Hvað þýðir châu lục í Víetnamska?

Hver er merking orðsins châu lục í Víetnamska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota châu lục í Víetnamska.

Orðið châu lục í Víetnamska þýðir heimsálfa, Heimsálfa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins châu lục

heimsálfa

noun

Heimsálfa

noun

Sjá fleiri dæmi

Cậu xuất hiện trong 6 bức hình khác nhau, 2 châu lục, với người ngoài hành tinh.
Ūú ert á sex myndum í tveim heimsálfum međ geimverum.
Trên hầu hết các châu lục đều có những người bình thường thực hiện công việc phi thường.
Í nálega öllum heimshlutum vann venjulegt fólk óvenjulegt starf.
Trong khi cậu cố vào 100 trường, tôi sẽ đưa các cậu tới 2 châu lục.
Međan ūú kemst inn í 100 skķla kem ég ūér í tvær heimsálfur.
AFC được thành lập ở Manila, Philippines năm 1954 và là một trong sáu liên đoàn châu lục của FIFA.
Sambandið var stofnað 8. maí 1954 í Manila, Filippseyjum og er eitt af sex álfusamböndum Alþjóðaknattspyrnusambandsins.
Thấy chứ, một ngày nào đó với vũ khí như này ta có thể san bằng cả châu lục.
Sérđu, í framtíđinni međ slík vopn, getur mađur jafnađ um meginlönd.
Đội bóng chưa từng tham dự một vòng chung kết giải vô địch cấp thế giới hoặc châu lục nào.
Liðið hefur aldrei spilað í efstu deild Svíþjóðar, Allsvenskan.
Khi Davy đi thuyết giảng ở toàn châu lục trong các năm 1813–15, người giúp việc của ông không muốn đi cùng.
Þegar Davy ákvað að fara í reisu um heimsálfuna milli 1813 og 1815 vildi þjónn hans ekki fara.
▪ Một cuộc khảo sát trên 10.000 người ở bốn châu lục cho biết rằng trong số những người nhận là vô thần, gần 30% có cầu nguyện.
▪ Alls 10.000 manns frá fjórum heimsálfum tóku þátt í annarri könnun. Í ljós kom að næstum 30 prósent þeirra þátttakenda sem sögðust vera trúlausir fara með bænir.
Năm 1933, họ băng qua sa mạc Simpson, một sa mạc mênh mông đầy cồn cát, để rao giảng tại thị trấn Alice Springs, nằm ở trung tâm châu lục.
Árið 1933 fóru þeir yfir Simpson-eyðimörk, víðáttumikla sandöldueyðimörk, til að boða trúna í bænum Alice Springs um miðbik landsins.
Từ khi rời thành phố này một năm trước, họ đã di chuyển hơn 19.300km, qua một số vùng đất gồ ghề và hẻo lánh nhất của châu lục.
Þeir fóru úr borginni fyrir ári og eiga nú að baki meira en 19.000 kílómetra ferðalag gegnum sum afskekktustu og torfærustu svæði heimsálfunnar.
Nhờ những nỗ lực không mệt mỏi của họ, tin mừng đã được rao truyền đến tận cùng châu lục và giúp vô số người đứng về phía Nước Đức Chúa Trời.
Þökk sé linnulausu starfi þeirra barst fagnaðarerindið allt til ystu hjara heimsálfunnar og ótal margir tóku afstöðu með ríki Guðs.
Cuối năm 1914, hơn 9.000.000 người trên ba châu lục đã xem “Kịch ảnh về sự sáng tạo”—một chương trình gồm phim và hình chiếu giải thích Triều Đại Một Ngàn Năm của Đấng Christ.
Undir lok ársins1914 höfðu meira en 9.000.000 manna í þrem heimsálfum séð „Sköpunarsöguna í myndum“. Þetta var sýning með kvikmyndum og litskyggnum sem útskýrði þúsund ára stjórn Krists.
Tháng 10 năm 2008, ông đã được trao Giải Nobel Hòa bình "vì những nỗ lực đặc biệt của ông ở nhiều châu lục và hơn 3 thập kỷ để giải quyết các xung đột quốc tế".
