Hvað þýðir bilgili í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins bilgili í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bilgili í Tyrkneska.

Orðið bilgili í Tyrkneska þýðir fróður, competente, lærður, fágaður, vísindamaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bilgili

fróður

(learned)

competente

(expert)

lærður

(learned)

fágaður

(cultivated)

vísindamaður

Sjá fleiri dæmi

Kayıt şunları diyor: “İsrail oğullarından, kıral zürriyetinden, ve asilzadelerden, kendilerinde hiç bir kusur olmıyan, ve görünüşleri güzel olan, ve her hikmette anlayışlı, ve bilgili, ve fenden anlıyan gençleri, ve kıral sarayında durmağa liyakatı olanları getirsin . . . . diye, harem ağalarının reisi Aşpenaza kıral söyledi.”—Daniel 1:3, 4.
Frásagan segir: „Og konungur bauð Aspenasi hirðstjóra að velja meðal Ísraelsmanna, bæði af konungsættinni og af höfðingjunum, sveina nokkra, er engin líkamslýti hefðu og væru fríðir sýnum, vel að sér í hvers konar vísindum, fróðir og vel viti bornir og hæfir til að þjóna í konungshöllinni.“ — Daníel 1: 3, 4.
13 Bir genç kendini vakfetmeden önce vakfının neleri kapsadığını anlayacak kadar bilgili ve Tanrı ile kişisel ilişki kurmak üzere istekli olmalıdır.
13 Áður en unglingur vígist Guði ætti hann að hafa næga þekkingu til að skilja hvað í því felst og leitast við að eiga persónulegt samband við Guð.
Bilgili ve tecrübeli erkek ve kadınlar, okuma yazması olmayan Tanrı’nın bu alçakgönüllü hizmetkarlarını arayıp buldular ve onların huzurunda bir saat geçirebildiklerinde kendilerinin şanslı olduğunu düşündüler.
Karlar og konur, vel menntuð og forfrömuð, leituðu til þessara auðmjúku, ómenntuðu þjóna Guðs og töldu sig lánsöm að geta varið einni klukkustund í návist þeirra.
16 Pavlus’un sözlerinden alacağımız önemli bir ders şudur; İsa’nın takipçilerine özgü olgunluğu elde etmeye çalışırken amacımız, ne çok bilgili ve öğrenim görmüş biri olmak ne de incelikli kişilik özellikleri geliştirmektir.
16 Við getum dregið þann mikilvæga lærdóm af orðum Páls að markmið okkar með því að ná kristnum þroska ætti hvorki að vera það að afla okkur mikillar þekkingar og lærdóms né leggja mikið upp úr fáguðum persónuleika.
Bir kaynağa göre yüzbaşılar “ordudaki en tecrübeli ve en bilgili kişilerdi.”
Samkvæmt einni heimild voru hundraðshöfðingjar „oft reyndustu mennirnir innan hersins og afar vel upplýstir um allt sem tengdist hernaðinum“.
Rum Tum Tugger Kurnaz ve bilgili
Rum Tum Tugger Er klķkur og klár
Bununla birlikte, gerçekleri yaşamın kökeni konusunda yaygın bir felsefeye uydurmak üzere çarpıtmaya gerek görmeyen çok bilgili, saygın bilim adamları da var.
Til eru þó mjög færir og virtir vísindamenn sem sjá ekki þörf á að umsnúa staðreyndum til að láta þær falla að ráðandi viðhorfum um uppruna lífsins.
Bilgili kimseler görünür gidişata bakarak gelecek hakkında doğru tahminler yürütmeye çalışabilirler, fakat bunlar her zaman doğru çıkmaz.
Menn, sem eru vel að sér, reyna kannski að koma með nákvæmar tilgátur um framtíðina með því að skoða framvindu mála í samfélaginu, en þær eru aldrei réttar að öllu leyti.
Sabah Firavun bütün bilgili adamlarını çağırtır ve gördüğü rüyaları anlatır.
Næsta morgun kallar Faraó til sín vitringa sína og segir þeim hvað sig hafi dreymt.
Süleymanın Meselleri 11:9’da bize, ‘irtidat eden adam ağzı ile komşusunu helâk eder; fakat doğrular bilgile kurtarılır’ deniliyor.
Í Orðskviðunum 11:9 er okkur sagt: „Með munninum steypir hinn guðlausi [fráhvarfsmaðurinn, NW] náunga sínum í glötun, en hinir réttlátu frelsast fyrir þekkingu.“
