Hvað þýðir 부인 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 부인 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 부인 í Kóreska.
Orðið 부인 í Kóreska þýðir eiginkona, kona, fyrirvari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 부인
eiginkonanounfeminine 사고로 오픈쇼 감독님과 부인 에이미, 그리고 그들의 자녀인 태너와 엘리가 목숨을 잃었습니다. Openshaw biskup, eiginkona hans Amy og börn þeirra, Tanner og Ellie, létust í slysinu. |
konanounfeminine 내 곁에 앉았던 한 연로한 부인은 내가 볼 노래 책을 구해다 주는 수고를 마다하지 않았습니다. Roskin kona, sem sat nálægt mér, hafði fyrir því að útvega mér söngbók. |
fyrirvarinoun |
Sjá fleiri dæmi
하느님의 권위를 부인한 가장 충격적인 사례는 그리스도교국의 교직자들의 경우인데, 그들은 정결한 성서 진리를 인간이 만든 전통으로 대치하였다. Hneykslanlegasta höfnunin á yfirráðum Guðs kemur frá klerkum kristna heimsins sem hafa tekið erfikenningar manna fram yfir tæran sannleika Biblíunnar. |
술집에서 네번이나 사람이나. " 부인 홀 " 고 말했다. " Frú Hall, " sagði hann. |
부인의 여지가 없는 사실입니다!—갈라디아 1:19; 유다 1. Tvímælalaust! — Galatabréfið 1:19; Júdasarbréfið 1. |
그 부인은 자신과 남편이 헤어지기로 결정했기 때문에 매우 상심해 있었다. Mikið rót hefði verið á tilfinningum hennar þar eð þau hjónin höfðu ákveðið að skilja. |
예수께서는 어떤 방법으로, 자신을 세 번이나 부인한 사도 베드로를 용서하셨다는 것을 나타내셨습니까? Hvernig sýndi Jesús að hann fyrirgaf Pétri postula að hafa afneitað honum þrisvar? |
그러면 예수와 동족인 많은 사람들은 왜 그분이 메시야라는 이 모든 증거를 부인하였습니까? Hvers vegna neituðu þá margir af samlöndum Jesú að viðurkenna nokkrar sannanir fyrir því að hann væri Messías? |
그러나 「파수대」는 자기가 가지고 있던 모든 질문을 대답해 주었고 아마겟돈이라는 제목에 관한 필요한 성경 귀절들을 알려 준 단 하나의 출판물이었다고 그 부인은 말하였읍니다.” Hún sagði að Varðturninn svaraði á hinn bóginn hverri einustu spurningu hennar, og að hún hefði hvergi annars staðar fundið þá ritningarstaði sem skýra hvað Harmagedón er. |
만일 디도와 그 외의 이방인들에게 할례를 받도록 강요했다면, 그것은 구원이 율법을 행하는 데서 오는 것이 아니라 여호와의 과분한 친절과 예수 그리스도에 대한 믿음에 달려 있다는 사실을 부인하는 행동이 되었을 것입니다. Með því að neyða Títus og aðra menn af þjóðunum til að umskerast væri verið að afneita því að hjálpræði byggðist á óverðskuldaðri góðvild Jehóva og trú á Jesú Krist, en ekki á lögmálsverkum. |
예를 들어, 박해자들이 믿음을 부인하게 하려고 우리에게 신체적 학대를 가할지 모릅니다. Ef ofsóknir verða er okkur kannski misþyrmt í þeim tilgangi að fá okkur til að afneita trúnni. |
(사도 24-26장; 27:24) 이 모든 일 배후에 그리스도께서 계셨다는 것을 누가 부인할 수 있겠읍니까? (Postulasagan 24. til 26. kafli; 27:24) Hver getur dregið í efa að Kristur hafi staðið að baki öllu þessu? |
예수의 가르침이 문화, 교육 및 정부—세계 역사의 전과정—에 미친 영향은 부인할 수 없다. Þeim áhrifum sem kenningar hans hafa haft á siðmenningu, menntun og stjórnsýslu — á allan gang veraldarsögunnar — verður ekki neitað. |