Hann hlaut friðarverðlaun Nóbels árið 2008 „fyrir mikilvægar tilraunir sínar, í nokkrum heimsálfum og í meira en þrjá áratugi, við að leysa úr ágreiningi á alþjóðavettvangi“.
Quyển Kinh Thánh của Coverdale được in ở châu Âu lục địa vào năm 1535, trước năm Tyndale bị hành quyết.
Biblía Coverdales var prentuð á meginlandi Evrópu árið 1535, einu ári áður en Tyndale var tekinn af lífi.
Vì tính mạng lâm nguy, ông rời Anh Quốc đến châu Âu lục địa, và sống khoảng bảy năm ở đó.
Hann yfirgaf England vegna þess að líf hans var í hættu og fór til meginlands Evrópu þar sem hann dvaldist í um sjö ár.
Khối Liên minh Thánh đã thất bại trong việc ngăn cản các vua của Âu Châu đưa lục địa này vào cuộc tương tàn đẫm máu.
Helga bandalagið hafði ekki megnað að koma í veg fyrir að konungar Evrópu steyptu meginlandinu út í blóðbað og gagnkvæma slátrun.
Tiết này được tiếp nhận vào lúc các vị lãnh đạo đang suy ngẫm và bàn luận về sự nô lệ của người Phi Châu trên lục địa Mỹ Châu và sự nô lệ của các con cái của loài người trên khắp thế gian.
Á þessum tíma voru í Bandaríkunum miklar deilur um þrælahald og afnám Suður Karólínu á alríkistollum.
Phần phía nam của Tây Ban Nha chỉ cách lục địa châu Phi khoảng 14km đường biển.
Í suðri er ekki nema um 14 kílómetra sund sem aðskilur meginland Spánar og Afríku.
Mùa hè ấm hơn tại khu vực đông nam của Anh, do là nơi nằm sát đại lục châu Âu nhất, và phía bắc là nơi mát nhất.
Sumarið er heitast í suðausturhluta landsins, sem er næst meginlandi Evrópu, og kaldast í norðri.
Với diện tích 14 triệu km2 (5,4 triệu dặm2), châu Nam Cực là lục địa lớn thứ năm về diện tích sau châu Á, châu Phi, Bắc Mỹ, và Nam Mỹ.
Suðurskautslandið er um það bil 14 milljón ferkílómetrar og því fimmta stærsta heimsálfan að flatarmáli á eftir Asíu, Afríku, Norður Ameríku og Suður Ameríku.
* Tân Giê Ru Sa Lem sẽ được thiết lập trên lục địa Mỹ Châu, NTĐ 1:10.
* Nýja Jerúsalem verður reist á meginlandi Ameríku, TA 1:10.
* Si Ôn (Tân Giê Ru Sa Lem) sẽ được thiết lập trên lục địa Mỹ Châu, NTĐ 1:10.
* Síon (Nýja Jerúsalem) verður reist á meginlandi Ameríku, TA 1:10.
Và cậu là nhà vô địch Pan giải Châu Á và giữ kỷ lục Cup Mumbai, Ishani.
Ūú ert Asíumeistarinn og Mumbai-methafinn, Ishani.
Vào năm 1800, ở lục địa Phi Châu chỉ có khoảng một chục ngôn ngữ có chữ viết.
Í Afríku var árið 1800 aðeins um tylft tungumála sem áttu sér ritmál.
Đây là phiá bên kia của thế giới, lục địa Âu Châu, năm năm trước.
Ūetta var hinum megin á hnettinum í Evrķpu, fyrir fimm árum.

Við skulum læra Víetnamska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu châu lục í Víetnamska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Víetnamska.

Veistu um Víetnamska

Víetnamska er tungumál víetnömsku þjóðarinnar og opinbert tungumál í Víetnam. Þetta er móðurmál um 85% víetnömskra íbúa ásamt meira en 4 milljónum erlendra víetnamska. Víetnamska er einnig annað tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Víetnam og viðurkennt tungumál þjóðernis minnihlutahópa í Tékklandi. Vegna þess að Víetnam tilheyrir Austur-Asíu menningarsvæðinu er víetnömska einnig undir miklum áhrifum frá kínverskum orðum, svo það er það tungumál sem á minnst líkt með öðrum tungumálum í austurríska tungumálafjölskyldunni.