Ben elbise işlerinde çok bilgili değilim.
Öh... ég er ekkert voða mikið inni í fötum og svoleiðis.
Çok bilgili insanlar yetki sahibi kişilerin gazabına uğrayıp gözden düşebilirler.
Vitsmunamenn geta bakað sér reiði ráðamanna og fallið í ónáð.
Şeytan o zaman da, kandırma amacı güden kurnazlığının hedefi olarak, yaşça daha büyük ve bilgili olan Âdem’i değil, daha genç ve nispeten daha tecrübesiz olan Havva’yı seçti.
Þá beitti hann sannfærandi vélabrögðum sínum gegn hinni ungu og tiltölulega óreyndu konu, Evu, ekki Adam sem var eldri og reyndari.
Onlar da birer ihtiyar idilerse de, Musa kadar bilgili ve tecrübeli değillerdi.
Þótt þeir væru öldungar bjuggu þeir ekki yfir jafnmikilli reynslu og þekkingu og Móse.
Bilgili bir askerdi, Mem.
Hann var kugrakkur kermađur frú.
8 Acıların üçüncü bir nedeni Vaiz 9:11’de belirtiliyor: “Döndüm, ve güneş altında gördüm ki, yarış ayağına tez olanlar için değil, ve cenk yiğitler için değil, ekmek de hikmetliler için değil, zenginlik de anlayışlı adamlar için değil, inayet de bilgili adamlar için değil; çünkü onların hepsini vakit ve tali (beklenmedik olaylar) karşılar.”
8 Þriðja ástæðan fyrir þjáningum kemur fram í Prédikaranum 9:11: „Enn sá ég undir sólinni, að hinir fljótu ráða ekki yfir hlaupinu, né kapparnir yfir stríðinu, né heldur spekingarnir yfir brauðinu, né hinir hyggnu yfir auðnum, né vitsmunamennirnir yfir vinsældinni, því að tími og tilviljun mætir þeim öllum.“
Örneğin, Matta İncilinde, İsa’nın, bilgili kişiler olan dinsel liderlerin hileli sorularına Kutsal Yazılardan yanıtlar vermeden önce onlara “Okumadınız mı?”
Í Matteusarguðspjalli segir til dæmis frá því að Jesús hafi spurt ritningarfróða trúarleiðtoga spurninga á borð við: „Hafið þér ekki lesið?“
İsa dünyadaki en bilgili, en anlayışlı ve en hikmetli ruhi çobandı; ancak o bile Yehova’nın koyunlarına öğretim verirken kendi hikmetine güvenmedi.
Hann var fróðasti, hyggnasti og vitrasti hirðir sem uppi hefur verið en treysti samt ekki á sína eigin visku þegar hann kenndi sauðum Jehóva.
Açık fikirli birçok bilginin, avukatın, araştırmacının ve başka bilgili kişilerin ortak fikridir.
Það er sameiginlegt álit margra lögfræðinga, víðsýnna vísindamanna, rannsóknarmanna og annarra sem eru vel að sér.
Ne de olsa öğretmeni matematikte kendisinden daha bilgili ve deneyimliydi.
Kennarinn var nú öllu færari í stærðfræði en hann.
Yoksa sık sık onların bugünkü dünyayı anlamadığını ve onlardan daha bilgili olduğunu mu düşünüyorsun?
Eða finnst þér stundum eins og þau skilji ekki heim nútímans og þú vitir meira en þau?
Kendilerinden yaşça daha büyük olan ve onların gözünde bilgili ve daha fazla ilerlemiş olan gençlere hayranlıkla bakmaya eğilimlidirler.
Þau líta gjarnan upp til annarra unglinga sem eru eldri og líta út fyrir að vera betur að sér og lengra komnir.
Kutsal ruh Kutsal Kitabı anlamaya çalışan kişilere başka bir yolla daha yardım eder: Kutsal Kitap konusunda daha bilgili kişileri onlara yönlendirir (Elçiler 8:26-35).
Heilagur andi knýr kristna menn sem hafa þekkingu á Biblíunni til að fara og hjálpa þeim sem leitast eftir auknum skilningi. – Postulasagan 8:26-35.
Pavlus Kanun konusunda bilgili biri olduğu halde, bilgisizlik onu öyle köreltmişti ki, İsa’nın takipçisi olmadan önce Tanrı’nın cemaatine zulmetmişti (1.
(Efesusbréfið 4:18) Páll var vel heima í lögmálinu áður en hann gerðist kristinn en hann var svo blindaður vegna vanþekkingar að hann ofsótti söfnuð Guðs.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bilgili í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.