베드로는 왜 그리스도를 부인하게 되었습니까? Hvað varð til þess að Pétur afneitaði Kristi? |
그의 말은 거듭해서 자주 인용되는 편인데, 아마 수없이 많은 사람들이 그 말이 부인할 수 없는 사실임을 목격하고 있기 때문일 것입니다. Orð hans hafa oft verið höfð eftir, kannski vegna þess að margir líta á þau sem óyggjandi sannindi. |
부인 홀 야간이 볼트를 촬영하는 동안 그는 엄연히 촛불을 들고 기억. Hann minntist greinilega halda kerti meðan Frú Hall skaut þessum bolta á einni nóttu. |
그게? " '즐기는 익살 고양이'공작 부인이 말했다 ́와 그 이유입니다. " It'sa Cheshire köttur, sagði Duchess " og þess vegna. |
20 부모를 보살펴 드리는 일에 관하여 한 그리스도인 부인은 “그것은 참으로 어려운 일”이라고 말합니다. 20 „Það hefur verið erfitt,“ segir kristin kona um það að annast foreldra sína. |
(요한 10:11-16) 그렇지만 솔로몬은 부인할 수 없는 분명한 사실들을 이렇게 제시하였습니다. (Jóhannes 10: 11- 16) Salómon benti engu að síður á nokkrar óvéfengjanlegar staðreyndir: „Guð [reynir mennina] til þess að þeir sjái, að þeir eru sjálfir ekki annað en skepnur. |
베드로는 예수를 세 번째로 부인하였으며, 산헤드린 성원들은 엉터리 재판을 끝마치고 해산하였습니다. Pétur hefur afneitað Jesú í þriðja sinn, æðstaráðið hefur lokið sýndarréttarhöldunum og hver farið sína leið. |
그 부인의 딸은 값비싼 말고삐를 어느날 도난당했다는 것이었읍니다. 2년 후에 그 딸은 다음과 같은 편지를 받았읍니다. Dóttirin hafði orðið fyrir því að dýru beisli fyrir hest hafði verið stolið frá henni. |
핵무기를 배치하도록 몰아대는 세력은 존재 자체를 언제나 부인하려고 애써 온 그 세력이 아니겠는가? Getur ekki það afl, sem hvetur okkur til að beita kjarnorkuvopnum, verið eitt og hið sama og hefur ávallt reynt að afneita sinni eigin tilvist? |
(디모데 둘째 3:6) 그런가 하면 배교자들이 제공한 정보를 믿고 진리를 부인하게 된 사람들도 있었습니다. 3:6) Sumir hafa sagt skilið við sannleikann vegna þess að þeir hafa trúað upplýsingum fráhvarfsmanna. |
우리는 더 나아가 “아무든지 나를 따라 오려거든 자기를 부인하고 자기 [형주]를 지고 나를 좇을 것이니라”는 그분의 말씀을 청종함으로써 그분을 공경합니다. Við heiðrum hann líka með því að taka til okkar orð hans: „Hver sem vill fylgja mér, afneiti sjálfum sér, taki kross sinn og fylgi mér.“ |
구미꼬는 타협하여 성서에 근거한 자기의 신앙을 부인하기를 거절하였다. Kumiko neitaði að láta undan og hafna þar með biblíulegri trú sinni. |
11 어느 부인이 식사 대접을 위해서 손님을 초대한다면 단지 고기 한 덩어리를 삶아 접시에 놓고 대접을 하려고 하지는 않을 것입니다. 11 Þegar kona býður gestum til matar gerir hún meira en aðeins að sjóða handa þeim kjötbita og slengja honum á disk. |
15 한 그리스도인 부인은, 반대하던 이전 남편에게 자기의 어린 두 자녀를 보호할 권리가 돌아간 후에 이처럼 말하였읍니다. 15 Kristin kona sagði eftir að fyrrum manni hennar, sem var á móti trúnni, var veitt forræði tveggja ungra barna þeirra: „Þegar málið var tekið algerlega úr mínum höndum lærði ég að reiða mig fullkomlega á Jehóva. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 부인 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.