta face coada să se mişte în felul ăsta. Ūessi hluti lætur sporđinn hreyfast svona. |
Dar Iehova i-a zis lui Moise: «Întinde-ţi mâna şi apucă-l de coadă». Þá sagði Drottinn við Móse: ,Réttu út höndina og gríptu um halann á henni.‘ |
Îţi imaginezi că şi-a băgat cineva coada în creaţiile noastre? Heldurðu að einhver hafi fiktað í sköpunarverkum okkar? |
Stai cu coada între picioare? Ađ hafa hægt um ūig? |
15 Cel bătrân, el este capul; iar profetul care îi învaţă minciuni, el este coada. 15 Öldungurinn, hann er höfuðið, en spámaðurinn, sem lygar kennir, hann er halinn. |
Sigur, apuc-o de coada, fiindca " falcile " sunt veninoase. Skaptiđ fyrst ūví tennurnar gætu veriđ eitrađar. |
Dacă dă repede şi energic din coadă, aceasta nu înseamnă prietenie. Það er ekki vináttumerki ef hann dinglar stífri rofunni hratt og æsilega. |
Vestă lui roşu era la fel de lucioasă ca satin şi a flirtat aripile sale şi coadă şi înclinat capul şi a sărit cu privire la cu tot felul de haruri plin de viaţă. Rautt vesti hans var eins og gljáandi og satín og hann gældi vængi sína og hala og halla höfði hans og hopped um með alls konar lifandi graces. |
Vă rog, dacă nu purtaţi 41, nu mai staţi la coadă! Ef ūú notar ekki skķ númer 10B farđu ūá úr röđinni. |
Coadă de imprimare distantă LPD Fjarlæg LPD prentröð |
Îşi vâră coada peste tot şi nu lasă amprente. Hann er međ puttana í öllu og skilur ekki eftir fingraför. |
Acum, tine-l de coada. Haltu í sporđinn. |
Puteţi lua un formular de la coada " C " şi să îl duceţi la fereastra " F ". Ū ú færđ blađ í röđ C og skilar ūví í lúgu F... |
Ne vedem la coada pentru şomaj. Sjáumst í atvinnuleysisröđinni. |
Apoi cu ajutorul cleştilor şi a foarfecelor, pe care le mişcă cu o îndemânare nemaivăzută, trage, taie şi gâtuie masa sticloasă fără formă care devine sub ochii noştri capul, picioarele şi coada unui armăsar în galop. Með æfðum hreyfingum notar hann tengur og skæri til að toga, teygja og klippa ómótaðan massann þar til úr verður haus, fætur og fax á stólpagæðingi. |
Coadă-spin, aport! Stroka, sækja! |
Toată lumea i-ar putea vedea noua coadă. Allir gætu séđ nũja sporđinn hennar. |
Coadă distantă % # pe % Fjarlæg prentröð % # á % |
Tine-mi coada aia un pic pentru mine, da? Vaggađu stélinu örlítiđ. |
E rea de la cap la coadă. Ūetta er hrein illska. |
" Ca şi Talus Spencer cu laterală lui moderne El ameninţă ruina cu coada lui greoaie. " Eins og Talus Spencer við nútíma flail hann hótar eyðileggja með ponderous skottið. |
E ineficient, din punct de vedere aerobic, să stai la coadă 40 de minute. Ég meina, ađ standa í röđ í 40 mínútur kallast varla mikiđ erfiđi. |
Deci acum gâdilăm coada dragonului. Núna kitlum viđ halann á drekanum. |
Am stat la coadă de la 8 dimineaţa. Ég hef beđiđ síđan 8 í morgun. |
Am pariat pe calul cu coadă scurtă Cineva a pariat pe cel maroniu " Ég tapađi öllu á truntunni ūađ tippađi einhver á Jarp " |
Við skulum læra Rúmenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu coada í Rúmenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rúmenska.
Uppfærð orð Rúmenska
Veistu um Rúmenska
Rúmenska er tungumál sem tala á milli 24 og 28 milljónir manna, aðallega í Rúmeníu og Moldóvu. Það er opinbert tungumál í Rúmeníu, Moldavíu og sjálfstjórnarhéraði Vojvodina í Serbíu. Það eru líka rúmenskumælandi í mörgum öðrum löndum, einkum Ítalíu, Spáni, Ísrael, Portúgal, Bretlandi, Bandaríkjunum, Kanada, Frakklandi og Þýskalandi.